Том 1: Китайский Паладин 4 (Часть 4)

Чтобы потом было удобнее, Ань Мо не стала добивать Да Куан, а лишь оглушила его. Вскоре птица пришла в себя и послушно позволила Ань Мо сесть себе на спину — хотя, конечно, в душе была крайне недовольна. Сидя верхом на Да Куан, Ань Мо пролетела сквозь переплетенные ветви и поднялась в воздух, высматривая вход в Государство Цзюйчао.

Вскоре она заметила скопление энергии над поверхностью воды. Спустившись вниз, она позволила Да Куан прогуляться самостоятельно, а сама нырнула в воду.

Судя по всему, сейчас была поздняя стадия игры, потому что в Государстве Цзюйчао было довольно оживленно: повсюду сновали ёкаи. Ань Мо только хотела пройти дальше, как навстречу ей выплыли рыба с большой головой и краб.

— Ого, еще один человек пожаловал! — воскликнула рыба.

Краб тут же стукнул ее клешней:

— Глупая! Ты что, не чувствуешь такую сильную ауру ёкая? Это же явно не человек!

С этими словами он быстро подбежал к Ань Мо на своих тонких ножках. Интересно, ёкаи-крабы умеют ходить по суше?

— Мы члены Стражи Гнезда Государства Цзюйчао. В последнее время сюда прибывает слишком много ёкаев, поэтому мы проводим регистрацию. Не могли бы вы ответить на пару вопросов? — вежливо попросил краб.

Ань Мо кивнула, и краб, достав бумагу и ручку, спросил:

— Ваше имя? Вы прибыли на постоянное место жительства или в качестве туриста?

— Ань Мо. Я слышала, что это безопасное место для ёкаев, поэтому решила осмотреться.

Краб даже не спросил о ее расе — похоже, здесь действительно ценили личное пространство.

Пока краб записывал информацию, рыба объясняла правила Государства Цзюйчао:

— В Государстве Цзюйчао есть пять районов: северный, южный, восточный, западный и центральный. Встав на круг на небольшой платформе, можно мгновенно переместиться в любой из них…

— Для покупок здесь используются Монеты Цзюйчао, вот такие… — рыба протянула Ань Мо несколько ракушек с отметками. — Каждый новый житель получает десять Монет Цзюйчао в подарок…

«Это что, признаки развитой городской инфраструктуры?» — подумала Ань Мо.

Следуя карте, Ань Мо решила сначала заглянуть в «Чашу Сокровищ» на восточной платформе и посмотреть, нет ли там подходящих кристаллов. Она помнила, что в игре этот магазин просто сиял от золота. Однако, добравшись до восточной платформы, она увидела, как из дома внизу выходят ёкаи с довольными лицами, держа в руках одинаковые бумажные пакетики. Некоторые уже доставали из них белые шарики и ели.

«Здесь теперь продают сладости?» — подумала Ань Мо.

Подойдя ближе, она обнаружила, что это действительно кондитерская, точнее, магазин рисовых клецок. На вывеске красовалась огромная связка клецок, а на прилавке лежали ряды разноцветных шариков. Торговля шла бойко: клецки раскупали почти сразу, как только их выкладывали. К удивлению Ань Мо, продавцом была человек — миловидная девушка с приятными чертами лица.

— Сколько стоят клецки? — спросила Ань Мо, подходя к прилавку. Ей очень хотелось потыкать в эти круглые разноцветные шарики.

Девушка, упаковывая клецки для ёкая, похожего на сосновую шишку, ответила:

— Десять штук за одну ракушку… Ах…

Подняв голову и увидев Ань Мо, она удивленно замолчала. Через мгновение на ее лице появилась улыбка, в которой смешались удивление и радость.

— Не ожидала… увидеть здесь человека…

— Ты ошибаешься, это не человек, — в этот момент ледяноголубой ёкай, похожий на колючий шарик с тремя торчащими отростками, спрыгнул с прилавка, где он, видимо, выполнял роль талисмана, и забрался девушке на плечо. — Это ёкай, Му Сюань. Ты что, не чувствуешь? От нее исходит такая сильная аура. — Пока он говорил, его тело, похожее на клецку, покачивалось, а вместе с ним и отростки на голове.

Под удивленным взглядом девушки Ань Мо кивнула:

— Да, я ёкай. Просто мне так удобнее путешествовать.

Му Сюань натянуто улыбнулась, чувствуя неловкость. Она отвела взгляд от Ань Мо и, заметив клецки на прилавке, взяла коробку и протянула ее Ань Мо:

— Вы, наверное, впервые в Цзюйчао? Попробуйте мои рисовые клецки, я сама их готовлю.

Ледяноголубой колючий шарик энергично закивал:

— Да-да, клецки моей Му Сюань — лучшие в Цзюйчао!

Неприкрытая похвала заставила Му Сюань опустить голову, на ее щеках появился легкий румянец.

Ань Мо наконец-то смогла потыкать в разноцветные клецки. Взяв две штуки, она одну съела, а другую продолжила изучать. Клецки были мягкими и липкими, с начинкой из кунжута, арахиса и консервированной горчицы. Вкусно!

В хорошем настроении Ань Мо достала жареный саньцзы, пьяные финики и пирожные из маша, которые купила в Чэньчжоу и Цзимэ.

— Я купила это в городе, попробуйте, — предложила она.

Му Сюань, видимо, редко встречала ёкаев, так похожих на людей, и отнеслась к Ань Мо с симпатией. Колючий шарик по имени Ин Цзи был рад, что его жена довольна. Воистину, удивительная любовь, преодолевшая все границы расы, возраста, внешности и телосложения! Все трое уселись и начали дружески беседовать, угощаясь друг друга.

— У вас продаются кристаллы? — спросила Ань Мо.

— О, у Лао Яня в «Чаше Сокровищ» их много, — ответил Ин Цзи, сидя на коленях у своей жены, как настоящий рисовый шарик. — А зачем вам кристаллы?

— Для записей, — ответила Ань Мо с самым серьезным видом. — Я люблю записывать пейзажи мест, где бываю. Потом интересно пересматривать.

Она достала из рукава прозрачный аметист и, наполнив его энергией ёкая, заставила сиять белым светом. Направив свет на стену, Ань Мо создала нечто вроде проекции. На стене появилось изображение расписного павильона с резными балками. Послышались звуки струнных инструментов. Танцовщицы в развевающихся одеждах и с разноцветными лентами грациозно двигались под музыку, их движения были легкими и плавными.

— Ну как? — спросила Ань Мо, гордо убирая кристалл после окончания показа. Раньше она использовала кристаллы для хранения энергии, но потом ей пришла в голову идея записывать с их помощью колебания энергии вокруг. Теперь, вливая в кристалл свою энергию, она могла воспроизводить записанное, как на видеодиске. Похоже, ее самодельный видеоплеер работал неплохо.

Увидев, что Ань Мо использует кристаллы таким необычным способом, супруги и другие ёкаи пришли в восторг и с энтузиазмом повели ее в «Чашу Сокровищ» к Лао Яню. После оживленного обсуждения Ань Мо и Лао Янь заключили сделку: один кристалл с записью обменивался на шесть кристаллов того же класса. Так Ань Мо стала фотографом по совместительству…

Загородная прогулка.

Достигнув своей цели в Цзюйчао без кровопролития, Ань Мо, видя, что время подходит, забрала шесть кристаллов, выданных Лао Янем в качестве аванса, и покинула Государство Цзюйчао. Верхом на недовольном Да Куан она вернулась к месту высадки на берегу озера Чаоху.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том 1: Китайский Паладин 4 (Часть 4)

Настройки


Сообщение