Встрепенувшись, издать долгий вздох
Цяньли думала, что навсегда провалится в бездну, потеряв всякую надежду, но, возможно, небеса сжалились. Открыв глаза, она обнаружила, что сидит в классе.
Центр класса был отделен стеной. За стеной сидели игроки, давно погибшие в игре. Снаружи стены стояли ряды прозрачных столов и стульев. За окном был жуткий яркий свет, настолько яркий, что нельзя было разглядеть ничего, кроме пустоты.
Учитель, стоя у доски, торжественно объявил: — Вы больше не сможете посещать уроки, как другие ученики. Теперь вы можете выйти из класса и провести один день вне его.
Никто не осмелился спросить, что произойдет после этого дня.
Через некоторое время стена исчезла. За окнами проходило много людей с портфелями, болтая. Только тогда Цяньли поняла, что тело не исчезнет сразу, как только она выйдет за дверь.
Она увидела, что на передней парте сидит девушка с длинными волосами, выглядящая очень нежно. Цяньли разговаривала с ней в школьном подземелье и у нее осталось хорошее впечатление, поэтому она спросила ее: — Хочешь выйти со мной погулять?
Девушка с длинными волосами кивнула в знак согласия.
Они решили искать спасение в этой последней сцене. Их глаза непрерывно осматривали запертые красные деревянные двери, и наконец они увидели маленькую незапертую дверь. Сердце чуть не выскочило из груди.
Они быстро вошли внутрь.
Внутри были наклеены странные руны. Цяньли подумала, что, возможно, странности боятся этих вещей, и если взять их с собой, это может помочь.
Девушка с длинными волосами обнаружила обои, которые можно было оторвать. За обоями были чудесные рисунки. Но Цяньли привлекла ругань снаружи.
Приоткрыв дверь, она увидела девушку, державшую кучу фиолетовых вешалок и кричавшую: — Как вы могли войти без разрешения учителя! Я скажу учителю!
Она также произнесла очень неприятные слова, касающиеся семьи Цяньли, и сказала, что когда они выйдут, она жестоко изобьет их вешалками.
Цяньли пришла в ярость, вспомнив свой детский опыт драк. Она призвала кинжал, открыла дверь и бросилась бороться с ней на земле.
В следующую секунду обе исчезли в ветре.
Девушке пришлось отправиться на исследование вместе с парнем, который был рядом с той мегерой. Цяньли узнала в нем Чэн Фэнгуя. В бесконечном раскаянии она превратилась в парящего призрака, и прикосновение к ним просто проходило сквозь.
Они увидели маленькую белку в кустарнике, а тот парень даже поймал желтую змею с черными полосами.
Говоря, он отбросил в сторону странный белый лепесток, сказав девушке, что, возможно, только призраки могут понять эту штуку.
Цяньли поспешно бросилась в траву и дрожащей рукой подняла белый лепесток. Он сиял странным белым светом в ее руке и дрожал, словно живой.
Цяньли молилась, чтобы вернуться в реальный мир, постоянно думая о вещах из реального мира. Она вспомнила любимого плюшевого медведя, но в забытьи увидела игрушечного медведя, сушащегося на кустарнике.
— Даже ты пришел... О чем же я тогда могу думать?
Воздух заколебался. Сначала Цяньли попала в пространство, наполненное оранжевым цветом, а затем после нескольких скачков оказалась в темной комнате своего двоюродного брата, выполненной в синих тонах.
Возможно, это реальное пространство.
Двоюродный брат, сидевший за компьютерным столом, поздравил Цяньли с успешным побегом. Цяньли, увидев книги на столе, загорелась глазами и с радостью забрала «Книгу гор и морей».
Выйдя из комнаты, Цяньли по-настоящему вернулась в реальный мир, открыв глаза и проснувшись в своей постели.
Цяньли чувствовала себя немного потерянной и молча ела хого, когда спустилась вниз.
Мама спросила: — Почему ты такая странная?
Цяньли сказала: — Мне приснился сон.
Мама спросила: — Какой сон?
Цяньли сказала: — Не хочу тебе говорить.
— Если приснился кошмар, лучше рассказать, — сказала мама с видом бывалого, глубокомысленно. — Если это не вопрос жизни и смерти, то это не такое уж большое дело.
Цяньли улыбнулась, чувствуя, что ей стало намного легче.
(Нет комментариев)
|
|
|
|