Глава 1 (Часть 2)

— Мгм.

Мужчина в черном одеянии глубоко вздохнул, не отрывая глаз от равнодушной спины юноши в красном.

Внезапно у него возникло странное ощущение, будто юноша перед ним за одну ночь превратился в совершенно другого человека, в того, кто был ему бесконечно чужд.

Юноша в красном продолжил: — Я обещаю тебе, что покину столицу Цанду.

Взамен ты должен пообещать мне, что создашь видимость моей смерти.

*

Ланцзин, столица государства Юньлан, по легенде, самый процветающий и богатый город.

Река Ланцзин пересекает его с севера на юг, с запада на восток, весь город сияет золотом и изумрудами, благоухает шелками, бесчисленные высокие здания из парчи.

Здесь собраны сокровища со всего мира, диковинки из четырех морей, сюда стекается торговля со всех уголков.

Шумный ночной рынок работает с вечера до рассвета, заканчиваясь лишь на рассвете следующего дня, и менее чем через полчаса наступает новый день.

Этой ночью ветер доносил тонкий аромат.

Воды реки Ланцзин тихо текли, унося с собой запах пудры и очарование ночи.

И в этой ночи один человек в одиночестве смотрел вниз на этот невероятно шумный город.

Холодный ветер с реки развевал пряди волос на его лбу, и он так молчаливо смотрел вдаль, почти сливаясь с темнотой.

Его имя — Цзи Хэньсюэ.

Он был в этом мире уже не один-два года, говорят, время летит как стрела, и семь лет пролетели словно мгновение.

С самого начала Цзи Хэньсюэ знал, что попал в книгу.

Эта книга рассказывала историю борьбы трех принцев государства Юньлан за трон, в которой главный герой успешно взошел на престол.

А он попал в тело второстепенного персонажа из книги, Шестого принца соседнего государства Хуацан, Цзи Мо, который погиб в тринадцать лет от несчастного случая.

Это был первый раз, когда Цзи Хэньсюэ ступил на землю Юньлана, главное поле битвы из оригинальной книги.

Попав в книгу, он получил в придачу навыки Павильона Линсюэ максимального уровня и, благодаря своей способности адаптироваться, успешно принял другую личность и выжил.

Цзи Хэньсюэ приехал в Ланцзин не просто так, а чтобы выполнить тайное задание по передаче.

Но прежде чем выполнить это задание, он должен был найти крупнейшую организацию убийц в Юньлане и успешно внедриться в нее.

Что касается названия этой организации убийц, он сам его не знал.

Он знал только, что сегодня вечером кто-то из них обязательно появится в районе реки Ланцзин — эту информацию он получил от «того человека».

За семь лет тренировок в качестве убийцы Цзи Хэньсюэ стал очень терпеливым человеком.

В ожидании добычи под своим клинком он мог не спать, не есть и не пить три дня и три ночи, только ради идеального момента для убийства.

Надо сказать, такой момент выпадает очень редко.

Половина полумесяца висела на ивовой ветке, его чистый свет окрашивал облака.

Под покровом ночи раскинулся город Ланцзин, освещенный разноцветными фонарями, бурлящий жизнью.

Река Ланцзин традиционно делится на восточный и западный берега. На восточном берегу кипит жизнь, мосты обычно переполнены людьми, царит суета.

Западный берег ближе к официальным резиденциям, прохожих там мало, а глубокой ночью и вовсе ни души не видно.

На этот раз Цзи Хэньсюэ не пришлось ждать слишком долго.

Спустя некоторое время на мосту западного берега появилась шатающаяся белая фигура.

Он отчаянно бежал, задыхаясь, а за ним гнались несколько черных фигур.

Цзи Хэньсюэ спокойно стоял на месте, наблюдая, как белая фигура приближается к нему.

В отличие от прежних времен, на этот раз он пришел не убивать, а спасать.

Белая фигура нечаянно подвернула лодыжку, больше не могла бежать и болезненно втягивала воздух.

Он опирался на стену, волоча травмированную ногу, но даже в такой момент не сдался.

Шаги приближались все ближе, и тут перед ним появилась фигура, чья леденящая аура почти остановила воздух.

Он недоверчиво обернулся, на его лице, помимо полного неверия, были удивление и любопытство.

Только когда все черные фигуры упали замертво, он наконец оправился от шока.

Навыки этого человека были чистыми и точными, он даже не дал тем людям приблизиться ни на дюйм, острые цепи оборвали жизни всех.

Цзи Хэньсюэ без выражения убрал цепные клинки и повернулся, чтобы посмотреть на мужчину в белом позади себя.

Ему показалось, что эта сцена уже знакома, а лицо перед ним очень напоминало того юношу из прошлого.

Только... этот человек был на дюйм выше его, что вызвало у него легкое недовольство.

Однако, глядя на это красивое лицо, недовольство в его сердце немного утихло.

— Господин Янь Син.

— поспешно подошел другой человек в фиолетовом, сопровождаемый несколькими слугами.

Сначала он окинул взглядом несколько трупов на земле, затем спросил мужчину в белом: — Господин Янь Син, вы в порядке?

Мужчина в белом по имени Янь Син говорил мягко, его улыбка была нежной и безобидной: — В порядке, просто подвернул ногу, господину Фану не стоит беспокоиться.

Кстати, это он меня спас.

Говоря это, он намеренно или ненамеренно взглянул на Цзи Хэньсюэ, но ледяные глаза собеседника испугали его, и он отвел взгляд.

Человек в фиолетовом приказал нескольким слугам проводить господина Янь Сина обратно, а оставшимся двоим — убрать трупы.

Ночной ветер дул с реки Ланцзин, смешивая запах пудры и крови, создавая неприятно сильный аромат.

— Благодарю вас, господин, за помощь.

Меня зовут Фан Мэнцзюэ, как мне обращаться к вам, господин?

Человек в фиолетовом дружелюбно протянул руку, смысл был более чем очевиден.

Цзи Хэньсюэ даже не удостоил его лишним взглядом. Его главная цель в Ланцзине — вступить в организацию убийц, а не заводить друзей.

Увидев, что он собирается уходить, Фан Мэнцзюэ мгновенно преградил ему путь, видимо, тоже владел боевыми искусствами.

— Господин, прошу вас, останьтесь.

— Фан Мэнцзюэ опустил взгляд на две цепные клинки и искренне вздохнул: — Ваше оружие очень необычное.

Цзи Хэньсюэ по-прежнему не обращал на него внимания и повернулся, чтобы пойти в противоположном направлении.

Человек, которого нужно было спасти, спасен, это место не подходит для долгого пребывания, задерживаться здесь только привлечет ненужные неприятности.

Он был человеком, который крайне не любил неприятности.

Фан Мэнцзюэ был настойчив и, догнав его, спросил: — Господин, у вас есть интерес присоединиться к нам?

Присоединиться?

Цзи Хэньсюэ остро уловил эти два слова, примерно догадался о личности этого человека и наконец проявил к его словам некоторый интерес.

— Присоединиться к чему?

— К организации убийц.

— Фан Мэнцзюэ невольно понизил голос, объясняя: — Ваш акцент звучит не как у жителя Ланцзина, и ваши боевые искусства весьма хороши...

Цзи Хэньсюэ не спеша возразил: — Вас там не было, откуда вы знаете, что мои боевые искусства хороши?

Фан Мэнцзюэ на мгновение замер от этих слов, но быстро опомнился и сказал: — Все эти люди в черном погибли мгновенно, это не под силу обычному человеку.

— Господин с первого взгляда видно, что вы из нашей среды. С вашими навыками, если вы присоединитесь к нам, вы обязательно получите благосклонность и доверие Главы павильона, вознаграждение, естественно, будет немалым, и вам не придется беспокоиться о том, где найти место в Ланцзине.

Цзи Хэньсюэ равнодушно хмыкнул и спросил: — А ваш Глава павильона красивый?

Фан Мэнцзюэ: — ?

?

?

Цзи Хэньсюэ: — Если некрасивый, то ладно.

Фан Мэнцзюэ: — Красивый, красивый!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение