Глава 11. Ловушка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Паула! Ты так безрассудна! — упрекнул Уильям, когда мистер Мартин покинул переговорную.

— Разве ты не видишь, что он просто пытается нас подразнить?

— Я видела, что он заинтересовался, когда увидел финансовые отчёты за пять лет, Уилл! — уверенно ответила Паула.

— Ему просто нужно немного больше уверенности.

— Но восемь лет, Паула! При этом этот отель стал стабильным только шесть лет назад. Ты не знаешь, что отель моей мамы чуть не обанкротился и ей пришлось бороться, начиная всё с нуля, — возразил Уильям.

Он не хотел, чтобы финансовые отчёты за трудные времена были обнародованы.

Он не вынесет, если инвесторы узнают, насколько велики были убытки.

— Я думаю, мы должны показать ему финансовые отчёты за десять лет, Уильям, — Паула посмотрела на Уильяма с ожиданием.

Она не хотела принимать его отказ в этот момент.

— Ты сумасшедшая!

— Я? Он просто хочет знать, каковы самые большие риски. Как ваш отель вышел из кризиса? Мы покажем ему всё. Для некоторых инвесторов это неважно. Но для него, похоже, это важно.

— Но он улетает завтра, — засомневался Уильям.

— Тогда мы сделаем эту ночь незабываемой, — Паула собрала свои вещи и тут же покинула переговорную, чтобы быстро помочь Уильяму составить десятилетний отчёт о финансовых показателях, конечно, при содействии некоторых сотрудников финансового отдела. Видя, как Паула изо всех сил старается заключить эту сделку, Уильям почувствовал себя неловко из-за своего пессимизма.

Слишком рано сдаваться.

Им нужно было приложить все усилия.

— Прости! — прошептал Уильям.

— И спасибо.

Паула покачала головой.

— Дело не только в получении согласия твоих родителей, Уильям. Но и в том, как ты будешь управлять этим отелем в будущем. Вот почему твои родители согласились на это пари, — пробормотала Паула, торопливо обедая.

— Сохраняй позитивный настрой и старайся изо всех сил. Ты ведь не собираешься вечно выпрашивать поддержку у родителей, верно?

— ....

Уильям не шелохнулся. Он просто молча слушал болтовню Паулы. Никаких возражений, потому что всё это было правдой.

— Вот и всё! Снова за работу. У нас не так много времени!

Паула и Уильям вернулись к работе и оценивали файлы. Когда всё было почти готово, уже стемнело. Зазвонил мобильный телефон Уильяма. Это оказалась Майя, секретарь Мартина. Она сказала, что хочет пригласить всех на ужин, когда будет готов отчёт, который просил мистер Мартин.

— Мой босс согласится подписать соглашение. Может ли он одолжить вашу умную секретаршу, чтобы объяснить некоторые вопросы? Я также должна передать вам несколько дополнительных файлов, которые вы должны рассмотреть для нашего сотрудничества.

Уильям мгновенно возликовал. Оказалось, Паула была права. Мартин заинтересовался утренним отчётом. Просто потребовалось немного больше усилий, чтобы убедить его.

— Я скажу ей, чтобы...

— О, я уже звонила вашей секретарше раньше. Пожалуйста, просто приезжайте в то место, которое мы определили, — быстро прервала слова Уильяма Майя.

Уильям быстро поехал в ресторан.

Однако Паулы уже не было, когда он собирался её забрать.

— Она должна была хотя бы подождать меня, — пробормотал Уильям.

Отбросив свои мысли, Уильям направился в отель на ужин.

Однако Уильям был удивлён, когда встретил в ресторане только Майю.

— Где Паула и Мартин?

— Ваша секретарша уже с мистером Мартином, — спокойно ответила Майя.

— Моему боссу нравится ваша умная секретарша. Несмотря на её внешность, у неё так много деловой хватки.

— Она не моя...

— Вам повезло, потому что, похоже, мистер Мартин имеет личный интерес к вашей секретарше. Таким образом, я очень уверена, что наше сотрудничество пойдёт хорошо.

— Что вы имеете в виду под "личным интересом"? — спросил Уильям, начиная подозревать неладное.

Его лицо стало суровым.

— Это значит, что я буду сопровождать вас сегодня вечером, а мистер Мартин...

Уильям больше не слушал слов Майи. Уильям достал телефон и тут же много раз позвонил Пауле. Однако женщина не брала трубку. Страшная мысль закралась в сердце Уильяма. Уильям очень волновался. Он не знал, где сейчас Паула. Глаза Уильяма сверкнули на Майю.

— Где они сейчас?

— Извините, я не могу вам сказать, потому что ваша секретарша согласилась встретиться с моим боссом, — холодно ответила Майя, хотя страх промелькнул в её тёмных глазах.

— Вы, ребята, сумасшедшие!

— Извините. Я думаю, мы все взрослые люди, которые могут нести ответственность за свой собственный выбор, — продолжила Майя.

— Условия, которые я дала, были ясны. Это был её выбор.

Уильям запаниковал. Неужели Паула действительно согласилась провести ночь с Мартином, чтобы выполнить эту миссию? Неужели Паула настолько сумасшедшая?

— Не может быть? Паула не отдаст себя другому мужчине, ведь она моя жена, не так ли? — пробормотал Уильям, задыхаясь. Уильям затем посмотрел на лицо Майи, которая теперь снова уверенно улыбалась. Высокий мужчина не был уверен, о чём думает миниатюрная женщина перед ним. Почему он был таким глупым и наивным?

В конце концов, кто будет обсуждать работу вечером?

Разве он не должен знать, что после восьми вечера люди занимаются совсем другими делами?

Уильям вспомнил, как сильно Паула хотела, чтобы этот план сработал. Она хотела как можно скорее выйти из этого брака. Однако разве Паула не говорила, что не хочет, чтобы у них двоих были внебрачные отношения? Она была той, кто хвастался верностью. Нет. Это должна быть ловушка. Уильям был очень уверен, Паула, должно быть, случайно попала в ловушку витиеватых слов, исходящих из хитрого рта. Паула была слишком сосредоточена на своей работе. Она, должно быть, не ожидала, что Мартин сделает такую непристойную вещь.

— Слушайте! Она не моя секретарша! Она моя жена, которая сегодня помогала, потому что моя секретарша заболела! — яростно закричал Уильям, заставив глаза Майи широко раскрыться.

— Если с ней что-то случится, я без колебаний подам на вас в суд! Запомните это!

— Что?

— К черту эту сделку. Я не хочу работать с таким гнилым человеком, как ваш босс!

Уильям встал и пошёл искать Паулу сам. Он был очень уверен, что Паула находится в отеле. Тем временем Майя была ошеломлена шокирующим фактом, который она только что узнала. В глубине души она винила Уильяма и Паулу с самого начала за нечестность. Но имела ли их честность значение? Вспоминая, что сегодня они говорили только о бизнесе? Кто бы мог подумать, что у Мартина были грязные намерения?

Уильям немедленно выбежал из ресторана.

— О, Боже... Пожалуйста, защити её!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение