Том 2: Пятница 13-е (Часть 3)

— М-м… — Словно проектор, непрерывно работавший в голове, внезапно отключился. Сознание Чжэн Чжа на короткое время отключилось, и он даже не мог ясно видеть, что происходит перед ним. Но это длилось лишь мгновение. В следующую секунду он увидел девушку, которая, казалось, с большим интересом тыкала в новообразовавшееся лицо Томиэ. Она даже достала желтую бумагу со странным красным рисунком — как у тех священников-шарлатанов из прошлого — и прилепила ее к новому лицу Томиэ.

— Ай-яй-яй, похоже, из-за слишком сильного потрясения и избытка духовной энергии в этом месте она вышла из-под контроля. Надеюсь, ты не возражаешь. — Вернувшись, Ань Мо вдруг вспомнила, что состояние Томиэ было очень нестабильным — как психически, так и физически. Она забеспокоилась, что может произойти что-то непредвиденное, и вышла посмотреть. И действительно, случилось нечто незапланированное. Прилепив даосский талисман, чтобы успокоить Томиэ, Ань Мо схватила ее за шиворот и потащила обратно — нужно было разобраться с этой лишней головой.

— Постой, постой, — Чжэн Чжа потряс кружащейся головой. Он указал на Томиэ, которая теперь выглядела как двуликий Янус, и спросил: — Что… что происходит?

— А? Ты про сестру Томиэ? — Ань Мо обернулась, посмотрела на Томиэ и сказала: — Ты что, фильм не смотрел? Сестра Томиэ может бесконечно регенерировать и делиться. После того, как в прошлом ее обидела группа людей, дух Томиэ сломался. Хотя ее и разрубили на куски, сильная обида позволила ей снова пробудиться. И с тех пор она постоянно повторяет цикл: соблазняет мужчин, заставляет их убивать друг друга, а затем сама оказывается разрубленной на куски. Ну, примерно так. Если хочешь узнать больше, обращайся к сестре Томиэ.

Ань Мо сделала приглашающий жест.

Поскольку ей предстояло изучить Томиэ, почетную миссию заботы о новичке, разумеется, нужно было поручить кому-то другому: — Если у тебя есть еще вопросы о пространстве Главного Бога, обращайся к другим ветеранам. Чжао Чжуйкун живет в той комнате, а Том — в той. — Напоследок Ань Мо все же по-дружески указала на комнаты, куда можно было зайти — было бы слишком обидно выжить и умереть из-за того, что зашел не в ту комнату!

В комнате Ань Мо одним ударом вырубила Томиэ, сняла талисман и внимательно осмотрела ее состояние.

Кажется… она становится все более нестабильной?

Вероятно, из-за того, что обида и духовная энергия в пространстве Главного Бога были не так обильны, как в мире «Томиэ», основное тело Томиэ, испытывая недостаток энергии, уже не могло полностью объединить раздробленный дух. Это приводило к чрезвычайно интенсивной энергетической активности в этом теле, как будто в любой момент могло произойти еще одно деление.

Ань Мо придвинула табурет и села рядом. Внезапно она заметила, что пальцы Томиэ шевельнулись. Не было ни стонов, обычных для человека, приходящего в себя после принудительного отключения сознания, ни капризных жалоб Томиэ. Она молча, понемногу, приподнималась, ее движения были механически скованными.

— Томиэ, — позвала Ань Мо, с интересом наблюдая за медленными движениями Томиэ. Томиэ медленно подняла голову. Ее черные глаза, всегда казавшиеся высокомерными и соблазнительными, сейчас были пустыми и безжизненными, словно черные дыры, поглотившие весь окружающий свет, как у Лоли в прошлом. Однако такая Томиэ просуществовала недолго. Словно щелкнул выключатель, и Томиэ внезапно пришла в себя, в ее глазах снова появился живой блеск.

— А? Что со мной? — Она удивилась, оказавшись здесь, но быстро вспомнила все, что произошло, и начала жаловаться: — Точно! Этот мерзавец посмел меня душить?! Совсем обнаглел!

Она указала на Ань Мо и заявила: — В будущем я не буду ничего объяснять! С меня хватит!

— Хорошо, хорошо, в будущем сестра Томиэ не будет ничего объяснять, — с улыбкой успокоила ее Ань Мо.

Она смотрела, как Томиэ, задрав голову, покачиваясь, возвращается в свою комнату, все еще кипя от гнева, и гадала, как долго еще просуществует Томиэ — настоящая Томиэ уже появилась, хотя и в виде расщепленной, но полноценной личности. Неизвестно, станет ли это ее концом.

Пятница, 13-е

Если рассматривать «Пятницу, 13-е» как фильм ужасов, где есть только один маньяк-убийца, то сложность довольно низкая. Конечно, если Главному Богу вдруг взбредет в голову создать серию Джейсонов I, серию Джейсонов II… серию Джейсонов XII, и так до бесконечности… тогда это совсем другое дело…

Как бы то ни было, в начале этого фильма ужасов не было видно никаких сложностей —

— Прожить три дня, не покидая район Кристального озера… — Рост прочитал задание на часах и сплюнул. — Нам придется торчать в этом проклятом месте три дня.

— Скучаешь? Всего-то пять дней, чего ты так торопишься? Ахахаха! — Райнхардт поддразнил его. Он посмотрел на новичков, сидящих в углу, и нахмурился: — Слушайте, а в команде Демонов не слишком много народу? Вдруг опять случится, как в прошлый раз…

Никай Абин хмыкнул: — Кстати, у меня есть идея…

Помимо большой разрушительной силы, Джейсон обладал и другими характерными чертами маньяка-убийцы — он появлялся и исчезал, как призрак. Как главный герой фильма ужасов, Джейсон неукоснительно следовал принципу «внезапность — залог успеха», и было совершенно невозможно предугадать, где и когда он появится. В такой ситуации приманка была очень важна, поэтому группу слабых, неспособных сопротивляться людей связали и подвесили на мосту над Кристальным озером, а члены команды Демонов поселились в домике на берегу.

— Хотя Ань Мо всегда считала, что даже если за тридцать лет его убивали двенадцать раз, но Джейсон все равно мог двенадцать раз вернуться и без проблем зарезать почти двести человек, что делало его вполне квалифицированным маньяком-убийцей. Так неужели он действительно будет следовать вашим планам?

Судя по обстановке Кристального озера, боги приложили немало усилий, чтобы увеличить сложность. Например, домик, где они остановились, был до неприличия большим — трехэтажная вилла с террасой на крыше, с множеством входов и выходов, и неизвестно, есть ли подвал. А вот территория у Кристального озера была до смешного маленькой, и кроме озера и леса, здесь ничего не было.

— Полностью территория Джейсона.

Лагерь же, какой лагерь без кемпинга? Когда время защиты закончилось, Ань Мо неторопливо вышла наружу. Она не только собиралась почтить память легендарного юноши, убившего сотню человек, но и присмотреть место для кемпинга, дел у нее было невпроворот. Оглянувшись на подвешенных Чжэн Чжа и остальных, Ань Мо подумала, что они похожи на вяленое мясо на ветру. Она прикрепила Чжэн Чжа крайне примитивный защитный амулет — он мог заблокировать одну атаку — и, кажется, Том по-дружески одолжил ему кинжал. Если он и после этого умрет, то нельзя будет сказать, что у него не было шанса, верно?

Деревья в этом лесу росли невероятно густо, и Ань Мо пришлось срубить несколько, чтобы расчистить достаточно места. Расставив защитные барьеры и сигнальные линии по периметру, отправив двух сикигами гонять кроликов и распределив четырех для наблюдения, Ань Мо спокойно отправилась медитировать и спать.

На самом деле, логику Джейсона все же можно было проследить… Например, он особенно любил в первую очередь навещать одиноких людей.

Ань Мо проснулась от сигнала, сработавшего на сигнальной линии. Она тут же подпрыгнула в воздух, оставив на месте подставную куклу. Джейсон в хоккейной маске, размахивая огромным тесаком длиной с руку, яростно бросился вперед. Сикигами, поставленные для охраны, казались перед Джейсоном хрупкими бумажными человечками (хотя так оно и было). Атаки мечом и клинком были полностью заблокированы, а сикигами, получив удар тесаком с толстой спинкой, разлетались на куски белой бумаги, развеваемые ветром.

Джейсон одним ударом снес куклу, а затем поднял голову и посмотрел в сторону Ань Мо. Это простое движение заставило Ань Мо вздрогнуть — она использовала заклинание невидимости! Неужели Джейсон за время своих бесконечных воскрешений научился выслеживать добычу не только с помощью зрения?

Эта мысль промелькнула в ее голове, и в Ань Мо тут же проснулся научный интерес. Она решила использовать иллюзию, чтобы проверить органы чувств Джейсона. Как только она об этом подумала, Джейсон взмахнул рукой с тесаком. В голове Ань Мо сработал сигнал опасности, она быстро откинулась назад и спрыгнула с ветки. Огромный тесак, вращаясь, пролетел мимо, срезав прядь ее развевающихся волос.

…Так что нельзя дискриминировать людей за силу и вес…

Приземлившись, Ань Мо сгруппировалась, затем сильно оттолкнулась ногами от ствола ближайшего дерева и быстро перепрыгнула на другую ветку. Она, конечно, умела летать, но из-за недостатка опыта это больше походило на «парение», а гибкость и скорость оставляли желать лучшего.

И то, что из-за отсутствия опыта в подобных движениях ей все же пришлось использовать технику полета для корректировки положения, вызывало еще большее раздражение…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том 2: Пятница 13-е (Часть 3)

Настройки


Сообщение