Глава 1. Первоклассное свидание вслепую (Часть 1)

— Е Жань, сколько можно? У тебя хватает совести читать журналы в такое время? Шкура чешется, на взбучку напрашиваешься?

Рука Е Жань, державшая журнал, непроизвольно дрогнула, сердце забилось чаще, а в голове мгновенно пронеслось: "Не уйти, не уйти... Тигрица выходит на тропу войны".

— Е Жань, не притворяйся мертвой!

Мэй Ян, словно Хэдунская львица, с воинственным видом выбежала из кухни и гневно набросилась на Е Жань:

— Сначала ты просила меня познакомить тебя с кем-нибудь, а теперь, когда свидание назначено, ты ищешь отговорки, чтобы не идти? Что это значит? Ты специально придираешься? Специально издеваешься надо мной?

Е Жань с виноватым видом посмотрела на Мэй Ян, которая была в фартуке и держала в руках кухонный нож. Она выглядела как настоящая скандалистка! А ведь когда-то в школе она была нежной овечкой, а после замужества превратилась в такое... Как все меняется.

— Е Жань, предупреждаю, если ты сегодня не пойдешь, я тебя не оставлю в покое!

Мэй Ян, подбоченившись, угрожающе махнула ножом в сторону Е Жань.

Е Жань подняла глаза и невинно посмотрела на вздымающуюся грудь Мэй Ян, сожалея о содеянном. Не стоило ей в минуты отчаяния причитать, что она останется одна на всю жизнь; не стоило ей перед Мэй Ян, которая так любит устраивать чужие судьбы, делать вид, что она страстно желает замуж; и уж тем более не стоило шутить о свиданиях вслепую... И вот теперь ее заставляют идти на свидание!

— Нечего сказать? Тогда быстро иди на свидание.

Е Жань, стараясь задобрить подругу, с улыбкой ответила:

— Мэй Ян, я не говорила, что не пойду... Просто я еще не готова морально, давай отложим.

Мэй Ян с усмешкой посмотрела на Е Жань, похлопала себя по груди, стараясь говорить как можно спокойнее:

— Какая подготовка нужна для свидания?

— Например, купить красивое платье, сделать новую прическу, сходить на спа-процедуры...

Голос Е Жань становился все тише, а уверенность иссякала.

— Это все нужно? Тебе стыдно показаться на людях?

Мэй Ян фыркнула, размахивая ножом.

Под угрозой ножа Е Жань покачала головой и послушно ответила:

— Ладно, допустим, мне не стыдно показаться на людях. Но свидание вслепую — это такое великое и священное дело, а ты назначила мне сразу два. Я успею?

— Не болтай, а иди. Сходишь на одно, а там посмотрим. Если не успеешь, тогда и поговорим.

Мэй Ян грубо выхватила журнал из рук Е Жань, вытолкала ее за дверь и захлопнула ее.

Е Жань опешила, а потом вспомнила, что даже не спросила Мэй Ян, с кем у нее свидание. Придя в кафе, она не будет знать, кто из них — ее пара, неужели придется спрашивать каждого?

Е Жань уже собралась постучать, но Мэй Ян открыла дверь, сунула ей в руки журнал и заботливо сказала:

— Этот журнал — условный знак. Мне нужно забрать ребенка, поэтому на первом свидании я тебя не сопровожу, а на второе пойдем вместе! Веди себя серьезно, не вздумай ничего выкинуть!

Журнал? Условный знак? Как будто встреча подпольной партии, все так таинственно.

Е Жань тупо уставилась на журнал "Счастливый брак" в своих руках, и ее сердце наполнилось горечью. Когда-то она мечтала встретить своего принца в лучшие годы своей жизни, а затем, взявшись за руки, счастливо состариться вместе. Но на самом деле принц нашелся, а вот она принцессой не стала. Время летит, прошло десять лет, и она из наивной девушки постепенно превратилась в "старую деву". Родители забеспокоились, друзья забеспокоились, родственники забеспокоились и захотели выпить за ее здоровье на свадьбе, и только сама Е Жань все еще упрямо ждала, ждала невыполненного обещания, юношеской клятвы.

— Е Жань, не говори потом, что я тебя не предупреждала. Если ты не пойдешь или сбежишь по дороге, сама отвечай за последствия!

Решительный голос Мэй Ян прозвучал в трубке, после чего она сразу же повесила трубку, не дав Е Жань возможности возразить.

Не зря они дружат столько лет, Мэй Ян слишком хорошо ее знает, даже просчитала, что Е Жань собиралась улизнуть. Ладно, путь к отступлению перекрыт, да еще и угрозы. Е Жань решительно закрыла телефон и, высоко подняв голову, пошла вперед.

Подумаешь, свидание вслепую! Подумаешь, поболтать с незнакомым мужчиной о повседневных делах! Что тут сложного? Один придет — убью одного, двое придут — убью обоих, и пусть они падут к моим ногам.

Е Жань воодушевляла себя, вышагивая на восьмисантиметровых каблуках, покачивая бедрами, изящно и грациозно.

— А-а! — вскрикнула Е Жань, закусив губу и молча глядя на белый БМВ, промчавшийся мимо нее. Машина хорошая, но мчаться на такой скорости по такой узкой улице — это слишком.

Пусть себе мчится, у него есть на это право, Е Жань не возражает. Но ей пришлось сделать большой шаг назад, чтобы избежать столкновения, ее длинная юбка зацепилась за здание, нога в туфле на высоком каблуке подвернулась, она сделала еще один шаг вперед, и юбка с треском порвалась, образовав длинный разрез. Звук был чистым... но это выглядело неприглядно.

— Выйти из дома и столкнуться с призраком, невезучий год, — Е Жань глубоко вздохнула, подавила гнев, посмотрела на порванную юбку и решительно разорвала ее по шву. То, что раньше было элегантной длинной юбкой, теперь превратилось в короткую юбку, едва прикрывающую ягодицы, да еще и с небрежными краями...

Е Жань бросила оторванный кусок ткани в мусорный бак, выпрямилась и аккуратно поправила юбку.

В этот момент белый БМВ снова лихо развернулся и остановился прямо перед Е Жань.

Опустилось окно, и из машины выглянуло мужское лицо: гладкое, светлое, с четкими контурами; темные, глубокие глаза с притягательным блеском; густые брови, высокий прямой нос, красивые губы — все подчеркивало благородство и элегантность этого человека; вздернутые брови мечами, уголки губ тронуты мягкой и утонченной улыбкой, словно из памяти всплыл образ незрелого юноши, но теперь в нем появилась зрелая уравновешенность, а красоты не убавилось. Чэнь Минсюань, это ты?

Мужчина извинительно улыбнулся Е Жань:

— Прошу прощения, мисс!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Первоклассное свидание вслепую (Часть 1)

Настройки


Сообщение