— Алло! Генеральный директор, кто-то ворвался в здание компании, избил заместителя директора! Они сказали, что если вы не явитесь к нему на поклон в течение получаса, они снесут наше здание! — как только Цинь Дитянь вошел в здание, один из топ-менеджеров немедленно набрал номер Е Фэна и быстро, взволнованно изложил подробности.
— Я понял, — мужчина средних лет в роскошной вилле повесил трубку. Его брови сошлись на переносице, лицо исказилось от гнева. Он набрал другой номер.
— Алло! Дацзы, нужна твоя помощь. Встретимся у офисного здания через полчаса!
Снова повесив трубку, Е Фэн злобно посмотрел на свое отражение в зеркале.
— Осмелился лезть на рожон? Посмотрим, сколько у тебя жизней!
Кто-то ворвался в здание его компании, избил его подчиненного, да еще и угрожал, требуя, чтобы он явился на поклон в течение получаса, будто сам император пожаловал.
А если не явится, то они снесут знаковое здание, в которое их семья Е вложила огромные средства.
Какая наглость и высокомерие! Они посмели бросить вызов ему, Е Фэну, и всей семье Е!
Е Фэн быстро оделся и выехал из виллы на красном Феррари.
Самый верхний этаж коммерческого здания семьи Е. Отсюда открывался широкий вид, позволяющий обозревать весь город.
В конференц-зале для руководителей Цинь Дитянь неторопливо сидел во вращающемся кресле лицом к окну, любуясь не слишком большим, но живописным городским пейзажем.
Хотя уездный город был невелик, он имел свою историю. С высоты можно было разглядеть немало хорошо сохранившихся старинных зданий.
Позади него почтительно стоял Ли Фэй, также глядя в окно.
У дверей конференц-зала в страхе толпились топ-менеджеры компании. Они не смели уйти, но и войти без разрешения тоже не решались.
Печальный опыт заместителя директора Люй Мэна глубоко напугал всех.
Теперь оставалось только ждать прибытия генерального директора Е Фэна, надеясь, что он сможет усмирить этих двоих.
За пять минут до назначенного срока у входа в здание остановился красный Феррари. Приехал Е Фэн.
Увидев его у дверей конференц-зала, руководители наконец вздохнули с облегчением.
Уж Е Фэн-то сможет поставить этих двоих на место!
— Люй Мэна отправили в больницу? — спросил Е Фэн, сурово глядя на подчиненных. Его лицо было страшно серьезным.
— Да, генеральный директор. Заместителя директора уже доставили в больницу. Но оттуда только что звонили, сказали, что травмы очень тяжелые. Даже если он выживет, скорее всего, останется прикованным к постели на всю жизнь.
— Покалечили… Какие жестокие методы. Пойду поговорю с ними! — услышав, что Люй Мэн проведет остаток жизни в постели, Е Фэн помрачнел еще больше. В его глазах вспыхнула жажда убийства.
Нападавшие действовали невероятно жестоко, одним ударом покалечив его заместителя.
Это были недобрые гости, явившиеся, чтобы поглумиться над семьей Е.
Е Фэн распахнул дверь конференц-зала и увидел две спины. Один из них сидел в его кресле. Оба безмятежно любовались видом из окна.
При виде этого гнев Е Фэна вспыхнул с новой силой, но он быстро подавил его.
— Кто вы такие? Вы ворвались в мою компанию, покалечили моего заместителя. Зачем такая жестокость?
Однако на слова Е Фэна не последовало никакой реакции. Двое продолжали спокойно смотреть в окно.
— Какое высокомерие! Входя в храм, поклоняются богам, входя в дом, приветствуют хозяев. Неужели вы не знаете элементарных правил?
— Вы вторглись на мою территорию, покалечили моего человека, а теперь, когда я с вами разговариваю, даже не отвечаете! Такое зазнайство и гордыня! Вы совершенно не ставите меня ни во что!
— Боюсь, вы еще не поняли, с кем связались. Вы посмели лезть на рожон! Если сегодня вы не дадите мне удовлетворительного объяснения, то не выйдете из этого здания живыми!
Двое по-прежнему не отвечали, не проявляли ни малейшей реакции, словно Е Фэн был пустым местом.
Е Фэн больше не мог скрывать ярость, его взгляд стал свирепым.
— Объяснение… Да, действительно, нужно дать удовлетворительное объяснение, — наконец заговорил Цинь Дитянь, поворачивая кресло и спокойно глядя на Е Фэна.
— Что, испугался? Решил объясниться? — Е Фэн начал приходить в хорошее настроение. — Говори честно! Если твое объяснение меня не устроит, ваша участь будет хуже, чем у моего заместителя! — Он подошел к Цинь Дитяню и взревел: — А ну пошел вон! Кто позволил тебе сидеть на моем месте?!
Снаружи руководители слышали властный голос генерального директора, и на их лицах появились радостные улыбки.
Уж Е Фэн-то сможет усмирить любую нечисть.
— Не смей грубить Королю! На колени! — раздался окрик Ли Фэя.
Хлоп!
Бум!
Однако из конференц-зала донеслись еще более страшные звуки. Несколько руководителей, стоявших у двери, собственными глазами увидели, как Ли Фэй влепил Е Фэну пощечину. Тот, словно от сильного удара, рухнул на колени с громким стуком.
— Что это за люди?! Они посмели ударить самого Е Фэна и поставить его на колени! — изумленно перешептывались сотрудники.
А внутри Е Фэн чувствовал, как в груди клокочет ярость, подобная раскаленной лаве.
— Ты кто такой, чтобы сметь бить меня?! Смерти ищешь?! — взревел он. В ярости, со свирепым взглядом, он сжал кулаки и бросился на Ли Фэя.
— Кто позволил тебе вставать без приказа Короля? На колени! — прогремел Ли Фэй.
Бам!
Е Фэн едва успел приподняться, как Ли Фэй опустил на него ногу. Удар был такой силы, будто обрушилась гора. Е Фэна впечатало в пол, плитка под ним треснула.
— А-а! Вы знаете, кто я?! Я член семьи Е, одной из пяти великих семей Дунлиня! Быстро отпустите меня, иначе вам не унести ног!
Снова поверженный Ли Фэем, Е Фэн взревел от гнева и унижения.
— Я знаю, что ты из семьи Е. И что с того? Я могу не только наступить на тебя, но и убить, — презрительно ответил Ли Фэй, одной рукой схватив Е Фэна за воротник и снова поставив его на колени в стандартную позу.
— Сейчас мой Король задаст тебе вопросы. Отвечай честно, иначе тебе несдобровать!
— Старый дом семьи Цинь в поселке Утан… Это ты послал людей отобрать его? Хотел купить большой дом за сто юаней, а когда тебе отказали, решил применить силу? — спросил Цинь Дитянь, положив руки на колени. Его улыбка постепенно становилась ледяной.
— Хмф! Ну да, это я. И что? Эту землю моя семья Е получит любой ценой, никто нам не помешает. Этот старик не понимает своего положения, притворяется сумасшедшим. Разоренный, потерявший семью старый хрыч все еще воображает себя главой семьи Цинь!
— Я дал ему сто юаней из жалости, помня о его былом статусе. Если бы он уперся и отказался умирать, что с того, если бы я его убил? Кто бы посмел мне что-то сделать?
— А ты! Из-за какого-то сумасшедшего старика пришел сюда давить на меня, враждовать с моей семьей Е? Решил выступить за справедливость, помочь слабому, поиграть в рыцаря? Ты смерти не боишься?!
Несмотря на пережитые унижения, Е Фэн не утратил своей спеси и не выказывал страха.
Он наконец понял цель визита этих двоих — они пришли из-за дома семьи Цинь в поселке Утан.
В глазах Е Фэна эти двое были просто горячими юнцами, которые, поддавшись порыву, решили влезть не в свое дело, да еще и наехать на него и семью Е. Даже если бы у них было девять жизней, им бы не выжить.
— Убить? Ты хотел убить моего отца? Откуда такая самоуверенность?!
Бум!
Цинь Дитянь пришел в ярость. Он ударил ногой, и Е Фэн отлетел в коридор за дверью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|