Глава 12
Сильный аромат ударил в нос. Столкнувшись с таким страстным господином Вань Таном, Цзи Хэньсюэ невольно отступил на два шага, но не смог оттолкнуть его от себя.
— Господин Цзи.
Вань Тан посмотрел на него со слезами на глазах: — Помогите мне, пожалуйста?
Если вы пометите меня, с этого дня я буду вашим.
Что бы вы ни приказали, я сделаю. Я буду очень послушным.
Цзи Хэньсюэ нахмурился. Увидев его полупрозрачную вуаль, он молча отвернулся: — Простите, я не могу вам помочь.
Вань Тан слегка опешил, но не собирался сдаваться, спросив: — Почему?
Неужели господин Цзи не Тяньгань?
Этот вопрос можно было назвать бьющим прямо в сердце. Цзи Хэньсюэ отказался отвечать и собирался просто повернуться и уйти.
Неожиданно Вань Тан снова схватил его, его голос звучал немного растерянно: — Ничего страшного, даже если господин Цзи Дикунь, это не имеет значения.
Что значит «даже если Дикунь, это не имеет значения»?
Разве он похож на Дикуня?
— Я не Дикунь, — бросил Цзи Хэньсюэ, оттолкнул его руку и холодно ушел.
Его часто принимали за Тяньгань, и со временем Цзи Хэньсюэ привык к этому, поэтому каждый его отказ выглядел особенно безжалостным.
Не успел он отойти далеко от комнаты Вань Тана, как Фан Мэнцзюэ неизвестно откуда внезапно появился, подкрадываясь сзади, как и в первый раз.
— Хэньсюэ, куда ты ходил?
Фан Мэнцзюэ взглянул в противоположную сторону и, переключившись на режим сплетен, сказал: — Ты ходил к тому господину Вань Тану?
Завидую, вот уж повезло с красоткой.
Цзи Хэньсюэ не ответил на это, а спросил в ответ: — Что-то случилось?
— Случилось, но не у меня к тебе, а у Главы павильона к нам, — Фан Мэнцзюэ почесал нос и сказал: — От тебя так сильно пахнет пудрой, лучше сначала сходи переоденься. Глава павильона не очень любит запахи.
Пойдем, я провожу тебя переодеться.
Цзи Хэньсюэ остался стоять на месте: — Не нужно. Говори, зачем Глава павильона нас позвал?
Фан Мэнцзюэ покачал головой: — Я тоже не знаю. Может, мы выполнили задание, и он позвал нас за наградой.
Хотя Глава павильона иногда много требует и любит удерживать деньги, он всегда выплачивает зарплату очень вовремя.
Увидев, что Цзи Хэньсюэ идет впереди, Фан Мэнцзюэ пробежал пару шагов, чтобы догнать его: — Я же говорил, Хэньсюэ, ты правда не собираешься переодеваться?
— Не нужно, переоденусь после умывания.
— Ладно, ты пошел не туда, Глава павильона не велел нам идти в пристройку.
Они пришли в павильон, где встретились в первый раз. Как и ожидалось, Глава павильона кормил птиц, выглядя очень расслабленным.
— Не стойте там, присаживайтесь, — увидев их, Глава павильона отложил корм для птиц и вымыл руки чистой водой из чаши.
Цзи Хэньсюэ смотрел на маску, молча садясь на каменную скамью.
Если будет возможность, он обязательно снимет маску и посмотрит.
— На этот раз вы отлично справились с заданием, заслуживаете похвалы.
Сказав это, Глава павильона подтолкнул к ним две шкатулки. Внутри, вероятно, было полно серебра — их вознаграждение за задание.
Фан Мэнцзюэ поспешно обнял свою шкатулку, с улыбкой говоря: — Должны, должны.
Глава павильона позвал нас на этот раз, кроме этого, есть новое задание?
— Еще нет, если будет новое задание, я обязательно сообщу вам первым.
Глава павильона встал, немного походил и остановился перед Цзи Хэньсюэ.
Словно почувствовав какой-то запах, он слегка поднял голову и стал внимательно рассматривать его.
— Запах Тайчжэнь Хунъюй Гао?
Глава павильона прямо назвал его.
Увидев это, Фан Мэнцзюэ поспешно выступил вперед, чтобы объяснить: — Докладываю, Глава павильона, дело в том, что...
По дороге мы проходили через хризантемовый двор Чунье Сиюй, поэтому Хэньсюэ случайно пропитался этим запахом.
Глава павильона полунедоверчиво: — О?
Правда?
Просто проходили мимо?
Фан Мэнцзюэ кивнул, как цыпленок клюющий зерно: — Да, да, мы просто проходили мимо.
Глава павильона больше не стал углубляться и махнул им рукой: — Эти дни были трудными, идите отдыхайте.
Меня не будет завтра и послезавтра, вы можете действовать свободно.
— Есть.
— Подождите.
Как только они повернулись, Глава павильона снова окликнул их сзади.
— Есть еще какие-то указания, Глава павильона?
— с улыбкой спросил Фан Мэнцзюэ.
— Иногда я не хочу устанавливать слишком много правил, но иногда приходится использовать их, чтобы вас сдерживать.
Глава павильона говорил туманно, но наконец прояснил: — С сегодняшнего дня люди из организации не могут больше ступать в Чунье Сиюй ни на шаг. Сможете это сделать?
— Сможем, сможем, сможем.
Фан Мэнцзюэ, говоря это, тайком толкнул Цзи Хэньсюэ локтем: — Глава павильона, не беспокойтесь, мы с Хэньсюэ сможем это сделать.
— Вот и хорошо.
Глава павильона удовлетворенно сказал: — Здесь вам больше нечего делать.
Цзи Хэньсюэ не был дураком, он не мог не заметить такого сильного намека.
Просто он не мог понять, почему Глава организации убийц заботится о такой незначительной мелочи.
*
Наступил второй день, как и ожидалось.
Перед выходом Цзи Хэньсюэ переоделся. Он был в Юньлане уже много дней, но задание, порученное ему сверху, так и не продвинулось ни на шаг.
Наконец появилось время для отдыха, пора было действовать.
Первый шаг его задания заключался во внедрении в организацию убийц, а второй — в тайной встрече с контактным лицом.
Сверху ему не назвали имени тайного агента, лишь сказали выбрать время и отправиться в травяной павильон к югу от Ланцзина, там он получит нужный ответ.
Цзи Хэньсюэ встал рано и вышел, пока Фан Мэнцзюэ еще не проснулся.
Поэтому он быстро нашел травяной павильон к югу от города.
В окрестностях травяного павильона было малолюдно, изредка проходили путники, большинство из них были измучены дорогой и никто не задерживался надолго.
Когда Цзи Хэньсюэ прибыл к травяному павильону, он как раз увидел мужчину, сидящего внутри и отдыхающего.
Он был одет в выцветшую узкую черную одежду с широкими рукавами, у него были длинные волосы, он носил коническую шляпу и за спиной у него висела длинная сабля, обмотанная тканью.
Цзи Хэньсюэ не был уверен, враг это или друг, поэтому не стал заходить сразу.
Он остановился в десяти чжанах от травяного павильона и, подняв голову, увидел две строки текста, похожие на куплет.
Верхняя строка гласила: «Заходящее солнце, западный ветер, осенние краски густы», а нижняя: «На праздник фонарей Юаньшань приглашаю полюбоваться», что было совершенно несоответствующим.
Цзи Хэньсюэ знал только одно: тайный агент из верхней строки находился во дворце, а тайный агент из нижней строки — за его пределами.
Прогулявшись по Ланцзину столько дней, неплохо было бы заглянуть и в императорский дворец.
С этой мыслью Цзи Хэньсюэ, запомнив куплет, шагнул прочь.
— Господин, прошу вас, останьтесь.
Внезапно мужчина окликнул его.
Здесь были только они вдвоем, поэтому он мог окликнуть только Цзи Хэньсюэ.
Цзи Хэньсюэ даже не потрудился обернуться, равнодушно спросив: — Что-то случилось?
— Случилось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|