Глава 4

Дата обновления: 2013-03-20

Мужчина в белом с нежностью посмотрел на Лин Си и с улыбкой произнес: — Меня зовут Фэн Шу!

— Фэн Шу… Фэн Шу… Фэн Шу… Я запомню… — Неизвестно почему, но в голове Лин Си вдруг раздался голос, эхом отдаваясь в ее сознании. Казалось, он исходил из самой глубины ее души. Лин Си растерянно смотрела на Фэн Шу, открыв рот, но не в силах произнести ни слова. Она просто застыла, глядя на него.

Фэн Шу с улыбкой наблюдал за ее ошеломленным видом. Он помахал рукой перед ее лицом и шутливо спросил: — Что? Онемела?

— Н-нет… Н-нет… Это ты онемел… — Лин Си пришла в себя и, смущенно отводя взгляд, попыталась возразить на его поддразнивание.

— Хе-хе… Глупышка. Ладно, я провожу тебя до ресторана! — Фэн Шу небрежно потрепал ее по голове.

Они шли по улице бок о бок, привлекая внимание прохожих. Лин Си все время смотрела себе под ноги, ее сердце бешено колотилось, готовое выпрыгнуть из груди.

Избегая взглядов прохожих, Лин Си сделала несколько глубоких вдохов, потерла пылающие щеки и уставилась на дорогу.

— Ты… Какие у тебя отношения с мисс Линь? — помедлив, тихо спросила она. Как только слова сорвались с ее губ, ей захотелось прикусить язык. На самом деле она хотела спросить, почему он был там вчера вечером, но почему-то вопрос прозвучал совсем иначе, с ноткой ревности.

— Тебе очень интересно? — раздался хрипловатый голос Фэн Шу. Он скрестил руки на груди и с улыбкой посмотрел на смущенную Лин Си.

— Угу! Э-э, нет… не то… нет! — Лин Си кивнула, а затем поспешно подняла голову и замотала руками.

Теперь она точно опозорилась!

Фэн Шу рассмеялся еще громче, в прекрасном настроении вертя в руках свою нефритово-зеленую флейту. Он небрежно взглянул на Лин Си, и ее лицо мгновенно стало красным, как вареный рак.

— Если я скажу… — Фэн Шу нарочно замедлил речь, с лукавством глядя на Лин Си, — …что совсем ее не помню, ты поверишь?

— А! — Лин Си удивленно подняла голову и уставилась на него. Она была готова к тому, что он не ответит на ее вопрос, но никак не ожидала такого ответа.

Не помнит? Неужели он встречался со столькими девушками, что не мог их всех запомнить?

С его неземной внешностью Лин Си нисколько не сомневалась, что у него было бесчисленное множество поклонниц.

От этих мыслей в ее сердце забурлила ревность.

— Наверняка, у тебя слишком много поклонниц, поэтому ты ее не помнишь! — пробормотала Лин Си. Хотя ее голос был тихим, Фэн Шу прекрасно ее расслышал.

Фэн Шу ласково потрепал ее по головке и с улыбкой сказал: — Девочка, ты меня переоцениваешь…

— Если ты ее не знаешь, то почему был там вчера вечером? — не задумываясь, спросила Лин Си, подняв на него глаза.

Как только слова сорвались с ее губ, ее лицо снова залилось краской. Если бы это было возможно, она бы с радостью провалилась сквозь землю.

Они были знакомы меньше суток, какое ей дело до его отношений?

И какое она имела право задавать такие вопросы?

Фэн Шу остановился и с улыбкой посмотрел на нее. Казалось, его взгляд проникал сквозь ее глаза прямо в душу. — Ты ревнуешь?

— Не льсти себе! — не раздумывая, возразила Лин Си. Встретившись с многозначительной улыбкой Фэн Шу, она топнула ногой и пошла вперед. Она больше не хотела идти с ним рядом. Сегодня она уже слишком много раз опозорилась.

Она всегда считала себя самой бесстыжей в Городе Падающих Облаков, но никогда бы не подумала, что на свете есть человек, способный заставить ее так краснеть. Похоже, все шестнадцать лет своей жизни она прожила, как лягушка в колодце.

Реакция Лин Си подняла Фэн Шу настроение. Девчонка смущалась!

К счастью, когда он нашел ее, она все еще была наивной девочкой.

На лице Фэн Шу появилась довольная улыбка, и он быстрым шагом направился за ней. Лин Си шла все быстрее и быстрее, почти переходя на бег.

Ее сердце так сильно билось, что она боялась, как бы оно не разорвалось.

— Почему ты убегаешь? — недовольно спросил Фэн Шу, хватая ее за руку. Лин Си инстинктивно вырвалась. — Не твое дело!

Сказав это, она оставила озадаченного Фэн Шу стоять на месте и сердито пошла дальше.

Фэн Шу горько усмехнулся. Давно не виделись, а характер у его девочки стал еще хуже. На его губах играла легкая улыбка, и он пошел за ней.

Лин Си была расстроена, но в то же время испытывала тайную радость. Она шла, опустив голову, и украдкой поглядывала назад. Заметив, что Фэн Шу идет за ней, она улыбнулась.

Постепенно тайная радость сменилась раздражением, потому что она поняла, что этот мужчина, как хвостик, не отставал от нее ни на шаг. Она ускоряла шаг — он тоже, она замедляла — и он замедлял. Расстояние между ними не менялось, оставаясь равным длине вытянутой руки.

Прохожие с любопытством смотрели на них, а некоторые знакомые даже бросали на нее многозначительные улыбки.

Лин Си, покраснев, остановилась и, сердито глядя на Фэн Шу, сказала: — Не ходи за мной! Я сама дойду!

Фэн Шу нежно посмотрел на нее и хотел что-то ответить, но тут сзади раздались радостные, взволнованные крики:

— Молодой господин Фэн, молодой господин Фэн…

Их внимание привлекли эти голоса, и они одновременно обернулись. К ним бежал мужчина средних лет в одежде слуги. Запыхавшись, он подбежал к Фэн Шу и сказал: — Молодой господин Фэн, наконец-то я вас нашел…

— Вы… Вы меня знаете? — улыбка исчезла с лица Фэн Шу, и он, нахмурившись, посмотрел на мужчину.

Он не помнил, чтобы был с ним знаком.

Лин Си узнала его. Это был дворецкий из поместья Линь, который часто сопровождал господина Линя в ресторан «Десять Ли Благоухания», чтобы посмотреть «Танец Ветра и Персиков». — Дядя Фу? — удивленно воскликнула она.

— Сяо Си? Почему ты с молодым господином Фэном? — Дворецкий Линь, увидев Лин Си, тоже удивился и с некоторым недоумением посмотрел на них обоих.

— Дядя Фу, ты его знаешь? — спросила Лин Си, удивленно указывая на Фэн Шу.

Полноватый дворецкий сделал несколько шагов вперед, вытер пот со лба и с улыбкой сказал: — Дело в том, что сегодня свадьба моей госпожи, и она просила пригласить молодого господина Фэна на торжество в знак благодарности за спасение!

Услышав это, Лин Си тут же перевела взгляд на Фэн Шу и, прищурившись, стала пристально его разглядывать. Она так и знала, что между ними что-то есть. Значит, он ее обманывал.

Внезапно Лин Си испугалась собственных мыслей. Какое ей дело до его отношений с мисс Линь?

Лин Си покачала головой, пытаясь отогнать эти мысли, и, натянуто улыбнувшись, с некоторой обидой сказала Фэн Шу: — Тогда, молодой господин Фэн, идите на свадьбу. Я сама дойду! — Сказав это, она, не оглядываясь, пошла прочь.

Фэн Шу прижал руку ко лбу, с досадой глядя на удаляющуюся Лин Си, и беспомощно покачал головой. Он хотел было отказаться от приглашения дворецкого, но передумал. Он совершенно не помнил, где и когда спас мисс Линь. Его взгляд снова упал на Лин Си, и на его губах появилась едва заметная улыбка. Похоже, девчонка ревновала его к мисс Линь. Это был хороший знак.

— Молодой господин Фэн? Молодой господин Фэн? — видя, что Фэн Шу не отрывает взгляда от Лин Си, дворецкий Линь помахал рукой у него перед глазами.

— Тогда я осмелюсь принять приглашение и посетить торжество в поместье Линь, хе-хе… — Фэн Шу отвел взгляд и улыбнулся дворецкому.

У ворот поместья Линь висели ярко-красные праздничные ленты. Шумная толпа разошлась, оставив после себя россыпь обрывков петард.

Дворецкий проводил Фэн Шу на задний двор. Там росли зеленые деревья, отбрасывая густую тень, ветви были украшены красными лентами, повсюду царила праздничная атмосфера.

— Дядя, а зачем мы идем на задний двор, чтобы выпить вина? — недоуменно спросил Фэн Шу, нахмурившись.

— Дело в том, что моя госпожа и ее жених хотят увидеть вас, — смущенно объяснил дворецкий.

— Дядя Фу, молодой господин Фэн прибыл? — раздался голос служанки, и дверь открылась.

Увидев Фэн Шу, служанка восхищенно ахнула, поклонилась и сказала: — Молодой господин Фэн, прошу, следуйте за мной.

Фэн Шу, ничего не понимая, последовал за служанкой к изящному бамбуковому домику, про себя удивляясь своеобразному выбору места для торжества в поместье Линь.

Красные занавески слегка раздвинулись, и мисс Линь в красном парчовом наряде вышла из домика. Она неторопливо подошла к Фэн Шу, изящно поклонилась и нежным голосом произнесла: — Молодой господин Фэн…

На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес: (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение