Глава 17. Чудотворец

Сунь Мин проклинал все на свете. Не зря Сюэ Эр и ее агент не пошли через главный вход — они знали, чего ожидать.

Окруженный галдящими репортерами, Сунь Мин мысленно проклинал всех их предков до седьмого колена, но на лице сохранял любезную улыбку, терпеливо отвечая на вопросы.

Ли Цзыюй, увидев, что репортеры переключились на Сунь Мина, вздохнул с облегчением и вальяжно вышел из здания.

Он раздумывал, что бы съесть на обед, когда зазвонил телефон.

В трубке послышался взволнованный голос мужчины средних лет. Ли Цзыюй сразу узнал его.

— Молодой человек, мой сын умирает! Вы же обещали его спасти! Умоляю, помогите! — кричал, почти плача, владелец дайпайдана.

Ли Цзыюй вспомнил, что действительно обещал помочь, но дела компании отняли все его время.

Его охватило чувство вины. — Не волнуйтесь, я сейчас приеду, — успокоил он владельца дайпайдана. — С вашим сыном все будет хорошо.

Ли Цзыюй не стал медлить и тут же вызвал такси до Народной больницы Чжунхая.

У входа в больницу он нахмурился. Сейчас был обеденный перерыв, и обычно количество пациентов уменьшалось, но в Народной больнице Чжунхая было по-другому — здесь по-прежнему толпились люди.

С трудом протиснувшись внутрь, Ли Цзыюй добрался до стационара.

Понимая, что дорога каждая минута, он поспешил по указанному адресу.

У дверей операционной он увидел владельца дайпайдана, стоящего на коленях перед врачом.

— Доктор, умоляю вас, спасите моего сына! — рыдал мужчина. Зрелище было душераздирающим.

Доктор Ван был тронут, но многолетний опыт научил его, что даже врачи не всесильны.

У мальчика был лейкоз. Даже если бы здесь был сам Хуа То, шансы на выздоровление были невелики.

— Примите мои соболезнования, — сказал доктор Ван, помогая мужчине подняться, и тяжело вздохнув, хотел уже уйти.

В этот момент Ли Цзыюй подошел к нему и преградил путь.

— Вы кто? — спросил доктор Ван, глядя на молодого человека.

— Я могу его спасти, — коротко ответил Ли Цзыюй.

Доктор Ван не сразу понял, кого имеет в виду Ли Цзыюй.

— Не шутите так! — возмутился он, осознав смысл слов Ли Цзыюя. Он решил, что молодой человек насмехается над ним и над горем отца.

Владелец дайпайдана, увидев Ли Цзыюя, ухватился за него, как за последнюю соломинку.

— Молодой человек, вы наконец-то пришли! Вы же говорили, что можете спасти моего сына! — воскликнул он. Ради сына он был готов на все, даже на самый маленький шанс.

— Я не знаю, кто вы такой, но не пользуйтесь отчаянием этого человека! — сказал доктор Ван, решив, что Ли Цзыюй — шарлатан.

— Доктор, ситуация критическая, позвольте мне попробовать, — сказал Ли Цзыюй, понимая, что врач действует из лучших побуждений.

— У мальчика уже остановилось сердце, — мрачно ответил доктор Ван.

Для владельца дайпайдана эти слова прозвучали как гром среди ясного неба.

Лицо Ли Цзыюя изменилось. — Доктор, прошу вас, поверьте мне! — воскликнул он и, не дожидаясь ответа, бросился в операционную.

Медперсонал, занимавшийся послеоперационными процедурами, опешил, увидев ворвавшегося Ли Цзыюя.

— Всем отойти! — приказал Ли Цзыюй, не желая терять ни секунды. — Иначе пеняйте на себя!

В его голосе прозвучали угрожающие нотки, и медперсонал поспешно ретировался.

Ли Цзыюй, прогнав всех, почувствовал укол совести. Он решил извиниться перед ними позже.

Подойдя к операционному столу, он увидел мальчика, лежащего с закрытыми глазами, словно спящего.

Ли Цзыюй достал из кармана черную как смоль пилюлю и без колебаний положил ее в рот ребенку.

Затем он достал серебряные иглы и начал сеанс акупунктуры.

Тем временем доктор Ван вел отряд охранников к операционной.

Он сжал кулаки, ненавидя шарлатанов, обманывающих людей.

Он хотел вызвать полицию, но владелец дайпайдана отговорил его. Тогда доктор Ван решил обратиться к охране больницы.

По лбу Ли Цзыюя градом катился пот.

Этому искусству исцеления его научил один целитель, когда Ли Цзыюй был тяжело ранен во время выполнения задания.

Пока Ли Цзыюй восстанавливался, он обучался у целителя.

Перед уходом целитель дал ему пузырек с лекарством, сказав, что оно может воскрешать мертвых и сращивать кости.

Ли Цзыюй не очень поверил, но взял лекарство. Однажды, когда один из его товарищей перестал дышать, он вспомнил о пузырьке.

Не особо надеясь на успех, Ли Цзыюй дал лекарство товарищу, и тот чудесным образом ожил.

Тогда Ли Цзыюй понял, что целитель не шутил!

Сейчас он использовал акупунктуру, которой его научил целитель, потому что мальчик уже некоторое время не дышал.

Ли Цзыюй волновался, что лекарство не подействует достаточно быстро…

— Я… я в раю? — вдруг прошептал мальчик, открыв глаза.

Ли Цзыюй обрадовался и быстро вынул иглы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение