Компания

Компания

С тех пор как Цзян Юйбай ушел из дома семьи Цзян вместе с Су Ваньвань, он больше не возвращался.

Моя мама умерла, дядя Цзян попал в больницу. Компания лишилась двух своих опор и теперь была в полном хаосе. Крупные акционеры начали распространять панические слухи, вынуждая дядю Цзяна уйти в отставку. Работа компании практически остановилась.

Но компания Цзян — это детище моей мамы и дяди Цзяна, результат их более чем десятилетнего труда. Я не могла позволить, чтобы кто-то воспользовался ситуацией и захватил ее.

Поэтому я решила начать изнутри. Ситуация была критической, но, возможно, объединившись, мы смогли бы преодолеть трудности.

Я договорилась о встрече с акционерами компании. Но, войдя в отдельную комнату, я увидела группу полных, выглядящих богато мужчин средних лет.

У каждого на коленях сидела эффектная красавица. Они смотрели на меня и преувеличенно смеялись.

Среди них были основные акционеры, а также влиятельные в Линьчуане владельцы компаний, сотрудничающих с Цзян.

Среди всех этих взглядов лишь одна пара глаз смотрела на меня пронзительно холодно.

Это был Цзян Юйбай.

Когда он увидел меня, в его глазах вспыхнул давно не виданный мной огонь.

Почему он тоже здесь?

— Мисс Тан, столько лет не виделись, вы так выросли!

Мужчина средних лет с маленькими глазками, сидевший ближе всех ко мне, встал и, сощурившись, улыбнулся:

— Вы так похожи на госпожу Тан в молодости!

Я посмотрела на его лицо. Оно показалось мне знакомым, будто я видела его давно в доме Цзян, только тогда дядя Цзян смотрел на него сверху вниз.

Другие подхватили:

— Ученик превзошел учителя!

После этих коротких похвал последовала откровенная проверка:

— Вы с Юйбаем действительно как брат и сестра, едины духом. Сегодня вместе пришли.

Сказав это, мужчина обвел своими бегающими глазками меня и Цзян Юйбая, пытаясь угадать нашу реакцию.

Ведь отношения Цзян Юйбая с моей матерью всегда были плохими. О том, что случилось тогда, знал весь Линьчуань. Вероятность того, что мы будем действовать заодно, была мала.

Я взглянула на Цзян Юйбая. Он тоже смотрел на меня, и в его взгляде было редкое тепло.

Он достаточно хорошо меня знал и понимал, что я не допущу, чтобы состояние семьи Цзян попало в чужие руки.

Но и я достаточно хорошо знала его. Он не примет моей попытки сблизиться, да я и не могла позволить ему это сделать.

Хотя я так жаждала его взгляда без привычной остроты, я не могла сделать ни шагу ему навстречу.

Я советовалась с некоторыми бизнесменами, которым доверяла моя мама при жизни. Кроме варианта объединиться с Цзян Юйбаем, был еще один путь:

каждому собирать вокруг себя акционеров, чтобы ослабить влияние третьих сторон.

Только так я могла защитить компанию Цзян.

Я опустила глаза и спокойно ответила:

— Я пришла сюда сегодня только ради себя.

На мгновение воцарилась тишина, а затем послышался бесконечный шепот.

— Я же говорил, между ними кровная вражда...

Мужчина рядом со мной хмыкнул и фамильярно обнял меня за плечи:

— Ради себя — это хорошо! Вот только интересно, унаследовали ли вы от матери ее умение вести дела?

Хотя я была морально готова, запах алкоголя и еды, исходивший от него, заставил меня невольно дернуться.

Краем глаза я заметила, как Цзян Юйбай поднялся. Когда я посмотрела в его сторону, Су Ваньвань уже схватила его за рукав.

Я взяла себя в руки и, изобразив улыбку, сказала мужчине:

— Я в делах семьи Цзян новичок и надеюсь на ваши наставления, старшие!

Он снова усмехнулся:

— Тогда для начала выпейте со мной.

Он рывком усадил меня на диван и протянул бутылку пива.

Я опустила глаза и посмотрела на Цзян Юйбая. Он снова сел и, опустив голову, закурил. Я не могла разглядеть выражение его лица.

Су Ваньвань, сидевшая рядом, смотрела на меня с нескрываемым возмущением.

Я все видела. Взяв пиво, я сделала глоток. Крепкий вкус ударил в горло, я пару раз кашлянула. Как горько.

Но мужчина громко рассмеялся и с интересом оглядел меня своими масляными глазами:

— Вот так-то лучше! Давайте еще, еще...

Цзян Юйбай не проронил ни слова с тех пор, как я вошла. Он сидел в углу, мрачный, словно окутанный тьмой.

А вот Су Ваньвань, игравшая роль хозяйки вечера, сопровождающей гостей за выпивкой, увидев это, не захотела уступать.

— Раз уж мисс Тан ясно дала понять, что она против нас, тогда пусть каждый добивается своего собственными силами.

Сказав это, она подняла бокал и осушила его до дна.

Тут же рядом раздался другой голос с недобрым намеком:

— Интересно, какими такими силами? Ха-ха-ха...

Су Ваньвань кокетливо улыбнулась этому человеку — ярко, вызывающе, но я видела за этим лишь ее растоптанную гордость.

Положение компании сейчас было отчаянным.

Это она стояла рядом с Цзян Юйбаем, способная как держать лицо на публике, так и склонить голову, когда нужно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение