7
Он улыбнулся, но часть его жаждала перейти от светской беседы к делу.
Гарри хотел знать, что она здесь делает.
Его собственные нервы теперь бурлили, гудя в теле с каждым вдохом и выдохом.
Гермиона сосредоточенно смотрела на его стаканчик, постучав по нему несколько раз.
Она глубоко вздохнула, протянула его ему, прикусив нижнюю губу и сжав кулаки.
Он вопросительно поднял бровь, но она лишь указала кулаком на стаканчик.
Вместо «Спорт и прочее» там было написано: «Хочешь пойти на свидание?».
Однако Гарри прочитал слишком быстро — это, несомненно, было ошибкой.
Его глаза снова пробежали по словам.
Ещё раз.
Гермиона переминалась с ноги на ногу, глядя ему в лицо.
Она приглашала его на свидание.
Какое-то яркое и лихорадочное чувство хлынуло ему в грудь, нарастая, как неудержимая волна, разливаясь теплом и энергией.
— День святого Валентина показался подходящим временем, чтобы... То есть, если не в День святого Валентина, то когда же ещё, понимаешь?
Я не берусь утверждать, что понимаю твои чувства, и хотя я дорожу нашей дружбой, я... я хочу большего.
Я знаю, что нравлюсь тебе как друг, но восхищение — это совсем другое...
Гарри схватил её за руку, разжав кулак.
— Гермиона, я восхищаюсь тобой.
Она моргнула.
— Правда?
— С тех пор, как встретил тебя, — сказал он, лишь немного смутившись.
Смех вырвался у неё изо рта.
— Почему же ты не пригласил меня на свидание, придурок? — она легонько ударила его свободной рукой.
Он не знал, как на это ответить, не мог даже начать толком объяснять.
Гарри думал, что этот необычный и трусливый факт был очевиден.
— Я боялся.
Ты умная, красивая, успешная... очень хороший друг...
Улыбка Гермионы была мягкой, но серьёзной.
— Ты тоже, всё это.
— Значит, полагаю, мы подходящая пара.
Гарри шагнул ближе и поднял руку, чтобы коснуться её кудрей.
Он давно хотел это сделать, так часто наблюдая, как её живые волосы выбиваются из-под заколки.
Затем он посмотрел ей в глаза, и она прошептала:
— У тебя прекрасные глаза.
— Спасибо.
Э-э, Гермиона, можно тебя поцеловать?
— Пожалуйста.
Гарри наконец осуществил своё самое горячее желание последних месяцев и поцеловал Гермиону.
На следующий день заголовок в «Пророке» гласил: «Книжный червь и Спортсмен», и сопровождался фотографией, где они держались за руки на улице между их магазинами.
(Конец)
(Нет комментариев)
|
|
|
|