Глава 19

Втроем они вошли в столовую на втором этаже. На обед был стейк. Цинь Цзо никогда не ел такой западной еды.

Он кое-что знал об этикете, но совсем не умел резать стейк.

Он с некоторым затруднением смотрел на стейк, а затем на Лю Туна, который ел сосредоточенно.

Лю Тун поднял голову и заметил состояние Цинь Цзо. Он притянул тарелку Цинь Цзо к себе, умело нарезал стейк и поставил тарелку обратно перед Цинь Цзо.

Лю Инь, увидев это, сказал: — Сяо Тун так нежен.

Цинь Цзо, услышав слова Лю Иня, посмотрел на Лю Туна, который сосредоточенно ел, а затем снова опустил голову к своей еде.

После обеда Лю Инь отправился в художественную студию на первом этаже, чтобы рисовать.

Лю Тун и Цинь Цзо вошли в комнату для послеобеденного сна.

Они легли рядом и начали разговаривать.

— Твой второй брат очень тепло относится к людям.

— Он нечасто выходит из дома и редко общается с посторонними.

— Увидев тебя, он смог найти общий язык, поэтому и кажется таким радушным.

— О.

— Вот как.

— Он такой красивый. Ты раньше говорил, что я красивый, ты меня обманывал?

— Ты же видишь, красота второго брата женственная.

— Только не говори ему это, а то он рассердится.

— Он такой мягкий человек, совершенно не могу представить, как он выглядит, когда злится.

— Тебе лучше этого не видеть.

— Чем больше ты так говоришь, тем больше мне хочется увидеть.

— Тогда в следующий раз, когда увидишься с ним, назови его "второй сестрой".

— Я не хочу проявлять неуважение к художнику, которым восхищаюсь.

— Тогда ты все еще хочешь увидеть?

— Ха-ха.

— Я просто играю с тобой.

— Что будем делать в эти дни?

— Делать, что захочешь?

— Что это значит?

— Просто что угодно?

— Мы постоянно говорим о бессмысленных вещах.

— Тебе скучно?

— Не то чтобы.

— Просто кажется, что в такую хорошую погоду нужно делать что-то осмысленное.

— Ты хочешь почитать?

— Откуда ты знаешь?

— Иногда я вижу, как ты читаешь.

— У тебя здесь есть книги?

— В этой комнате нет, нужно взять в кабинете внизу.

— Если хочешь, я пойду возьму.

Увидев, что Лю Тун собирается встать, Цинь Цзо тут же схватил его за руку: — Ладно, лучше поспим.

— Я хочу полежать в твоих объятиях под солнцем.

— Хорошо.

— Придвинься ко мне поближе.

Цинь Цзо уткнулся головой в руку Лю Туна и закрыл глаза.

Лю Тун, увидев, что Цинь Цзо закрыл глаза, посмотрел на море за стеклом и запел мягкую песню.

Каждый раз, когда Лю Тун пел, Цинь Цзо наслаждался этим.

Этот нежный голос, успокаивающий душу, словно в этот тихий момент в мире только этот человек охранял его.

Он положил правую руку на талию Лю Туна. Солнечный свет, падающий на одежду, был очень теплым.

Вскоре его охватила сонливость.

Он хотел заснуть, но не хотел.

Если он заснет, то не сможет слышать пение Лю Туна.

Но в такой теплой обстановке ему хотелось погрузиться в нее и никогда не просыпаться.

Пока они вдвоем, у него есть все. Это было его единственное требование в жизни.

Нежность только во сне, я просыпаюсь из сна, и вижу только дорогу, по которой пришел.

Пусть момент знакомства будет полон преданности, до самой вечности.

Даже после того, как он крепко уснул, Цинь Цзо по-прежнему не отпускал руку Лю Туна, которую крепко сжимал.

Лю Тун посмотрел на Цинь Цзо с закрытыми глазами и тихо вздохнул: "Возможно, мы оба не избежим безответной преданности".

Спать под солнцем было очень комфортно. Благодаря стеклу свет был более мягким.

Когда Цинь Цзо проснулся, он с удовольствием потянулся, глядя на Лю Туна, который сидел у изголовья кровати и сидел в интернете.

Он подвинулся к Лю Туну и увидел, что тот просматривает какие-то картинки. Он очень удивился, что Лю Тун просматривает фотографии красивого мужчины.

Он с некоторым раздражением прижал руку Лю Туна, державшую мышку, и сказал: — Тебе нравится этот мужчина?

Лю Тун посмотрел на Цинь Цзо.

Цинь Цзо увидел, что Лю Тун смотрит на него, неужели он сказал что-то не так?

— Я ошибся?

Лю Тун вдруг улыбнулся и сказал: — Это мой брат.

Цинь Цзо внимательно посмотрел на мужчину на экране, а затем на лицо Лю Туна: — Вы совсем не похожи.

— Не похожи.

— Твой старший брат выглядит очень жизнерадостным, а когда улыбается двумя ямочками, совсем не видно его возраста.

— Угу.

— Многим девушкам нравится такой тип мужчин.

— Вот как.

— Но посмотри на эту фотографию внизу, у него очень свирепый взгляд.

— Выглядит очень круто.

— Актеры все такие.

— Чувства приходится скрывать, реальная жизнь и жизнь на сцене почти неразличимы.

— Значит, ты обижен на своего старшего брата?

— Он постоянно заставляет меня и второго брата играть с ним.

— Иногда я думаю, что у него действительно что-то случилось, а в итоге это оказывается просто игра.

— Твой старший брат действительно профессионал.

— Если он вернется домой, тебе придется различать, играет он или нет.

— Когда твой старший брат вернется?

— Не знаю.

— О.

Цинь Цзо потрогал свой немного голодный живот и сказал: — Когда будем есть?

— Я проголодался.

— Мы могли бы поесть раньше.

— Я ждал, пока ты проснешься, чтобы поесть вместе.

— В следующий раз можешь разбудить меня, а потом есть.

— Хорошо.

После еды можно было посидеть в комнате Лю Туна, переваривая пищу и наблюдая за закатом над морем.

Море окрасилось в кроваво-красный цвет, а затем постепенно исчезло.

Немногочисленные люди: влюбленные, держащиеся за руки, люди, выгуливающие собак, и группа молодых людей, похожих на студентов, играющих на берегу.

Глядя на их счастливые, улыбающиеся лица, невольно проникаешься ими и отдаешь им частичку своих чувств.

В комнате не было слышно шума ветра и волн, но просто наблюдение за красотой заката тоже приносило ему огромное удовлетворение.

Когда небо совсем потемнело, Лю Тун включил свет в комнате и сказал Цинь Цзо: — Вечером нечего делать, давай посмотрим фильм.

Лю Тун достал из шкафчика под компьютерным столом коробку с дисками с фильмами и поставил ее перед Цинь Цзо: — Выбери один для просмотра.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение