Поймать наследную принцессу (Часть 3) (Часть 2)

Однако, чтобы вывести Инь Шу, ему неизбежно пришлось отказаться от обороны и действовать напролом.

Глаза Сяо И потемнели. Он бросил взгляд на Хэ Чэнъаня, и в его глазах мелькнула не свойственная его возрасту жажда убийства.

Придет день, и он обязательно отомстит за отца. Тогда ни Хэ Чэнъань, ни император не уйдут от расплаты.

Проявив решимость, Сяо И сконцентрировал внутреннюю энергию, оставив спину совершенно беззащитной. Собрав все силы, он использовал свое тело как щит и наконец перемахнул через высокую стену резиденции.

Инь Шу слышала звон скрестившихся клинков и свист стрел, рассекающих воздух.

Она почувствовала, как Сяо И вздрогнул — в него наверняка попала стрела.

Но он не издал ни звука. Одной рукой он крепко прижимал ее к себе, надежно защищая, а мечом сметал преследователей, пытавшихся их настигнуть.

Сяо И отдал все силы, чтобы проложить для Инь Шу путь к спасению.

Из густого леса появился его отличный скакун, который унес их на запад.

После суток бешеной скачки им наконец удалось оторваться от погони.

Инь Шу наконец смогла осмотреть раны Сяо И.

Искусство легкости Сяо И было непревзойденным, но даже оно уступало скорости стрел.

Чтобы спастись бегством, он не мог вытащить стрелы целиком, поэтому скрепя сердце обломал их торчащие концы и кое-как остановил кровь.

Теперь кровь вокруг ран засохла и почернела, сами раны выглядели ужасно — смешавшаяся плоть и кровь представляли собой страшное зрелище.

— Брат, твои раны... что же делать? — Голос Инь Шу дрожал, слезы навернулись на глаза.

Хотя жизнь в приюте была грязной и паршивой, она за все эти годы ни разу не видела, чтобы живой человек был так ранен прямо у нее на глазах, да еще и из-за нее.

Она тихо заплакала. Ее руки, испачканные кровью, слегка дрожали. Казалось, она хотела коснуться его ран, но боялась причинить Сяо И боль. — Брат, прости меня... это я бесполезна, из-за меня ты пострадал...

Сяо И слабо покачал головой и нежным, но ослабевшим голосом успокоил ее: — Сяо Шу, не волнуйся.

Эти раны — пустяки. Сейчас мы ими займемся, и все будет хорошо.

— Что мне нужно делать? — всхлипнула Инь Шу.

Плачущая красавица Инь Шу была так близко — картина, о которой Сяо И так мечтал, воплотилась перед его глазами.

Но ему стало грустно. Он никогда не хотел видеть слез Сяо Шу. — Сяо Шу, помоги мне... достань стрелы кинжалом.

Инь Шу взяла кинжал, который протянул ей Сяо И. Он был изящно украшен драгоценными камнями.

— Это кинжал, который прежняя владелица подарила Сяо И на церемонию совершеннолетия (цзицзи), — внезапно вставила 113.

Рука Инь Шу с кинжалом на мгновение замерла, а затем она осторожно начала срезать омертвевшую плоть вокруг раны.

Сяо И, должно быть, от сильной боли тихо застонал.

Инь Шу почувствовала укол сострадания, но ее рука оставалась твердой — она держала нож не впервые.

Эта трудная работа по очистке ран заняла почти час. Сяо И все больше слабел, но из последних сил держался, боясь заснуть.

— 113, у тебя есть лекарство, чтобы он быстро восстановился?

— Нет...

— А что ты вообще можешь?

— Я просто обычная система имитации макияжа.

Инь Шу разозлилась на эту бесполезную систему 113. К тому же она беспокоилась об ухудшающемся состоянии Сяо И. — Усыпи его. Если ты и этого не можешь, я сейчас разобью твою собачью голову!

113 чуть не расплакалась. Ей пришлось выделить немного энергии, чтобы Сяо И заснул.

— Разбуди нас за полчаса до прибытия погони. Мне нужно отдохнуть.

113 энергично затряслась всем телом в знак согласия.

-----

113 действительно была всего лишь обычной системой, служившей под началом Богини имитации макияжа.

Никакого «золотого пальца» у нее не было. Товары в магазине системы можно было получить только за счет повышения уровня и обмена, причем 90% из них составляла косметика.

Но функция живой карты у 113 работала отлично и оказала Инь Шу и Сяо И немалую помощь.

За эти пять дней они нашли изолированную от мира деревушку, где обменяли кое-что на припасы, а затем продолжили свой путь бегства, похожий на тот, что был в оригинальном сюжете.

Завтра они доберутся до храма.

Завтра эти дни скитаний закончатся. Вот только неизвестно, что будет с Сяо И после этого.

Инь Шу с тоской посмотрела на отдыхающего Сяо И.

Неожиданно все изменилось.

В следующую секунду на них, ночевавших под открытым небом, напал убийца. Этот человек хотел лишить Инь Шу жизни.

— Сяо Шу, уходи отсюда скорее! — крикнул Сяо И в сторону Инь Шу, с трудом отражая смертоносные атаки противника.

Сяо И был ранен, его силы значительно уступали прежним. Нападавший же действовал все более жестоко и точно, целясь в жизненно важные точки. Сяо И начал сдавать позиции.

Лоб Инь Шу покрылся потом. Даже зная, что эта сцена была в сюжете, она все равно волновалась. Раны Сяо И еще не зажили. В отчаянии она обратилась к системе: — 113, что теперь делать?

— Ой, все пропало! — воскликнула 113. — Я забыла передать тебе детали сюжета на эти семь дней! Сегодня ночью на вас действительно должны напасть, но в итоге вы сможете избежать опасности.

113 быстро извлекла нужный фрагмент сюжета и объяснила Инь Шу.

— Значит, мне сейчас просто бежать?

— Нет, в сюжете сказано, что именно ты — ключ к спасению.

— Что я должна сделать? — Инь Шу занервничала.

— В тот момент, когда убийца будет готов нанести Сяо И смертельный удар, обхвати его за ногу, умоляй о пощаде и скажи: «Умоляю вас, пощадите моего брата!»

Инь Шу: ???

И это все? Неужели нынешние убийцы такие небрежные и так легко поддаются на уговоры?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Поймать наследную принцессу (Часть 3) (Часть 2)

Настройки


Сообщение