Только после того, как двери лифта закрылись, и цифры на табло начали уменьшаться, Тан И неторопливо направился к кабинету Фан И.
Полчаса спустя.
Фан И закончила совещание, которое длилось целый час.
Вернувшись из конференц-зала в свой кабинет, она увидела Тан И, стоящего спиной к двери у огромного панорамного окна.
Его высокая фигура, независимо от ракурса, всегда излучала холод. Но в то же время от него исходила аура силы и уверенности, которая притягивала внимание и не позволяла его игнорировать.
Услышав звук открывающейся двери, Тан И обернулся. Огонь в его глазах погас, сменившись мягкой нежностью. Он подошёл к Фан И и, проходя мимо её стола, взял лежащий там пакет с одеждой.
Когда Фан И закрыла дверь, Тан И уже стоял перед ней.
Он протянул ей фирменный пакет. Фан И узнала пакет из бутика своей тёти Ян Цинцин.
— Что это? — спросила Фан И, принимая пакет. Заглянув внутрь, она удивлённо подняла брови. — Тётя Цинцин теперь торгует одеждой? Она просила тебя передать мне это?
Тан И пристально посмотрел на неё, без слов говоря: «Это от меня».
Фан И, разглядывая одежду, с улыбкой спросила: — Зачем ты снова принёс мне одежду? — У неё и так был полный шкаф вещей, тем более что с шестнадцати лет Тан И сам выбирал для неё всю одежду.
Тан И демонстративно потянул за ткань её нового костюма, показывая, что хочет, чтобы она переоделась.
— Моя одежда немного промокла, и господин Мэн любезно купил мне новый костюм, — объяснила Фан И, проходя мимо Тан И к своему столу. Села и, не обращая внимания на просьбу Тан И, положила пакет с одеждой рядом.
Тан И подошёл к её столу, оперся на него руками и пристально посмотрел на Фан И. Его губы были плотно сжаты, а над холодными глазами нависали густые брови. Казалось, что даже на них лежит иней. Его сильные руки, словно щупальца осьминога, лежали на столешнице.
— И, что случилось? — спросила Фан И, разбирая отчёты руководителей отделов. Она не смотрела на Тан И, общаясь с ним как будто телепатически.
— Ах, да, — продолжила она, не поднимая головы. — После работы поужинаем вместе в «Золотой горе». Я угощаю. Господин Мэн тоже пойдёт с нами. Он мне очень помог, поэтому я хочу его отблагодарить.
Она сказала это так небрежно, но для Тан И её слова были как удар в самое сердце. Получается, если он не пойдёт, она поужинает с Мэн Шаосянем наедине?
Нет, он не позволит ей ужинать с другим мужчиной.
Внезапно возникшее чувство угрозы заставило Тан И осознать, что Мэн Шаосянь становится его настоящим соперником.
Фан И не догадывалась о мыслях Тан И. Она хотела как можно скорее закончить обработку отчётов и передать их Фан Юю.
Неожиданно сильная рука Тан И легла на её подбородок и приподняла его, заставляя Фан И посмотреть ему в глаза.
Фан И удивлённо посмотрела на Тан И. В очередной раз она отметила про себя, как он красив. Все красавцы и красавицы, казалось, собрались в семье Тан. Прикосновение его руки к её коже вызвало лёгкую дрожь.
Фан И удивилась своей реакции. Тан И обнимал её множество раз, и это вызывало у неё лишь лёгкое раздражение. Но сейчас, когда он так двусмысленно приподнял её подбородок, она почему-то задрожала.
Она невольно вспомнила прошлый вечер, когда он потребовал поцелуй в качестве компенсации.
Лёгкий румянец появился на щеках Фан И.
Тан И наклонился к ней так близко, что их носы почти соприкоснулись, а губы были всего в нескольких миллиметрах друг от друга. Они оба чувствовали дыхание друг друга.
— И, отпусти меня, — мягко произнесла Фан И. Она думала, что её голос будет звучать твёрдо и сердито, но слова прозвучали тихо и нежно, почти заискивающе, но в то же время невероятно соблазнительно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|