Глава 7 (Часть 2)

Телефон чуть не выпал у нее из рук. С серьезным видом, словно решая сложную задачу, она напечатала:

— Говорите нормально.

Сюй Наньцзэ, увидев это сообщение, рассмеялся. Она совершенно не поддавалась на его уловки.

Его голос стал еще более соблазнительным, словно пение сирены, завораживающее и чарующее.

— Учительница, ты меня обижаешь.

«…»

Видя его наглость, Гу Нянь вздохнула. — Что вы хотели спросить? — мягко поинтересовалась она.

Сюй Наньцзэ представил, как она хмурится, глядя на телефон, и улыбнулся. — У тебя есть парень?

Гу Нянь покраснела и не ответила. Есть у нее парень или нет — его это не касается.

Она хотела положить трубку, но Сюй Наньцзэ, словно прочитав ее мысли, низким, бархатным голосом сказал: — Подожди, не клади трубку.

Гу Нянь замерла и, помедлив, все-таки не стала вешать трубку.

Она не хотела, чтобы Сюй Наньцзэ приставал к ней завтра с самого утра.

Именно в этот момент нерешительности она услышала его смеющийся голос, и ее сердце екнуло.

— Если у тебя есть парень, ты не будешь против еще одного? — рассмеялся он. — Я имею в виду, я готов быть… вторым.

Услышав эти слова, Гу Нянь вздрогнула. Спокойствие, царившее в ее душе, было нарушено. Почему-то ей вспомнилась фраза из сериала.

— Сюй Наньцзэ, ты хочешь быть… любовником? — мягко спросила она, и ее голос был тихим, как шелест перьев, щекочущим сердце.

На другом конце провода воцарилось молчание. Похоже, он не ожидал такого вопроса.

— Да, — прошептал он, словно смакуя это слово. Его нежный, чувственный голос, казалось, проникал прямо в душу. — Дай мне шанс.

Гу Нянь вдруг вспомнила их первую встречу и слова Сюй Наньцзэ:

«А я ведь примерный юноша из хорошей семьи».

«Сейчас он говорит совсем другое», — бездумно подумала она. — И при этом он сам начал этот разговор, а виноватой делает меня».

Видя, что Гу Нянь молчит, Сюй Наньцзэ, ничуть не смущаясь, продолжил низким голосом: — Раз ты молчишь, значит, согласна.

Глаза Гу Нянь расширились, мочки ушей покраснели. Ее представления о мире перевернулись. Неужели он говорит такие вещи, ничуть не смущаясь?

Боясь, что он скажет что-то еще более непристойное, она пробормотала: — Я не собираюсь встречаться с парнями.

После этого разговора Гу Нянь еще долго не могла прийти в себя.

К счастью, в следующие несколько дней он вел себя нормально, не заговаривал с ней, и она смогла вздохнуть с облегчением.

Если бы он продолжал в том же духе, она бы этого не выдержала.

Подумав, что он, наверное, просто пошутил, Гу Нянь успокоилась. Наконец-то он оставит ее в покое.

Однако в последнее время он вел себя странно. Хотя он и перестал ее дразнить, его поведение…

Когда нужно было сдавать домашнее задание, Гу Нянь, хоть и знала, что Сюй Наньцзэ скорее всего ничего не сделал, все же спросила его.

— Сюй Наньцзэ, пора сдавать математику, — тихо сказала она, стоя у его парты.

Но реакция Сюй Наньцзэ была странной. Уже то, что он сделал домашнее задание, было невероятно.

Он, не поднимая головы и не глядя на нее, быстро положил тетрадь на стопку других тетрадей и ничего не сказал. Он даже не посмотрел на нее.

Обычно он шутил и поддразнивал ее, но сегодня был на удивление тих.

Гу Нянь, которая всегда немного медленно соображала, не сразу это заметила.

В последующие дни, стоило ей попытаться заговорить с ним, как он, словно предчувствуя это, тут же исчезал.

— Сюй Наньцзэ, учитель… просит тебя зайти в учительскую, — не успела она договорить, как он вскочил с места, привлекая внимание окружающих.

— Я в туалет, — бросил он.

Гу Нянь посмотрела ему вслед, задумавшись. Он уже пять раз ходил в туалет. Может, он много воды выпил?

Но она не видела, чтобы он пил.

Она вдруг поняла, что Сюй Наньцзэ ее избегает.

От этой мысли она замерла, но тут же продолжила заниматься своими делами.

Ничего страшного, она тоже не будет с ним разговаривать.

Но раз он так не хочет с ней общаться, может, ей стоит попросить учителя пересадить ее?

На этот раз он точно не будет против.

С этой мыслью она постучала в дверь учительской.

— Войдите.

Гу Нянь послушно вошла, раздумывая, как бы ей сказать об этом учителю.

Учительницы не было, но в кабинете почему-то оказался Сюй Наньцзэ. Услышав знакомый голос, он инстинктивно обернулся и, встретившись с ее ясным взглядом, на мгновение застыл.

Гу Нянь тоже посмотрела на него, но тут же отвела взгляд.

Раз учительницы нет, она придет в другой раз. Она уже собиралась уходить, но тут он окликнул ее: — Гу Нянь, ты что-то хотела?

Она остановилась и, обернувшись, честно ответила: — Хотела попросить пересадить меня.

Услышав ее ответ, он замер, улыбка исчезла с его лица. Он быстро подошел к ней, схватил за запястье и вытащил из учительской.

— Повтори, — сказал он, глядя на нее пылающим взглядом и стиснув зубы.

Гу Нянь не понимала, почему он злится, и, растерянно глядя на него, тихо повторила: — Пересадить меня.

Все это время он мучился, а она все еще думала о том, чтобы пересесть. При этой мысли он сердито сказал: — Я не разрешаю!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение