Глава 7. С кем проводить тест?

Глава 7. С кем проводить тест?

◎ Лишь бы не наша Синьсинь ◎

Лёжа под одеялом, Тянь Вань отчётливо чувствовала, что постель в доме Товарища Ли была намного теплее и толще, чем в комнате командира полка Цзянь.

Хотя лёгкая влажность всё ещё ощущалась, это было уже очень хорошо.

Этого было не избежать. Погода здесь отличалась от сухой погоды в Шанду, влажность была очень высокой.

Свернувшись калачиком и пытаясь согреться, Тянь Вань не могла перестать думать.

Она непонятным образом оказалась здесь. Испугается ли бабушка, когда обнаружит, что её любимая внучка внезапно исчезла?

И сможет ли она когда-нибудь вернуться назад?

Она так скучала по дому.

Тело никак не согревалось. Тишина глубокой ночи усиливала негативные эмоции Тянь Вань, и ей становилось всё обиднее.

Крепко сжав губы, она упрямо смотрела в темноту широко раскрытыми чёрными глазами. Слёзы, не слушаясь хозяйки, сами собой покатились по щекам и впитались в тёмную подушку.

Тянь Вань не чувствовала себя в безопасности. Цзянь Чэн ещё и собирался отправить её на тест на родство. Её точно разоблачат. Что тогда будет? Её схватят? Если её примут за сумасшедшую — это ещё полбеды, но если за какого-нибудь врага, и начнутся допросы с пристрастием... она этого не выдержит!

Она... если её замучают до смерти, сможет ли она вернуться домой? Но она боялась умирать, не хотела умирать. Ей было страшно.

Тянь Вань никак не могла уснуть.

В эту ночь не спала не только она.

Шанду, дом семьи Тянь.

Старик Тянь был полон забот, все его мысли улетели за тысячи ли, в далёкий Хуайчэн.

Линь Фан прислуживала ему, втайне удивляясь, почему старик до сих пор не спит, хотя уже глубокая ночь.

Ей не давал покоя дневной разговор старика о тесте на родство. Видя, что он уже долго сидит на диване в гостиной с закрытыми глазами, отдыхая, она решила попробовать заговорить.

— Папа, вы сегодня говорили о тесте на родство. Что-то случилось? Расскажите, может, я смогу помочь вам что-нибудь придумать.

Старые глаза Тянь Сыляна внезапно открылись. Он пристально посмотрел на Линь Фан, и в его взгляде вспыхнул леденящий холод.

— Ты мне поможешь?

Он холодно усмехнулся.

— Ты бы лучше не делала за моей спиной никаких тёмных делишек, я бы уже на тебя молился!

Испугавшись злобы во взгляде старика, Линь Фан не осмелилась больше расспрашивать.

В душе её рос страх и беспокойство. Если старик что-то узнает, её и её мужа, скорее всего, выгонят из дома.

Линь Фан робко оставалась рядом со стариком до глубокой ночи, пока не вернулся её муж, Тянь Чжэньго.

Тянь Чжэньго было около сорока лет, он занимал должность начальника Политического отдела северного района Шанду.

В отличие от большинства чиновников Политического отдела, которые были заслуженными ветеранами, прошедшими войну, он когда-то шаг за шагом укрепился в Шанду благодаря своей первой жене Вэнь Юань. Позже Вэнь Юань умерла.

И до сегодняшнего дня он добрался, опираясь на поддержку своего старого отца, Тянь Сыляна.

В отличие от Тянь Сыляна, который, несмотря на старость, был ещё довольно крепок, Тянь Чжэньго в свои сорок с небольшим уже превратился в пузатого мужчину средних лет.

От его прежней интеллигентности и воспитанности двадцатилетней давности не осталось и следа. В его глазах больше не было былой скромности и миролюбия, их сменили коварные амбиции и расчётливость.

Сегодня он вернулся так поздно, потому что ему нужно было присутствовать на одной встрече, чтобы укрепить своё положение.

Вернувшись, он обнаружил, что отец, несмотря на поздний час, ещё не спал.

Вышедшая ему навстречу Линь Фан заботливо помогла Тянь Чжэньго раздеться, затем достала из прихожей его тапочки и надела ему на ноги.

Она всё делала безупречно. Если бы не это, Тянь Чжэньго вряд ли бы обратил на неё внимание в своё время.

Тянь Чжэньго быстро прошёл в гостиную и, наклонившись, с беспокойством спросил:

— Папа, почему вы так поздно ещё не спите?

Тянь Сылян открыл глаза и посмотрел на неблагодарного сына. Он недовольно поднялся.

— Ты сначала пойди смой с себя эту вонь, а потом приходи ко мне в кабинет!

Сказав это, он взял стоявшую рядом трость и медленно поднялся наверх.

Тянь Чжэньго нахмурился и принюхался. От него действительно пахло табаком и алкоголем.

Он приказал Линь Фан всё приготовить. Та безропотно набрала горячей воды и позвала мужа мыться.

Поскольку Тянь Сылян был довольно упрям, да и с детства привык к крестьянскому труду, он не хотел нанимать прислугу. А может, ему просто не нравилась Линь Фан, и он хотел её помучить. Все эти годы все домашние дела, большие и малые, лежали на Линь Фан.

Раньше Линь Фан жаловалась Тянь Чжэньго, но тот равнодушно отмахивался:

— Ты же привыкла это делать? Пусть отец делает, что хочет.

Чувствуя свою вину, Линь Фан в гневе не смела больше ничего говорить. Все эти годы она терпела, мечтая лишь о том дне, когда старик Тянь Сылян умрёт, и она наконец вздохнёт свободно.

*

Кабинет.

Тянь Чжэньго сидел прямо на стуле, глядя на человека по другую сторону стола, и тихо спросил:

— Папа, что-то случилось?

Старик бесстрастно распорядился:

— Организуй мне приём в больнице. Мне нужно пройти обследование.

Услышав это, Тянь Чжэньго не понял и спросил:

— Папа, у вас какие-то проблемы со здоровьем? Может, завтра я отвезу вас на обследование?

Старик Тянь нетерпеливо нахмурился:

— Мне нужно кое-что проверить. Просто сделай, как я сказал!

Тянь Чжэньго нахмурился.

— Папа, я же беспокоюсь о вашем здоровье. Не упрямьтесь, пожалуйста.

С тех пор, как он женился на Линь Фан, отец смотрел на него волком. Он, родной сын, значил для старика меньше, чем его покойная первая жена!

Старик Тянь недовольно хмыкнул.

— Мне нужно сделать тест на родство с одним человеком. Просто организуй мне всё в соответствующем учреждении.

Рука Тянь Чжэньго рефлекторно дрогнула. Глядя на нетерпеливое лицо старика, он невольно сглотнул.

— Папа, с кем вы собираетесь делать тест?

Надеюсь, это не то, о чём он подумал.

Тянь Сылян не заметил странного поведения сына. Сейчас он был полностью поглощён мыслью о том, является ли та Тянь Вань его родной внучкой, и ему было некогда разбираться с этим неблагодарным сыном.

Он поднял веки и холодно сказал:

— Тебя это не касается. Ты этого человека не знаешь.

Пока всё не подтвердилось, он не собирался ничего говорить сыну. Линлин уже заставили уехать в деревню. С появлением мачехи появился и отчим. Он не был уверен, что этот неблагодарный сын не помешает ему воссоединиться с внучкой.

Картина того, как Линлин плача прощалась с ним, всплыла перед глазами, словно это было вчера. Он был виноват перед старшей внучкой. Теперь, когда появилась хоть какая-то надежда найти младшую, он не допустит никаких случайностей, даже если помехой станет его собственный сын!

Услышав отрицание отца, дрожащая рука Тянь Чжэньго медленно успокоилась. Он тайно вздохнул с облегчением.

— Хорошо, тогда я всё организую.

Лишь бы не с его дочерью, тогда всё в порядке.

Он знал своего отца. Тот не был из тех, кто мог завести интрижку на стороне и теперь привести в дом нового брата или сестру. Именно поэтому он и не смел признаться старику.

Тянь Чжэньго вернулся в комнату. Линь Фан, всё это время сидевшая в тревоге и беспокойстве, тут же встала из-за туалетного столика, подошла к нему, взяла за руку и взволнованно спросила:

— Что случилось? Зачем папа тебя звал?

Тянь Чжэньго посмотрел на её нездоровое, морщинистое, некрасивое лицо, нетерпеливо отдёрнул руку, подошёл к кровати и сел.

— Ничего особенного, — покачал он головой. — Не лезь не в своё дело.

Линь Фан подошла к нему. Как она могла не лезть? Вдруг старик что-то узнал, тогда всё пропало.

— Я краем уха слышала, как папа говорил, что хочет сделать какой-то тест на родство. Неужели с нашей…

— Нет! Замолчи! — раздражённо прервал её Тянь Чжэньго, его глаза метнули предупреждающий взгляд. Он посмотрел на дверь, намекая, чтобы она говорила тише.

Линь Фан вздрогнула от его крика и поняла, что говорила слишком громко. Она быстро прикрыла рот рукой и испуганно замотала головой.

Видя раздражение мужа, Линь Фан тут же смягчилась. Она положила руку на руку Тянь Чжэньго и нежно погладила её.

Понизив голос, она тихо сказала:

— Раз не с нашей Синьсинь, то с кем папа собирается делать тест? Неужели он…

Тянь Чжэньго готов был взорваться от глупости этой женщины. Он оттолкнул Линь Фан, забрался на кровать и отвернулся к стене.

— Не выдумывай глупостей, — холодно сказал он. — Мой отец не такой человек. Следи лучше за собой.

Услышав слова мужа, Линь Фан помолчала, затем сама забралась на кровать. Глядя на спину мужа, который отодвинулся от неё как можно дальше, она презрительно хмыкнула.

«Да, твой отец не такой. Только ты, Тянь Чжэньго, такой».

Пока муж не видел, Линь Фан закатила глаза и с отвращением отвернулась, ложась спать спиной к Тянь Чжэньго.

Завтра она всё же позвонит дочери и спросит, как у неё дела с командиром полка Цзянь.

*

На следующее утро Тянь Вань разбудил шум. Услышав размеренный стук в дверь и ровный, притягательный голос Цзянь Чэна, она медленно открыла тяжёлые веки, потёрла глаза и ответила мужчине за дверью.

Увидев, как тень за дверью прошла мимо, Тянь Вань медленно села. Прошлой ночью она почти не спала, всю ночь её одолевали тревожные мысли. Едва она заснула, как ей приснился кошмар.

Ей снилось, что кто-то раскрыл её тайну, забрал в исследовательский институт и ставил над ней опыты. Сон постоянно менялся, и во сне она умирала от страха.

Наконец, когда она умерла и вернулась в будущее, увидела родных и только успела обрадоваться, как её разбудил Цзянь Чэн!

Тянь Вань с досадой снова столкнулась с реальностью. Она вяло встала с кровати, оделась и вышла из комнаты.

Командующий Пэн и Товарищ Ли уже встали. Увидев Тянь Вань, они радушно поприветствовали её.

— Товарищ Тянь Вань, сначала умойтесь. Как спалось?

Услышав добрый вопрос Товарища Ли, Тянь Вань с улыбкой подошла к ним.

— Командующий Пэн, Товарищ Ли, я вчера хорошо спала, спасибо вам.

Подойдя ближе, Товарищ Ли заметила тёмные круги под глазами девушки и поняла, что та плохо спала. Она вздохнула.

— Не волнуйтесь. Расследованием займётся Цзянь Чэн. Просто спокойно ждите результатов.

Хотя это были слова утешения, Тянь Вань они не успокоили. Если Цзянь Чэн всё расследует, это будет означать для неё конец. Сейчас она просто оттягивала неизбежное.

Понимая, что Товарищ Ли пытается её подбодрить, Тянь Вань заставила себя улыбнуться.

— Я знаю. Я постараюсь.

Стоявший рядом Цзянь Чэн, уже готовый к выходу, посмотрел на девушку, которая заставляла себя улыбаться. В его глазах читалось что-то непонятное.

Тянь Вань не заметила его взгляда и, опустив глаза, пошла умываться.

Когда Тянь Вань привела себя в порядок, они с Цзянь Чэном, торопясь в Хуайчэн, даже не позавтракали. Попрощавшись с Товарищем Ли и Командующим Пэном, они вместе вышли из дома.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. С кем проводить тест?

Настройки


Сообщение