Материалы к книге (4) (Часть 2)

— Чип II, независимо от того, самоуничтожится он или привяжется к хозяину, отправит мне направленный сигнал. Отсутствие этого сигнала означает только одно: независимо от того, жив хозяин или мертв, его тело находится в месте, где блокируются все беспроводные диапазоны.

Я не могу получить связь! — После того, как Иэн отчитал его, Сильвер замолчал на мгновение, а затем быстро сформулировал емкое и ясное объяснение.

Иэн долго молчал, прежде чем сказать: — Пэдди, Совет Старейшин, должно быть, заждался. Возвращаемся. — Сказав это, он первым направился к красному меху, встал перед ним и закрыл глаза.

Через несколько секунд мех ожил. Он наклонился и протянул руку.

Иэн шагнул на ладонь, и мех поднял его к кабине пилота, расположенной в области рта.

После легкого шипения запуска мех расправил крылья за спиной и бесшумно взмыл к звездам.

011. Совет Старейшин

Красный мех бесшумно, но стремительно летел, его хвост слабо светился в темноте, словно падающая звезда, рассекающая небо. Вскоре он исчез за горизонтом.

Иэн сидел в кабине с закрытыми глазами, не надевая шлема пилота. На панели управления перед ним мигал индикатор автопилота. Простой транспортный мех мог самостоятельно добраться до назначенного места, Иэну оставалось лишь ждать прибытия.

Мозговые волны Иэна не были подключены к меху, он мог видеть происходящее снаружи только через прозрачное окно в области глаз меха.

В момент выхода из атмосферы его охватило чувство невесомости, и Иэн открыл глаза.

Перед ним был чернильно-синий космос, вдалеке мерцали звезды. Без сопротивления атмосферы мех летел быстрее. Иэн слегка поправил траекторию, обходя космическую станцию Объединенного правительства Земли. Мех описал большую дугу и направился прямо к Спиральной Башне на обратной стороне Луны.

— Прибывший, пожалуйста, подтвердите личность, — раздался холодный и резкий голос из меха, как только Спиральная Башня стала видна.

Иэн взял лежавший рядом шлем, закрыл глаза и надел его. Через несколько секунд голос снова раздался: — Добро пожаловать обратно, Ваше высочество Иэн. — В этот момент мех уже подлетел к Спиральной Башне и медленно приближался к стыковочному порту для мехов на среднем уровне.

Черные ворота у стыковочного порта открылись вверх и вниз. После того как мех медленно влетел внутрь, черные ворота закрылись, и открылись серые ворота впереди.

Когда красный мех благополучно приземлился, Иэн шагнул с платформы, выдвинутой к кабине пилота.

— Добро пожаловать обратно, Ваше высочество Иэн, — по обе стороны платформы ровными рядами стояли две команды солдат в красной военной форме. Одновременно они приложили правый кулак к груди, завели левую руку за спину, наклонились на 45 градусов и почтительно хором произнесли.

Иэн лишь слегка кивнул и прошел прямо между двумя рядами. Однако, дойдя до конца строя, он остановился. В конце стоял высокий худощавый мужчина средних лет с серебристыми волосами. Увидев приближающегося Иэна, он поклонился и, подняв голову, с улыбкой сказал: — Добро пожаловать, Ваше высочество Иэн, обратно в Спиральную Башню. Прошу Ваше высочество проверить генетический код.

— Кунтон Берг! Не перегибай палку! — гневно крикнул мужчина в начале строя.

— Ваше высочество Иэн, это отношение ваших подчиненных ко мне, одному из Десяти Великих Старейшин? — Кунтон перестал улыбаться и, не глядя на говорившего мужчину, прямо сказал Иэну.

Иэн едва заметно нахмурился и спокойно сказал: — Мо Фэй, не будь невежлив. — Он протянул палец и коснулся верхнего края металлического кольца, которое держал Кунтон. Острый шип на кольце проколол кончик пальца, и выступившая капля крови тут же впиталась.

Вскоре на кольце появился световой экран, на котором отчетливо отобразилась фотография Иэна.

— Отлично, Ваше высочество Иэн. Добро пожаловать обратно. Совет Старейшин ждет вас на заседании, — Кунтон посмотрел на световой экран, отключил источник энергии кольца и снова улыбнулся.

— Понял. Я приду, когда буду готов, — Иэн больше не взглянул на Кунтона и направился вглубь Спиральной Башни. Две команды солдат поспешно последовали за ним. Кунтон с улыбкой отошел в сторону, Мо Фэй шел последним.

После того как все прошли, Кунтон перестал улыбаться и холодно сплюнул: — Всего лишь брак, не прошедший генную селекцию, а столько пафоса. — Мо Фэй, услышав насмешку Кунтона, тут же обернулся и злобно посмотрел на него: — Ты! — Но не успел Мо Фэй замахнуться сжатым кулаком, как спереди раздалось низкое предупреждение Иэна: — Мо Фэй!

Услышав это, Мо Фэй неохотно опустил кулак и, повернувшись, поспешил догнать основную группу. Уходя, он не забыл злобно бросить Кунтону: — Посмотрим, прихвостень семьи Альбас!

Интерьер Спиральной Башни был очень простым, больше напоминающим военную базу. Повсюду сновали солдаты в красной военной форме. Увидев приближающегося Иэна, все останавливались и кланялись. Иэн лишь кивал в ответ и торопливо проходил мимо. Он подошел к большому лифту, открыл дверь с помощью сканера ладони и поспешно вошел внутрь.

Прежде чем двери лифта закрылись, Иэн сказал группе, которая следовала за ним: — Возвращайтесь на тренировку. Когда Пэдди вернется, пусть придет ко мне.

На верхнем уровне людей было заметно меньше, почти не видно было движущихся фигур. Это был самый верхний этаж Спиральной Башни, ее ядро, место проживания и работы высшего командования.

Он был разделен на секции в соответствии с принадлежностью к разным фракциям. Из военного сектора на среднем уровне и жилого сектора на нижнем уровне были прямые лифты к секциям каждой крупной семьи. Каждая крупная семья также выставляла охрану на среднем и нижнем уровнях.

Иэн подошел к одной из комнат во фракции семьи Иэна, толкнул дверь и вошел. Он почтительно обратился к старику, сидевшему среди кучи бутылок и банок: — Дядя Инь.

— О, это Маленький Энь, ты вернулся. Подойди, дядя посмотрит. Давно тебя не видел. Нашел Маленькую Лянь? — Старик поднял голову от своих исследований и с удивлением посмотрел на Иэна.

— Я не нашел точных сведений о сестре. Они говорят, что сестры больше нет, хм! Это всего лишь их новый ход в борьбе за власть, — перед стариком Иэн сбросил свою холодную, отталкивающую маску и стал мягче, выглядя немного похожим на себя рядом с Су Хуа.

— Я тоже не верю. Чип в теле Лянь, хоть и хуже твоего, но если бы Лянь умерла, я бы получил сигнал. Но прошло так много времени, это все равно вызывает беспокойство, — лицо старика было полно тревоги.

— Дядя Инь, кстати о чипе. Я отдал последний чип класса S, который вы сделали.

— О? Отдал? Хорошо. Я же делал его для твоей будущей жены. Отдал возлюбленной, да? — Старик весело погладил бороду и кивнул.

— Это не моя возлюбленная, это мой друг, — Иэн слегка покраснел и поспешно оправдался, затем с некоторой грустью добавил: — Я познакомился с ним на Земле. Возможно, это единственный друг, которому я могу открыться.

Старик с любовью смотрел на Иэна. Услышав его слова, он несколько раз нажал на браслет на запястье, вызвав световой экран, и начал искать. Вскоре он поднял голову и с некоторым сомнением спросил: — Иэн, когда ты ему его отдал? Чип еще не активирован, я не получил сигнала.

— Вот что меня беспокоит. Я имплантировал ему чип неделю назад. Сегодня последний срок активации. Независимо от того, успешна активация или нет, должна прийти обратная связь. Я не получил никакой информации. До этого он необъяснимо потерял сознание на три дня, и тогда я подумал об имплантации чипа. Но на следующий день после имплантации он исчез. Я получил известие, что он попал в аварию с флайером. Но отсутствие сигнала от чипа ставит под сомнение правдивость этой аварии. Я сначала думал, что это дело рук Совета Старейшин, но расследование Пэдди не выявило никаких следов, — Иэн обхватил голову руками, опустил ее и крепко схватился за волосы. — У меня только один такой друг, я не хочу его терять.

Старик погладил Иэна по волосам: — Не волнуйся слишком сильно. Этот чип очень умный. Даже если человек умрет, сигнал все равно придет. Отсутствие новостей означает только то, что его кто-то спрятал. Его окружает как минимум стометровый слой земной коры. Я постараюсь найти частоту, которая сможет проникать через сто метров земной коры. Дай мне немного времени.

— Дядя Инь, тогда я полагаюсь на вас, — Иэн серьезно опустил голову.

— Маленький Энь, с твоим телом все в порядке? Ты не такой, как они, не перенапрягайся.

— Мм, все в порядке. Я уже давно привык за эти годы. Без дяди Иня я бы не стал тем, кто я сейчас. — После того как старик пообещал найти Су Хуа, самый большой камень на сердце Иэна наконец немного опустился. Не видя старика несколько лет, Иэн, столкнувшись с его искренней заботой, ощутил тепло родственных чувств, которых давно не испытывал.

Иэн вышел из комнаты старика и неторопливо направился к специальному конференц-залу Совета Старейшин. При нынешнем уровне технологий нет необходимости проводить заседания в одном и том же физическом пространстве, но Совет Старейшин всегда придерживался этой традиции.

У дверей конференц-зала Совета Старейшин Иэн, как и ожидал, увидел фигуру своего помощника Пэдди. Однако другая фигура с красными волосами рядом с ним удивила Иэна.

— Иэн, ты наконец-то пришел, — Зэс, увидев Иэна, тут же нетерпеливо бросился к нему.

Иэн незаметно увернулся от теплого объятия Зэса, равнодушно кивнул и затем осторожно толкнул дверь конференц-зала.

Конференц-зал Совета Старейшин имел немного классический вид. Вокруг большого темно-красного круглого стола стояли десять кресел с высокими спинками под старину. Сейчас на девяти креслах сидели люди, и только одно кресло в самом конце стола было пустым. Иэн перевел взгляд на главное место. На месте, которое раньше принадлежало его сестре Илэйн, сидел старик с крючковатым носом. Серебристые волосы старика были аккуратно зачесаны назад. Увидев взгляд Иэна, он зловеще улыбнулся: — Ваше высочество Иэн, прошу занять место.

В сердце Иэна вспыхнул гнев. Несмотря на то, что они не могли подтвердить, жива его сестра или нет, эти люди вели себя так, будто ее не существует, и заняли ее место. Однако его собственная фракция еще не была достаточно сильна, чтобы полностью контролировать Спиральную Башню. Если его вытеснят из Совета Старейшин, он больше не сможет найти сестру. Подумав об этом, Иэн сдержался и сел на самое нижнее место. Вошедший за ним Пэдди встал прямо за ним. Зэс, уныло войдя, встал за спиной своего отца, Джонни Блэка.

— Ваше высочество Иэн, вам очень повезло. Благодаря Вашему высочеству Илэйн, вы смогли войти в Совет Старейшин без генной селекции. Вы действительно первый в истории, — Кунтон, сидевший слева от старика с крючковатым носом, с улыбкой поздравил Иэна, как только увидел его.

— Хорошо, очередное заседание Совета Старейшин начинается, — слова Кунтона разожгли в глазах Иэна пламя ярости. Отсутствие генной селекции всегда было для Иэна болезненным местом. Несмотря на то, что он пошел на такие жертвы и наконец смог стать пилотом меха и сидеть рядом с этими людьми, эти слова, в которых даже дурак мог услышать насмешку, успешно разозлили Иэна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Материалы к книге (4) (Часть 2)

Настройки


Сообщение