Глава 4. Часть 1

…считать её старшей сестрой.

Фан И продолжила работать. Тан И сидел на диване, не двигаясь, облокотившись на спинку и, слегка повернув голову, наблюдал за ней. Он любовался тем, как серьёзно она относилась к работе, и этот образ запечатлелся в его сердце.

Фан И время от времени поднимала на него глаза и слегка улыбалась, а затем снова возвращалась к работе.

— Дзинь-дзинь-дзинь…

Внезапно зазвонил будильник на столе. Фан И, погружённая в работу, подумала, что это телефон, и, не отрывая взгляда от документов, потянулась к трубке. Поднеся её к уху, она не услышала ни звука.

Над ней нависла высокая фигура, отбрасывая тень. В лучах заходящего солнца, проникавших сквозь окно, Тан И выключил будильник и, встав рядом с её столом, посмотрел на Фан И.

Фан И взглянула на часы — пять вечера. На столе ещё оставались документы. Она хотела попросить Тан И подождать, пока она закончит работу, но, встретившись с его взглядом, проглотила слова. Он был очень пунктуален и вряд ли согласился бы ждать. Не стоило тратить время на уговоры.

— Я возьму это домой и доделаю там, — Фан И встала и, собрав оставшиеся документы, обошла стол.

Тан И обнял её за плечи и повёл к выходу.

— И, не обнимай меня, нас могут неправильно понять, — Фан И в очередной раз попыталась отстраниться.

Лицо Тан И помрачнело, взгляд стал ледяным, словно он хотел пронзить её мечами. Но не от злости, а с другой целью.

— Ладно, ладно, никто нас не поймёт неправильно. Убери свой убийственный взгляд. Вечно хмуришься, сверлишь глазами… Даже зомби не такие холодные, как ты. И как я тебя только двадцать лет терплю? — Фан И добродушно рассмеялась. Она чувствовала себя настоящим мастером дзен, ведь она могла спокойно общаться с тем, кого боялись все — вторым молодым господином семьи Тан.

Этот странный двоюродный брат был настолько властным, что это просто выводило её из себя.

Тан И снова обнял Фан И и повёл её к выходу. На этот раз она не сопротивлялась. Его лицо немного смягчилось, он стал выглядеть почти как человек.

Рост Тан И составлял 183 см, а Фан И — 162 см. В его объятиях она казалась совсем хрупкой. Они были красивой парой.

Фан И, с её юношеской внешностью и деловой хваткой, в объятиях властного и холодного Тан И, со стороны казалась его младшей сестрой.

Выйдя из здания «Юйлун Кэцзи», Тан И усадил Фан И в свой чёрный «Мерседес», пристегнул её ремнём безопасности, а затем обошёл машину, сел за руль и направился к вилле семьи Дуань.

Вилла семьи Дуань была для Тан И почти вторым домом. Он бывал там чуть ли не каждый день, и прислуга уже привыкла к его визитам.

В холле виллы никого не было, но за длинным обеденным столом в столовой сидели Дуань Цзылун, Лин Лин и ещё двое молодых мужчин, оба невероятно привлекательные. Один выглядел интеллигентным и спокойным, другой — беззаботным и легкомысленным.

— Госпожа, вы вернулись, — экономка Лю Ма, услышав звук подъезжающей машины, вышла из столовой, взяла у Фан И портфель и, поздоровавшись с Тан И, сказала: — Господин, госпожа и молодой господин ждут вас в столовой. Ещё один гость пришёл, — добавила она, бросив осторожный взгляд на Тан И.

Фан И слегка улыбнулась и вместе с Тан И прошла в столовую.

— Сестра, ты вернулась! — Беззаботный красавец был не кто иной, как Дуань Шаоци, сводный брат Фан И и нынешний глава «Дуаньши Групп». Увидев Фан И, он встал и усадил её между собой и другим мужчиной.

Тан И подошёл к этому мужчине и, дважды постучав пальцами по столу перед ним, холодно посмотрел на него, жестом показывая, чтобы тот уступил место. Он не позволял никому, кроме родственников, сидеть рядом с Фан И.

Мужчина непонимающе посмотрел на него.

— Шаосянь, не обращай на него внимания, — сказал Дуань Шаоци, обращаясь к мужчине, а затем, указав на место напротив себя, сказал Тан И: — Тан И, вот отличное место для тебя. Вид прекрасный, можно любоваться и наслаждаться. — Он намекал, что сам настолько красив, что Тан И, сидя напротив, сможет на него насмотреться и не захочет есть, сэкономив таким образом на ужине.

Не обращая внимания на испепеляющий взгляд Тан И, Дуань Шаоци продолжил, обращаясь к Фан И: — Сестра, это мой старший товарищ по университету, Мэн Шаосянь. Он твой ровесник, тот ещё фрукт, сын секретаря парткома провинции, владеет собственной компанией. Интеллигентный, воспитанный, гораздо лучше, чем этот немой, который двадцать пять лет ни слова не проронил. Я хочу познакомить вас, может, он станет твоим парнем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение