Глава 13. Яд

— Как и ожидалось, ты, как их главарь, не совсем глуп.

Ван Мо усмехнулся, словно это он был хозяином торжества. Взяв меню, он уверенно заказал несколько дорогих блюд и удовлетворенно отложил его.

— Ну что ж, ты высказался. Теперь, может, поговорим о моих делах?

Чу Мэн нахмурился. — Из-за тебя вся округа знает, что меня бросила невеста. Как ты собираешься за это отвечать?

— Тебе не стыдно такое говорить? Ты сам обманул Ли Шуан! Обещал, что после свадьбы отвезёшь ее мать в больницу, и что в итоге?

Ван Мо покраснел от гнева. — Ты еще и подсыпал ей что-то! Первый раз вижу такого человека!

— Я тебе говорю, не испытывай мое терпение! — процедил Чу Мэн. Он и так держался из последних сил.

Но то, что Ван Мо раз за разом выставлял его в дурном свете, выводило из себя.

Тем более что Чу Мэн и так был вспыльчивым.

— Не терпится начать? Только учти: если твои люди не смогут уйти отсюда сами, тебе придется вызывать скорую.

Ван Мо незаметно оказался за спиной Чу Мэна и легонько похлопал его по плечу.

С плеча Чу Мэна, словно пыль, слетел белый порошок.

Увидев это, Ван Мо понял, что его план удался.

— Взять его! — крикнул Чу Мэн. Люди у дверей заперли их.

Чу Мэн заранее договорился с руководством ресторана, чтобы им никто не мешал.

— Отлично! — с азартом воскликнул Ван Мо и бросился на противников.

Небольшой кабинет стал еще теснее.

Но для Ван Мо места было достаточно.

— Дедушка, что за шум в соседнем кабинете? Как тут есть?

В соседнем кабинете молодая девушка недовольно смотрела в сторону стены.

Если бы Ван Мо был здесь, он бы узнал в ней ту самую девушку, которая плакала рядом со стариком, когда он его лечил.

— Доктор Чжао, прошу прощения. Я не ожидал, что в этом ресторане так шумно. Я выбрал лучший отель в городе, но, видимо, ошибся, — с досадой сказал старик.

Затем он взял Линъэр за руку и вышел из кабинета, чтобы позвать менеджера.

— Господин Цзи, что-то не так? — Менеджер, зная, кто этот старик, весь покрылся холодным потом.

— В соседнем кабинете такой шум, что невозможно спокойно поесть! Вы специально хотите нам испортить обед?! — вспылил старик Цзи.

Менеджеру было нелегко. Он знал, кто был в том кабинете, но между стариком Цзи и Чу Мэном он выбрал бы первого.

Ведь по сравнению с Цзи Чу Мэн был никем.

— Там… там Чу Мэн из семьи Чу. У него там… дела, — смущенно проговорил менеджер.

— Откройте дверь! Даже его предки при мне вели себя почтительно, а этот сопляк уже пользуется положением семьи, чтобы обижать людей? С такими подонками нужно разбираться вовремя! — строго сказал старик Цзи.

— Хорошо, я сейчас же прикажу открыть, — менеджер быстро кивнул и отправил людей открывать запертую дверь.

Но когда дверь открылась, все остолбенели.

Чу Мэн и его люди валялись на полу.

А Ван Мо, которого, казалось бы, должны были избить, стоял посреди кабинета целый и невредимый, даже без единой пылинки на одежде, и спокойно смотрел на вошедших.

— Это твои проблемы, сам с ними и разбирайся, — спокойно сказал Ван Мо, подойдя к Чу Мэну. — Кстати, помнишь, как я похлопал тебя по плечу? Тот белый порошок — это медленно действующий яд. Хочешь жить — сам знаешь, что делать.

— Врешь! Не смеши меня! Ты, дилетант, и яд? — Чу Мэн ни за что не поверил. Несмотря на побои, он продолжал огрызаться.

— Чувствуешь что-то странное в животе? Не тошнота, не боль, а какая-то нарастающая тяжесть. Это продлится три дня, а потом, если ничего не сделаешь, можешь заказывать гроб, — тихо произнес Ван Мо.

— Ты!..

Чу Мэн широко раскрыл глаза. То ли от слов Ван Мо, то ли от чего-то еще, но он почувствовал в животе именно то, о чем говорил Ван Мо, и запаниковал.

Он попытался сделать глубокий вдох, но с удивлением обнаружил, что это вызывает резкую боль в животе.

— Ты!.. — Чу Мэн не мог говорить от боли. Он дрожащей рукой указал на Ван Мо, пытаясь что-то сказать, но не смог вымолвить ни слова.

— Дедушка, это тот самый молодой человек, который спас тебя на улице! Мир такой маленький! — воскликнула девушка у дверей, пока Ван Мо хранил молчание.

Ван Мо очнулся и, посмотрев на девушку и старика, вспомнил их.

— Вот уж действительно, судьба. Как ваше здоровье, господин? — с улыбкой спросил Ван Мо.

— Здесь не место для разговоров. Пройдемте в соседний кабинет. Я как раз там обедал. В этой обстановке, думаю, у вас тоже пропал аппетит, — с улыбкой предложил старик Цзи.

— Да, пожалуй. Не уверен, что нам принесут то, что я заказал, — кивнул Ван Мо.

Он уже собирался уходить со стариком, когда услышал разъяренный крик Чу Мэна.

— Да ты кто такой, старый хрыч?! Как ты смеешь так со мной разговаривать?!

Чу Мэн, схватившись за живот, с помощью своих людей поднялся на ноги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение