— Да!
Линь Шимань ответила утвердительно.
Не только Линь Шимань хотела знать, кто этот нарушитель спокойствия, но и подавляющее большинство присутствующих.
Что это был за человек, обладающий такой внушительной аурой и смелостью, что нисколько не боялся двух из пяти великих семей города Дунлинь — Линь и Ян?
— Тебе лучше назвать мне достаточно весомое имя, иначе сегодня вечером ты не выйдешь из этого зала!
В глазах Ян Вэя промелькнула жестокость, а его слова были полны угрозы.
— Моя фамилия Цинь, зовут Дитянь!
Сказал Цинь Дитянь.
— Ты подкупила водителя грузовика, чтобы он намеренно сбил насмерть моего брата Цинь Мо. Убила его, чтобы замести следы, скрыть грязные дела вашей семьи Линь и достичь цели — поглотить имущество семьи Цинь!
Цинь Дитянь, сверкая глазами, пошел вперед к Линь Шимань. От него исходила мощная, пронзительная аура, словно от несравненного императора.
Каждый его шаг, подобный поступи дракона или тигра, сотрясал землю. Плиты пола под его ногами трескались, оставляя углубления.
Сильная жажда убийства окутала все вокруг, заставляя людей чувствовать страх и дрожь!
— Я хочу спросить тебя, женщину с сердцем змеи, убившую своего жениха, какие темные секреты ты скрываешь, ради чего убила его и захватила его состояние!
Весь банкетный зал замер. Все, слушая слова Цинь Дитяня, широко раскрыли глаза, их сердца были потрясены.
Пришедший назвался Цинь Дитянем, братом Цинь Мо, что стало для всех полной неожиданностью.
Судя по его обвинительным словам, смерть Цинь Мо в те годы действительно была не так проста, как гласила народная молва.
— Замолчи! Какой острый язык! Разве можно парой слов опорочить мою репутацию!
— Ты переворачиваешь все с ног на голову, используешь имя покойного, чтобы очернить и унизить меня! Тебе не стыдно? Тебе не противно? Ты не считаешь свои действия мерзкими?
Линь Шимань была в ярости, на ее лице отразились гнев и обида. Она изо всех сил оправдывалась, в свою очередь обвиняя Цинь Дитяня.
Сейчас Линь Шимань больше всего на свете хотела убить этого мужчину, который вскрыл ее старые раны. Похоже, он знал немало.
— Дерзость! Мальчишка, сначала ты ранил и убил людей, а теперь, словно обезумев, оскорбляешь и клевещешь на невесту Ян Вэя! Ты ищешь смерти!
— В Дунлине достаточно одного моего слова, чтобы истребить весь твой род и развеять прах по ветру!
Стоявший рядом Ян Вэй по-настоящему рассвирепел. Это была не просто злость, а всепоглощающая ярость, бушевавшая в его сердце сильнее потопа.
— Это ты ищешь смерти!
В этот момент раздался властный и свирепый голос.
Затем толпа почувствовала легкий ветерок, и мимо промелькнула черная тень.
Звонкий шлепок разнесся по всему залу. Ян Вэй, словно бумажный змей с оборванной нитью, отлетел назад.
Когда все пришли в себя, рядом с Цинь Дитянем стоял мужчина крепкого телосложения с грозной аурой.
А на полу лежал Ян Вэй, закатив глаза и дергаясь всем телом. На его лице виднелся большой кровавый отпечаток руки.
— А это еще кто? Это он ударил Ян Вэя!
— Какой свирепый человек! Смотрите, как он почтительно стоит позади, словно слуга!
— И господин, и слуга так ужасны! Какое же у них поразительное происхождение, что они смеют так бесцеремонно давить на семьи Линь и Ян!
В этот момент в сердцах толпы поднялась буря эмоций — появился еще один свирепый персонаж.
Он действовал молниеносно: одним ударом свалил Ян Вэя на пол, оставив его в жалком состоянии.
И казалось, что этот могущественный человек был всего лишь подчиненным.
Любопытство толпы относительно происхождения господина и слуги было полностью разбужено. Что же это была за могущественная сила?
(Нет комментариев)
|
|
|
|