Глава 7. Знакомство и симпатия (Часть 1)

Е Жань и Цзян Хао приехали в ресторан сычуаньской кухни раньше Ми На и На Ми. Они выбрали столик у окна и только сели, как официант принес меню. Цзян Хао сразу же передал его Е Жань.

— Я не разбираюсь в сычуаньской кухне, заказывай сама.

Е Жань взяла меню и, подняв глаза, спросила Цзян Хао:

— Ты ешь острое?

Цзян Хао слегка нахмурился, затем растянул губы в улыбке и спокойно ответил:

— Вроде да.

Е Жань, указывая пальцем на меню, без колебаний начала заказывать:

— Курицу в остром соусе, рыбу в остром бульоне, мапо тофу…

Брови Цзян Хао слегка дрогнули, он незаметно взял чайник и налил себе воды.

Закончив заказывать целую гору блюд, Е Жань, прищурившись, сказала Цзян Хао с улыбкой:

— Сычуаньская кухня должна быть острой и пряной, чтобы было вкусно.

Глядя на улыбку Е Жань, Цзян Хао невольно улыбнулся в ответ. Его настроение тоже поднялось, и он почувствовал необъяснимую радость.

— Минсюань, я это не люблю, — раздался нежный женский голос позади Е Жань. Ее словно током ударило, она рефлекторно обернулась и посмотрела в сторону столика, откуда донесся голос.

Говорила миловидная девушка лет двадцати, с лицом, полным юношеской энергии. Сейчас она, нахмурив брови, перебирала палочками еду в своей тарелке, перекладывая то, что ей не нравилось, в тарелку напротив.

Напротив нее сидел мужчина по имени Минсюань.

С того места, где сидела Е Жань, она не могла разглядеть лицо мужчины, видела только его спину в сером костюме. Она застыла в оцепенении. Неужели это Чэнь Минсюань? Если он повернется, будет ли у него то же четко очерченное, красивое лицо, что и семь лет назад? Этот строгий, солидный костюм наверняка делает его еще более статным.

— Вот ты привередливая, — сказал мужчина девушке с нежностью в голосе. — Хорошо, что я люблю сельдерей, а то пришлось бы все это выбросить.

Грубоватый хриплый голос совсем не был похож на мягкий голос Чэнь Минсюаня, который всегда был таким приятным на слух. Но за семь лет многое могло измениться, а запомнить удалось так мало.

Цзян Хао задумчиво посмотрел на Е Жань, которая выглядела немного растерянной, и, проследив за ее взглядом, тоже посмотрел на тот столик. Молодой человек с нежностью помогал своей девушке выбирать еду.

— Ладно, если сельдерей не хочешь, то ешь побольше мяса.

Почувствовав на себе чей-то взгляд, девушка первой посмотрела на Е Жань, затем что-то тихо сказала своему парню, и тот, кого звали Минсюань, наконец, повернулся и взглянул на Е Жань и Цзян Хао.

У него было самое обычное лицо, смуглая кожа и небольшая полнота. Сейчас он с немым вопросом посмотрел на Цзян Хао, потом на Е Жань, затем скривил губы и покачал головой, обращаясь к девушке.

Е Жань, немного смутившись, отвела взгляд и выпрямилась. Краем глаза она заметила, что Цзян Хао смотрит на нее с беспокойством, и невольно улыбнулась.

— Что-то Ми На с На Ми задерживаются.

Цзян Хао не стал задавать лишних вопросов, посмотрел на часы и неуверенно сказал:

— Должны скоро быть.

Е Жань замолчала и уставилась на чайник на столе. Хотя тот мужчина и не был Чэнь Минсюанем, но само имя «Минсюань» вызвало в ее душе бурю эмоций. В одно мгновение мысли нахлынули, и перед глазами пронеслись воспоминания.

Е Жань вспомнила, как в школе она, хоть и не была привередлива в еде и ела все, кроме кинзы, имела одну странную особенность: когда ела пекинскую или обычную капусту, ей нравились листья, а вот стебли — нет.

Чэнь Минсюань всегда терпеливо сидел напротив нее и с нежностью смотрел, как она перекладывает стебли один за другим в его тарелку, а затем протягивал свою изящную руку и перекладывал листья из своей тарелки в ее. Закончив, он говорил:

— Хорошо, что я ем стебли, а то, если бы ты ела только листья, у нас дома все стебли пропадали бы.

Слыша слова «у нас дома», Е Жань всегда чувствовала тепло. Тогда она наивно полагала, что так будет всегда, что они с Чэнь Минсюанем проживут вместе долгую и счастливую жизнь.

Но счастливое время пролетело быстро, как молния. Три года, самые прекрасные годы юности, оказались лишь коротким сном. А когда сон закончился, она поняла, что прежнее тепло теперь причиняет боль, задевая какой-то мягкий уголок ее сердца, время от времени напоминая о себе острой болью.

Зазвонил телефон, вырвав Е Жань из воспоминаний. Она ответила, и веселый голос Ми На раздался в трубке:

— Жань-Жань, мы приехали, сейчас паркуемся. Ты уже заказала?

— Да, только начали подавать, — ответила Е Жань, глядя на блюдо, которое только что поставил официант. Блюдо было покрыто слоем ярко-красного острого масла и источало горячий аромат. Уголки ее губ невольно расслабились. Когда ей было грустно, она любила поесть что-нибудь острое, чтобы пропотеть, а потом принять ванну с ароматическими маслами и хорошенько выспаться. Проснувшись, она чувствовала себя бодрой и отдохнувшей.

В этом мире никто не умрет, если кто-то другой уйдет из его жизни. Поначалу это трудно принять, но со временем все постепенно возвращается на круги своя. Только в сердце остается рубец. Переступив через него, можно встретить новую жизнь, новое счастье. А если не переступить, то, как Е Жань, будешь вечно стоять на пороге. Но такое промедление не имеет ничего общего с наслаждением жизнью и отдыхом, ведь любить себя — это самое главное.

Вскоре Ми На и На Ми вошли в ресторан. Только сев, Ми На с улыбкой спросила:

— Кем работает тот, с кем ты сегодня была на свидании?

Е Жань посмотрела на Ми На, увидела ее любопытное лицо и скривила губы.

— Мы же подруги, могла бы ты хоть немного скрыть свое злорадство? Надень маску, сделай вид, что тебе не все равно.

— Если я буду притворяться, это будет неискренне, — хихикая, Ми На взяла стакан воды, который налил ей Цзян Хао, и заискивающе сказала: — Правда, двоюродный брат?

Цзян Хао только улыбнулся, ничего не ответив.

Е Жань изящно положила немного еды в свою тарелку и начала медленно жевать, пытаясь отогнать нахлынувшие воспоминания. Она не хотела помнить ничего, что связано с Чэнь Минсюанем, и не хотела, чтобы этот душевный демон продолжал держать ее в плену.

Ми На схватила палочками еду, быстро засунула ее в рот и подавилась, начав кашлять.

На Ми, одновременно сердясь и смеясь, похлопал ее по спине.

— Никто у тебя не отнимает, зачем так торопиться?

Ми На невнятно пробормотала:

— Я умираю с голоду.

Е Жань усмехнулась и, покачав головой, краем глаза заметила, что Цзян Хао не притронулся к еде.

— Цзян Хао, ты почему не ешь?

— Я ем, — ответил Цзян Хао, нахмурившись при виде рыбьей головы в соусе из маринованного перца чили, покрытой слоем красного острого масла. Он взял палочками кусочек зелени, который выглядел не таким острым.

— Двоюродный брат, эта рыбья голова — фирменное блюдо этого ресторана. Попробуй, очень вкусно, — восторженно сказала Ми На, указывая на рыбу в остром соусе.

— Да? — Цзян Хао улыбнулся в ответ и положил себе в тарелку кусок рыбы, но есть не стал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Знакомство и симпатия (Часть 1)

Настройки


Сообщение