Глава 8 (Часть 2)

— Он мой младший брат, — мягко ответила Ци Юйминь.

Сяо Цзиньюй замер. После недолгого молчания он спросил: — Ваш младший брат — заражённый? И что с ним теперь…

— Заражённых нужно уничтожать, — холодно ответила Ци Юйминь, бросив на него равнодушный взгляд.

***

Ци Юйминь и Ли Сяотун появились внезапно и так же внезапно исчезли.

Сяо Цзиньюй остался один в пустом медицинском кабинете.

Уходя, они не стали просить его молчать о Логических цепях, словно были уверены, что он никому не расскажет. А может, думали, что даже если он и расскажет, ему никто не поверит.

Сяо Цзиньюй действительно не собирался никому рассказывать. Он никогда не делал бессмысленных вещей.

Капельница ещё не закончилась, но Сяо Цзиньюй попросил медработника снять её. Проверив свои вещи и убедившись, что ничего не пропало, он достал телефон, написал профессору, что не придёт на занятия, и направился домой.

Был разгар рабочего дня, большинство жителей района были на работе или на учёбе.

Сяо Цзиньюй шёл по тихим улицам. Он вошёл в лифт и нажал кнопку своего этажа.

Лифт остановился, и Сяо Цзиньюй вышел.

Он быстро шёл по коридору, когда вдруг дверь одной из квартир открылась.

— Сяо Цзиньюй, ты почему не на занятиях? — удивлённо спросила тётя Ван, выходя из квартиры с мусорным пакетом в руках.

— …Забыл кое-что, — ответил Сяо Цзиньюй и, пройдя мимо тёти Ван, продолжил свой путь.

Тётя Ван посмотрела ему вслед: — Что-то он сегодня торопится… — Она не придала этому значения и спустилась вниз, чтобы выбросить мусор.

Она не заметила, как в конце длинного коридора стройный темноволосый юноша остановился у двери своей квартиры и замер.

Сяо Цзиньюй смотрел на старый ржавый замок, в голове у него проносились тысячи мыслей.

Логическая цепь.

Разрушение логики.

Потеря контроля.

…Заражённые.

Эти двое «пользователей» пришли на станцию метро, чтобы собрать Логические факторы. В пространстве Байюаньцзы он видел разноцветные светящиеся точки. Позже, когда женщина с короткими волосами направила на него чёрный телефон, из него вылетела такая же точка. Если бы он не уклонился, она бы прошла сквозь его голову.

Неужели эти точки и есть Логические факторы? А если человек заражён, попав в Логическую цепь, вышедшую из-под контроля… есть ли на нём такие точки?

Сяо Цзиньюй почти перестал дышать. В ушах у него шумел ветер.

Наконец, он достал ключ.

Щелчок.

Старая дверь открылась.

Шторы в гостиной были плотно задёрнуты, лишь в узкую щель пробивался солнечный свет. Лучи солнца освещали пылинки в воздухе, старый диван и сидящую на нём женщину.

Из телевизора доносился смех — шёл тот самый юмористический сериал, который так любила его мать.

Сяо Цзиньюй вошёл в квартиру и закрыл за собой дверь.

Опустив глаза, он подошёл к дивану.

— Мама, — тихо позвал он.

Женщина, смотревшая телевизор, словно только сейчас заметила его. Она медленно повернулась и посмотрела на своего красивого молодого сына.

— Ш-ш-ш…

Сяо Цзиньюй молчал, но его ясные глаза были прикованы к огромной ране на шее матери. Он пристально изучал каждый сантиметр разорванных пищевода, трахеи и кровеносных сосудов.

Никаких светящихся точек.

Ни одной!

Сяо Цзиньюй расслабился. С его матерью всё было в порядке, на ней не было Логических факторов. Она была обычным человеком, она не была заражена. Просто ей было трудно говорить и есть, но в остальном она ничем не отличалась от других матерей.

Камень упал с его сердца. Но как только Сяо Цзиньюй собрался снова заговорить, острая боль пронзила его голову. Словно кто-то вонзил ему в мозг ледяное шило и начал перемешивать его содержимое.

Даже самый спокойный человек не смог бы сдержать крик.

Сяо Цзиньюй закричал от боли, холодный пот покрыл его тело. Он катался по полу, не в силах терпеть эту мучительную боль.

Под шум телевизора его мать сидела на диване с бесстрастным лицом. Она спокойно смотрела на сына пустыми глазами, словно на мёртвого, без малейшего проблеска эмоций.

— Ма… Мама! — кричал Сяо Цзиньюй, корчась от боли.

Женщина на диване вдруг моргнула. На её лице появилось едва заметное выражение.

Она встала.

— …Ш-ш-ш? — спросила она.

В ту же секунду крики боли прекратились.

Через несколько секунд Сяо Цзиньюй, дрожа, поднялся с пола.

Он встал.

Мучительная боль исчезла так же внезапно, как и появилась, но его тело продолжало дрожать. Он всё ещё чувствовал, словно его переехал каток. Лицо Сяо Цзиньюя было бледным, губы были в крови — он прокусил их от боли.

Он с трудом подошёл к матери.

— Мама.

— Ш-ш-ш?

Долго глядя на женщину, Сяо Цзиньюй стиснул зубы и провёл рукой по векам.

— Ш-ш-ш…? — переспросила мать.

Мир вокруг изменился. Золотистый солнечный свет стал тускло-серым, старая мебель словно выцвела, превращаясь в глазах Сяо Цзиньюя в черно-белые силуэты.

Весь мир стал чёрно-белым.

Сяо Цзиньюй опустил глаза на мать.

Его взгляд упал на разорванную шею, и он замер. Не отрываясь, он смотрел на чёрные точки, кружащиеся вокруг засохшей крови. Он впился ногтями в ладони.

Через несколько секунд он сказал: — Ничего, мам, смотри дальше телевизор. Я пойду к себе.

— Ш-ш-ш…

— Что ты хочешь на обед? — спросил Сяо Цзиньюй с ласковой улыбкой. — Я сейчас схожу в магазин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение