Глава 1. Возраст Фан Юэ уточнен. (2) (Часть 1)

Глава 1. Возраст Фан Юэ уточнен. (2)

— И как тебе этот кролик?

— Хм, — тонкие губы Джи изогнулись в улыбке, смысл которой был понятен только его другу. — Это был хитрый кролик, который знал, как выбраться из клетки.

Глава 17. Репетитор [первая часть]

Фан Юэ вернулась домой довольно поздно. Ее сестра, Луя, не стала ее ждать и ушла раньше. Кучер рассказал, что Луя вскоре после ухода вернулась к карете в гневе. Кажется, ее любимое платье было испачкано каким-то темным соусом.

Еще не войдя в дом, Фан Юэ услышала истеричный женский крик.

— О, Боже! Как они могли?! — Луя, уже переодевшаяся в светло-зеленое платье, стояла перед своей матерью и указывала на красное платье в руках горничной. — Это же мое любимое платье!

— Луя, моя дорогая, не сердись, — Госпожа Дженил, их мать, пыталась успокоить Лую. Она обняла дочь и поцеловала ее в щеку. — Поверь мне, Бог накажет этих невеж!

Фан Юэ обратилась к горничной, стоявшей рядом: — Как долго это продолжается?

— Ну… Вторая мисс, с тех пор как вернулась старшая мисс… — горничная запинаясь ответила, поглядывая на Лую. Боясь быть услышанной, она говорила очень тихо.

Понятно, с самого ее возвращения?

Фан Юэ скривилась. Она знала, что Луя избалована с детства, но ее капризы превзошли все ожидания.

— Луя, не расстраивай маму, — Фан Юэ подошла и незаметно отстранила горничную, которая вот-вот расплачется. — Скоро твой день рождения, папа может подарить тебе новое, еще более красивое платье.

— Да, твой отец тебе не откажет, — Госпожа Дженил вдруг вспомнила что-то и воскликнула: — Кстати! Я совсем забыла, что господин говорил, что сегодня приведет гостя! Это ужасно! — После этого она, не обращая внимания на стоящую рядом Лую, начала суетливо отдавать распоряжения слугам. Выглядело это некрасиво.

Дженил Клей — так звали хозяйку дома до замужества.

Она была тщеславной женщиной и вышла замуж за Гастора Сайфу из-за его титула. Внешне она казалась заботливой матерью, но на самом деле больше уделяла внимания дорогой косметике и нарядам, чем своим дочерям, Луе и Стине. Все ее мысли были заняты Гастором, и она изо всех сил старалась ему угодить, не вмешиваясь в его дела.

Поэтому Фан Юэ была ближе к своей горничной, Флисе, которая заботилась о ней с детства, чем к Дженил.

— Мама! — Луя топнула ногой, всем своим видом выражая недовольство тем, что ее игнорируют.

Фан Юэ не хотела наблюдать за этой сценой и поднялась наверх.

Флиса позвала ее вниз только перед ужином.

— Добрый вечер, папа, — Фан Юэ и Луя, стоя рядом, поприветствовали мужчину, который редко бывал дома из-за бесконечных деловых встреч.

— Господин, добро пожаловать! — Дженил, одетая в новое платье, спустилась по лестнице. Она с улыбкой взяла Гастора под руку, ее лицо сияло, словно у влюбленной девушки.

— Хорошо, хорошо, все хорошо! — Гастор довольно улыбнулся и помахал рукой юноше, стоявшему неподалеку. — Джелос, иди сюда.

Юноша с короткими каштановыми волосами высокомерно подошел к ним. За ним следовал улыбающийся рыжеволосый мужчина во фраке.

— Это молодой господин из семьи Нифисоя, он сегодня у нас остановится. Вы должны хорошо о нем позаботиться!

Фан Юэ усмехнулась про себя. Глава семьи Нифисоя был виконтом, и в последнее время Гастор пытался ему угодить. Находясь в замке, он постоянно напоминал дочерям, чтобы они были вежливы с любым членом семьи Нифисоя.

— Молодой господин Джелос, позвольте представить вам моих дочерей, — Дженил быстро поняла намерения Гастора и подтолкнула Фан Юэ и Лую к Джелосу.

— Это Луя, моя старшая дочь.

Луя не слушала Дженил, она смотрела на мужчину во фраке, ее щеки пылали. Заметив, что Луя отвлеклась, Дженил ущипнула ее за бок. Зеленоволосая девушка вздрогнула и, натянуто улыбнувшись, поклонилась Джелосу.

Добившись своего, Дженил снова надела льстивую улыбку и подтолкнула Фан Юэ вперед. — Это Стина, моя младшая дочь.

Фан Юэ, улыбаясь, присела в реверансе перед юношей, который был младше ее. — Здравствуйте, молодой господин Джелос, я Стина.

Однако, к удивлению Гастора и Дженил, объект их лести не оценил их стараний. Джелос просто повернулся к мужчине, стоявшему за ним, и сказал: — Леос, я голоден.

— Слушаюсь, молодой господин, — рыжеволосый мужчина склонился под углом в сорок пять градусов, приложив правую руку к груди. — Пожалуйста, подождите немного.

— Но… Ужин уже готов…

— Прошу прощения, но я лучше знаю вкусы молодого господина! — вежливо, но твердо перебил Дженил дворецкий по имени Леос и направился в сторону кухни.

Фан Юэ, в отличие от Луи, не показала своего недовольства, лишь слегка нахмурилась. Ей не нравился этот Леос. В отличие от огненно-рыжих волос Джи, его волосы были цвета крови… И ей показалось, что он смотрел на нее, как охотник на добычу…

Этот ужин был худшим в ее жизни!

Как только ужин закончился, Фан Юэ, извинившись, поспешила в свою комнату. Эта неловкая атмосфера была невыносима!

— Моя мисс, вам лучше не выходить в ближайшее время, на улицах неспокойно! — Флиса, расчесывая волосы Фан Юэ, начала свою ежедневную лекцию, но на этот раз тема заинтересовала девушку.

— Что случилось?

Флиса, не ожидавшая вопроса, замялась. Она не могла же сказать своей госпоже, что ее отец снова обманул рабочих, урезав им зарплату, и теперь они готовы к бунту.

Все слуги в замке знали, что Стина не такая, как другие избалованные аристократки. Хотя она никогда не говорила об этом прямо, слуги, которым она тайно помогала, не забывали ее доброты! Они не были неблагодарными, как другие аристократы!

— Ах! Это из-за разбойников! Да, разбойников! В городе появились разбойники, поэтому опасно выходить! — Флиса энергично закивала, подтверждая свои слова. — Мисс, вам ни в коем случае нельзя выходить!

— Хорошо, я поняла, — Фан Юэ вдруг стало смешно. Только Флиса могла считать эту неуклюжую ложь идеальной… Эта «неспокойная обстановка», вероятно, снова дело рук ее глупого отца. И эти волнения могут стать хорошей возможностью свергнуть семью Сайфа! Она должна воспользоваться этим шансом!

Простите, дорогие отец, мать и сестра. Хотя все эти годы вы заботились обо мне… Но… задание важнее!

Ночь.

Ветер колыхал изумрудные портьеры. Начищенные до блеска черные ботинки бесшумно ступили на пол. Разноцветные бусины на занавеске слегка качнулись, но прежде чем они успели столкнуться, их остановила рука в белой перчатке.

Леос, все в том же фраке, незаметно пробрался в комнату девушки.

Фан Юэ уже спала. Сон ее был беспокойным: брови нахмурены, губы плотно сжаты, на щеках блестели капельки пота.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Возраст Фан Юэ уточнен. (2) (Часть 1)

Настройки


Сообщение