Глава 5. Часть 2

Он хотел, чтобы она всегда ставила его на первое место, даже мысль о том, что он может быть на втором, была для него невыносима.

— Прости, не хмурься. Может, поужинаем где-нибудь? — Фан И наклонилась к Тан И, мило улыбаясь.  Её очаровательный вид пробуждал в Тан И желание спрятать её от всего мира, чтобы ни один мужчина больше не мог на неё взглянуть.

Тан И погладил живот, и лёд в его взгляде немного растаял, сменившись укором.

— Вот так всегда!  Обиделся и теперь сыт?  Ладно, тогда сэкономлю на ужине, — рассмеялась Фан И.

Тан И недовольно указал пальцем на грудь Фан И, укоризненно глядя на неё.

— И, в моём сердце ты, мой двоюродный брат, занимаешь гораздо больше места, чем Шаоци, мой родной брат.  Не будь таким жадиной, — с улыбкой сказала Фан И, снимая руку Тан И со своей груди.  Его властность не знала границ.

Когда Фан И убрала его руку, Тан И перехватил её запястье и пристально посмотрел на неё.

— Перестань так смотреть, — Фан И с улыбкой высвободила руку. — Господин Мэн — настоящий джентльмен, он не станет ко мне приставать.  Не надо считать всех мужчин вокруг похотливыми.  Ты ведь и сам мужчина, — напомнила она.  Раньше, когда некоторые мужчины, очарованные её красотой, пытались за ней ухаживать, Тан И всегда приходил ей на помощь.  Поэтому он считал всех мужчин, приближающихся к Фан И, потенциальной угрозой, боясь, что кто-то может воспользоваться её добротой.

Лицо Тан И помрачнело. Он считал себя не таким, как другие мужчины.

— И, не сердись.  Я больше не забуду о своих обещаниях.  Мне нужно ещё поработать с документами, я пойду, — Фан И приехала к Тан И, потому что боялась, что если не извинится, он будет каждый день приходить к ней в офис с мрачным видом, словно она задолжала ему миллионы.

Она не хотела, чтобы её сотрудники пугались Тан И.

Фан И похлопала Тан И по плечу и повернулась, чтобы уйти.

Тан И тут же остановил её, указывая на себя, а затем на Фан И, жестами показывая, что она должна ему компенсацию.

— Я же предложила поужинать, а ты сказал, что сыт.  Так чего же ты хочешь в качестве компенсации? — с улыбкой спросила Фан И.

Её двоюродный брат был одновременно и самым щедрым, и самым придирчивым человеком, которого она знала.  Он всегда находил повод для недовольства.

Тан И нежно коснулся пальцем её губ.  Даже такое лёгкое прикосновение к мягким губам Фан И заставило его сердце замереть, а в глубине глаз вспыхнуло желание.  Он не умел выражать свои чувства словами, вся его любовь к Фан И была в его глазах, но она этого не замечала, считая его просто двоюродным братом.  Хотя весь Город S знал, что они не настоящие родственники и между ними нет кровной связи.

Когда его палец коснулся её губ, Фан И замерла, непонимающе глядя на него.

Между ними повисла неловкая тишина.

Тан И, не отрывая взгляда от Фан И, мысленно целовал её снова и снова.  Он сглотнул, и его кадык дёрнулся.  Медленно приблизив своё лицо к её, он указал на свою щеку, а затем на её губы, показывая, что хочет, чтобы она поцеловала его в щеку в качестве компенсации.

Он не осмеливался просить поцелуя в губы, боясь, что сила его чувств может напугать Фан И.  Он хотел завоевать её сердце постепенно.

Поцелуй в щеку можно было объяснить множеством причин, и это звучало вполне приемлемо.

Фан И слегка покраснела.  Она не ожидала, что Тан И попросит её поцеловать его в щеку.  Ей было двадцать девять, и она всё ещё хранила свой первый поцелуй, никогда не целовав мужчину.

Тан И не дал ей времени на раздумья, приблизив своё лицо ещё ближе.  Он не собирался отступать, пока не получит желаемое.

— И… — Фан И растерялась. — Это слишком…

Они ведь двоюродные брат и сестра, пусть и без кровного родства, но в её сердце он всегда был просто братом.

Тан И посмотрел на неё ещё более пристально.

Фан И отвернулась, пытаясь избежать его пронзительного взгляда, в котором читалось: «Пока не поцелуешь, никуда не пойдёшь».

Тан И нахмурился, недовольный тем, что Фан И отводит взгляд.  Он gently взял её за подбородок и повернул её лицо к себе, продолжая пристально смотреть на неё.  Его властная аура окутала Фан И.

Под его взглядом у Фан И побежали мурашки по коже.  Она не выносила, когда он так смотрел.  Зная характер Тан И, она понимала, что он не отпустит её, пока не получит свой поцелуй.  «Ладно», — подумала она…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение