Глава 20: Первое Прибытие на Гору Цветов и Плодов

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Покров Души: Надев Покров Души, можно свободно перемещаться между миром людей и Подземным Миром.

— Покров Души? Надев его, можно свободно входить и выходить из Подземного Мира? — изумлённо произнёс Сяо И.

Подземный Мир Юймин — это конечное пристанище душ. Шесть Путей Перерождения касаются будущей жизни человека, восемнадцать слоев ада — это место, где определяется добро и зло этой жизни, а Книга Жизни и Смерти может определять продолжительность жизни человека. Эти три вещи обладают невероятной силой, способной стабилизировать Три Мира.

Однако Подземный Мир находится глубоко под землей, в конце Девяти Преисподних, отделенный от мира людей бесчисленными тысячами ли толщи земли. Как же легко можно перемещаться между двумя мирами?

Посланники Призраков обычно перемещаются между миром людей и Подземным Миром через Врата Призраков, но Врата Призраков — это одно из великих чудес между Небом и Землей.

Если человек не получил одобрения Врат Призраков и при этом не умер, он никак не сможет пройти через Врата Призраков в Подземный Мир.

Сяо И осмотрел Покров Души со всех сторон, но не нашёл в нём ничего особенного, кроме едва уловимого запаха Подземного Мира.

— Неужели этот слабый запах Подземного Мира может скрыть моё физическое тело? — предположил Сяо И.

— Ладно, не буду думать, всё равно бесполезно. С этим Покровом Души я смогу прогуляться по Подземному Миру, — Сяо И улыбнулся и убрал Покров Души в свой тканевый мешок.

Сяо И снова использовал Облачный Кувырок и вернулся на прежнее место.

Он как раз увидел, как Ао Тинсинь приказала Генералу Крабу и Генералу Креветке отвести войска обратно в Дворец Дракона.

Сяо И сказал: — Четвёртая принцесса, Черепаха-Премьер-министр, идём! Отправляемся на Гору Цветов и Плодов!

Ао Тинсинь, увидев, что Сяо И действительно вернулся так быстро, тоже сказала: — Хорошо, Черепаха-Премьер-министр, веди нас.

Услышав слова Ао Тинсинь, Черепаха-Премьер-министр поспешно сказал: — Принцесса, эта Гора Цветов и Плодов находится в десятках ли от берега и находится под защитой Небесного Дао. Даже если она расположена над Восточным Морем, нашему Морскому Народу очень трудно определить её точное местоположение.

Ао Тинсинь удивлённо спросила: — О! Неужели эта Гора Цветов и Плодов действительно так таинственна?

— Именно поэтому ваш скромный слуга может только сначала вернуться на берег, определить направление, а затем отправиться на Гору Цветов и Плодов, — ответил Черепаха-Премьер-министр.

Черепаха-Премьер-министр долго искал, пока наконец не нашёл направление к Горе Цветов и Плодов, затем вошёл в море и превратился в Гигантскую Черепаху размером с дом.

Бульк! Из воды высунулась голова, и он сказал Ао Тинсинь: — Четвёртая принцесса, прошу вас, поднимитесь на спину вашего старого слуги.

Черепаха-Премьер-министр явно был недоволен Сяо И, поэтому позвал только четвёртую принцессу, не приглашая Сяо И.

Ао Тинсинь поняла намёк Черепахи-Премьер-министра, хитро улыбнулась и сказала Сяо И: — Сяо И, ты первый.

Сяо И усмехнулся и первым ступил на панцирь черепахи, при этом намеренно усилил давление ногой, заставив Черепаху-Премьер-министра проглотить обиду.

— Хм! Если тигр не покажет клыки, ты и впрямь примешь меня за больную кошку, старая черепаха, — подумал Сяо И, продолжая сильно наступать.

Сяо И, возможно, и проявил бы немного уважения к Царю-Дракону Восточного Моря и серебряной драконице Ао Тинсинь, но что насчёт этой старой черепахи?

Он дважды показывал ему своё недовольство, если не дать ему понять, кто здесь главный, он что, взлетит?

Черепаха-Премьер-министр не ожидал, что Сяо И осмелится напасть на него, на мгновение потерял равновесие и закачался из стороны в сторону от удара ногой Сяо И.

Бульк! Голова Черепахи-Премьер-министра снова поднялась из воды, и пара черепашьих глаз сердито уставилась на Сяо И.

Если бы не то, что Сяо И был гостем Царя-Дракона, и Ао Тинсинь находилась рядом, он бы действительно заморозил Сяо И Ледяной Водой, превратив его в ледяную статую.

Ао Тинсинь, конечно, видела, как Сяо И сильно наступил на Черепаху-Премьер-министра, но она также видела, что Черепаха-Премьер-министр первым проявил неуважение к Сяо И.

Ао Тинсинь слегка прищурила свои Глаза Феникса, бросив взгляд на Черепаху-Премьер-министра, и тоже ступила на панцирь черепахи.

Черепаха-Премьер-министр, получив взгляд от Глаз Феникса Ао Тинсинь, был вынужден втянуть голову и быстро поплыл в сторону Горы Цветов и Плодов.

Проплыв около сорока ли по морю, Сяо И наконец увидел вдалеке чёрную точку и поспешно обратил на неё внимание.

Продолжив движение ещё семь-восемь ли, чёрная точка превратилась в небольшую гору.

Черепаха-Премьер-министр сказал: — Четвёртая принцесса, та гора впереди — это Гора Цветов и Плодов.

Когда человек, дракон и черепаха прибыли к Горе Цветов и Плодов, Сяо И и Ао Тинсинь были очарованы её красотой.

Они увидели высокую гору высотой более трёхсот чжан посреди бескрайнего моря. Возможно, из-за многолетнего воздействия морских волн, основание горы, хотя и было шире середины, но не намного.

Вершина же горы была острой, и издалека казалась похожей на остриё иглы.

Вся Гора Цветов и Плодов выглядела как острый меч, воткнутый в море.

На горе были отвесные скалы и причудливые камни, а среди лесных вершин раздавались крики петухов и фениксов, рёв тигров и журавлей. Это была поистине Благословенная Земля и Божественная Гора!

Сяо И и Ао Тинсинь вместе начали подниматься на гору, а Черепаха-Премьер-министр лишь следовал за ними.

Сяо И сделал несколько шагов и увидел впереди Горный Ручей. Он внезапно остановился и сказал Ао Тинсинь: — Четвёртая принцесса, я пойду посмотрю, как поживают дикие обезьяны, и не буду сопровождать вас.

Сказав это, Сяо И легко поднялся, ступая по причудливым камням, и быстро побежал к Горному Ручью впереди.

Ао Тинсинь посмотрела на исчезающую вдалеке фигуру, и в её сердце поднялась волна гнева, но она могла лишь сердито топнуть ногой и пойти к лесу с другой стороны.

Сяо И пошёл вверх по ручью, пока не достиг его истока, где увидел стаю обезьян всех возрастов — старых, средних, молодых и детёнышей, — которые играли друг с другом.

Молодые обезьяны бросали камешки и кувыркались; юные обезьяны прыгали по деревьям, цеплялись за ветки, собирали цветы и искали плоды; обезьяны среднего возраста рвали лианы и плели травяные циновки; старые обезьяны преклоняли колени перед Небом и молились Бодхисаттвам.

Различные обезьяны играли по-разному, а закончив, все вместе с плеском прыгали в горный ручей, купались и продолжали играть друг с другом, так что ручей бурлил, словно кипящая вода.

Только несколько Белых Старых Прародителей Обезьян, чья шерсть была полностью белой, хотя и были стары, но оставались крепкими и сильными; именно они преклоняли колени перед Небом.

Сяо И наблюдал издалека, видя, как весело играют обезьяны, и его беспокойство за Сунь Укуна рассеялось, а на лице появилась радость.

— Культиватор, раз уж ты пришёл, почему бы не выйти и не встретиться, чтобы обрести судьбоносную связь? — одновременно сказали пять Белых Старых Прародителей Обезьян, только что закончивших поклонение Небу, глядя в сторону Сяо И, и один из них, с особенно длинными руками, заговорил.

До этого Сяо И лишь осматривался по сторонам, видя, как весело играют обезьяны, и не обращал внимания на уровень культивации тех пяти старых обезьян.

Более того, прошлой ночью, вспомнив старые дела, он постоянно чувствовал боль в сердце и даже не хотел долго оставаться во Дворце Дракона, но, увидев невинность обезьян, боль чудесным образом утихла!

Поэтому Сяо И всё время сосредоточивал своё внимание на тех молодых и детёнышах обезьян, желая посмотреть на них ещё раз, чтобы увидеть, сможет ли это развеять его душевные терзания.

Теперь, услышав крик старой обезьяны, он обратил внимание на тех пятерых старых обезьян, и, присмотревшись, Сяо И обнаружил, что каждая из них была окружена бессмертной аурой, явно достигнув бессмертия, по крайней мере, на уровне Земного Бессмертного.

Сяо И тоже без стеснения вышел из-за каменной стены, сложил руки в приветствии и сказал: — Не ожидал, что среди вашей стаи обезьян найдётся целых пять бессмертных обезьян!

Невинные и незапятнанные мирской суетой обезьяны, хотя и чувствовали, что Сяо И не имеет злых намерений, но, будучи от природы игривыми, не упустили бы ни одной возможности для веселья.

Несколько самых озорных молодых обезьян громко закричали: — Связать! Связать!

Остальные молодые обезьяны, услышав это, горячо согласились и одна за другой закричали: — Да, связать! Связать!

В одно мгновение сотни обезьян, словно рой пчёл, ринулись вперёд, некоторые с голыми руками, другие с лианами, третьи с деревянными палками, все с оскаленными зубами.

Гора Цветов и Плодов — прародитель всех гор, и животные, живущие на ней, все являются духовными существами. Большинство этих обезьян — Врождённые Существа, и среди них немало Культиваторов Пурпурного Дворца.

Быть окружённым такой стаей озорных обезьян — это значит, что даже если не умрёшь, то потеряешь слой кожи.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20: Первое Прибытие на Гору Цветов и Плодов

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение