— Не нужно его разрушать, просто остановите его, — добавила Е Линъэр.
— Без проблем, — ответил Тан Аотянь и создал в воздухе магический круг. В небе раздался раскат грома.
— Не используйте молнию! — крикнул Пэй Моянь, увидев, что собирается сделать Тан Аотянь.
Тан Аотянь тут же изменил направление удара.
Молния попала в дерево рядом с барьером, расколов его пополам.
Е Линъэр, ошеломленная увиденным, лишь спустя несколько мгновений пришла в себя. — Почему нельзя использовать молнию? В прошлый раз барьер остановился именно после удара молнии! — воскликнула она.
— Молния может повредить механизмы. Если это действительно ловушка, лучше ее не разрушать, — объяснил Пэй Моянь.
— И что же делать? — спросила Е Линъэр.
— Тогда будем бороться деревом с деревом, — ответил Тан Аотянь и снова создал в воздухе магический круг. Острые листья, словно лезвия, устремились к драконам из листьев, а затем атаковали защитный барьер. Две силы столкнулись, и вскоре барьер перестал работать.
— Ты владеешь и молнией, и деревом?! — в изумлении воскликнула Тан Е, глядя на Тан Аотяня.
Тан Аотянь лишь взглянул на нее и промолчал.
— Простите, — тихо обратилась к Тан Аотяню Е Линъэр.
— Что такое? — спросил он, глядя на нее.
— Мы подозреваем, что этот защитный барьер как-то связан с механизмом Павильона Летающих Облаков.
Тан Аотянь усмехнулся: — Вы еще дети, раз верите в эти старые сказки.
— Но мы же слышали, как под землей работают механизмы! Не может же этот механический диск просто так здесь находиться, — возразила Е Линъэр.
Тан Аотянь задумался. — …И как вы собираетесь это проверить?
— Мы заметили, что каменные колонны опускались в определенном порядке. Скорее всего, это последовательность активации механизма. Есть ли в секте Гордого Снега другие места с такими же колоннами? — спросил Пэй Моянь.
— Кстати, у вас есть карта или план секты? — спросила Е Линъэр, задумавшись.
Тан Аотянь и Тан Е переглянулись.
Внезапно Тан Аотянь подхватил Е Линъэр на руки и взмыл в воздух, направляясь к Павильону Летающих Облаков. Тан Е последовала за ними.
— А-а-а-а! — закричала Е Линъэр.
— Линъэр! — испуганно воскликнул Пэй Моянь.
— Тише, — сказал Тан Аотянь.
Когда Тан Аотянь доставил Е Линъэр на крышу Павильона Летающих Облаков, у нее дрожали ноги, и она вцепилась в шпиль на крыше.
— …Ты боишься высоты? — спросил Тан Аотянь, глядя на нее.
— Нет, я… я просто первый раз на такой высоте, конечно, мне страшно, — ответила Е Линъэр, не отрывая взгляда от неба и не смея посмотреть вниз.
— Никогда бы не подумал, что это магический круг Большой Медведицы, — сказал Тан Аотянь, глядя на землю.
— Магический круг Большой Медведицы? Отец никогда не говорил мне, что у нас есть такой, — удивленно произнесла Тан Е, тоже глядя вниз.
— Не ожидал, что ты знаешь о магическом круге Большой Медведицы, — усмехнулся Тан Аотянь.
— Тан Аотянь, что ты хочешь этим сказать?! Не надо меня недооценивать! — рассердилась Тан Е.
— Линъэр, ты как? Вы поднялись наверх, а что мне делать? — кричал снизу Пэй Моянь, держа на руках Фэйэр.
Е Линъэр, услышав его голос, но не решаясь посмотреть вниз, дрожащим голосом спросила: — А где еще есть такие колонны?
Тан Аотянь, глядя на Е Линъэр, улыбнулся еще шире: — Сама посмотри. На что похожи места, где стояли колонны? А на что похожи здания вокруг?
— На что похожи? — Е Линъэр, превозмогая страх, прищурилась и посмотрела вниз.
Даже беглого взгляда хватило, чтобы заметить кое-что необычное.
С земли не было видно ничего особенного, но с крыши Павильона Летающих Облаков было ясно, что семь колонн образовывали фигуру Большой Медведицы.
Павильон Летающих Облаков находился в самой дальней части территории секты. Если провести семь линий от павильона к местам, где стояли колонны, и продолжить эти линии, они укажут на семь зданий секты Гордого Снега.
— Напротив каждого места, где стояла колонна, находится здание. Значит, с этими зданиями что-то не так? — спросила Е Линъэр.
— Не только со зданиями, — сказала Тан Е, указывая на одно из них. — Я все думала, где я видела эти узоры на колоннах. Теперь вспомнила: в этом здании есть колонны с такими же узорами.
— Колонны опускались в определенном порядке? — спросил Тан Аотянь.
— Да, я все записала, — ответила Е Линъэр.
— Какое здание соответствует первой колонне? — спросил Тан Аотянь.
— Вон то, — Е Линъэр указала на одно из зданий.
— Пойдем посмотрим? — обратился Тан Аотянь к Тан Е.
— Конечно, пойдем.
Тан Аотянь повернулся к Е Линъэр, которая все еще крепко держалась за шпиль, и с улыбкой сказал: — Ты так крепко держишься, как я тебя спущу?
— Подождите! Запишите порядок зданий! Я больше не полезу наверх! — крикнула Е Линъэр.
— Ха-ха-ха! Я слышал, ты хочешь поступить в школу Десяти Тысяч Мечей. Как ты собираешься летать на мече в таком случае? — рассмеялся Тан Аотянь. — Хочешь, я научу тебя легкому искусству? Конечно, это не то же самое, что полет на мече, но если ты научишься, то перестанешь бояться высоты.
— Научите его, — сказала Е Линъэр, указывая на Пэй Мояня внизу.
— А ты не хочешь учиться? — удивился Тан Аотянь.
— Я боюсь, — ответила Е Линъэр, а затем поспешно добавила: — Когда перестану бояться, попрошу его меня научить.
— Ха-ха-ха! Мне нравится твой практичный подход! — рассмеялся Тан Аотянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|