Глава 9 (Часть 2)

— Фань Юэ встретилась с ней взглядом, отстранила её руку и, снова склонившись над раной, продолжила перевязку. — У него такие симптомы, потому что его божественная сила угасает.

— Изначально он мог бы сам исцелить тебе эту рану, но он специально позвал меня. Похоже, его божественная сила уже не та, что прежде.

— Почему так случилось? — она слегка опешила, чувствуя себя как на иголках.

— Горный бог изначально не был Земным богом. Он, как и Бог Деревьев, — Небесный бог, — Фань Юэ сделала паузу, немного подумала и добавила: — Стать Земным богом — это его наказание самому себе.

— Но у статуса Земного бога всегда есть срок. До окончания этого срока он должен вернуться в Небесный мир. Если же нет…

— Что тогда будет? — настойчиво спросила она.

Фань Юэ посмотрела на неё секунду, её лицо было спокойным, как водная гладь. Она сказала прямо:

— Он исчезнет навсегда.

— Что?.. Как такое может быть? — Фэн Жань растерянно посмотрела в ответ, чувствуя, как силы снова покидают её тело. Она быстро подхватила слова Фань Юэ: — Тогда почему он…

— Горный бог сам не желает возвращаться, — Фань Юэ закончила обрабатывать рану, убрала руки и встала.

— Сам не желает?

— Когда-то один бог погиб из-за Горного бога. Хотя сам Горный бог не был виноват в этом напрямую, остальные боги потребовали от него ответа. Тогда он добровольно взял на себя вину, жизнь за жизнь.

— Нельзя! — Услышав это, Фэн Жань взволнованно схватила Фань Юэ за руку и попыталась встать. — Ты сейчас же выйди и убеди Ло Цзэ вернуться! Я сама разберусь со здешними делами…

Не успела Фэн Жань договорить, едва коснувшись ногами пола, как дверь внезапно сама собой открылась. Она подняла глаза и увидела Ло Цзэ, который вошел, заложив руки за спину.

Он прошел мимо Фэн Жань, подошел к Фань Юэ и с холодным лицом приказал:

— Фань Юэ, немедленно возвращайся на гору.

— Горный бог, — Фэн Жань обошла его, оказавшись перед ним. Глубоко вздохнув, она серьезно сказала: — Горный бог, вы тоже уходите. Вы здесь больше не нужны.

Тело Ло Цзэ внезапно напряглось, в его глазах появился неописуемый холод:

— Ты просишь меня уйти?

— Да, — твердо ответила она.

— Ты тоже собираешься уходить отсюда?

— Я остаюсь.

— Тогда и я не могу уйти.

Услышав эти слова, Фэн Жань внезапно разозлилась. Выпрямившись, она свирепо посмотрела на него:

— Я привыкла действовать в одиночку. Присутствие Горного бога здесь меня очень стесняет. Поэтому — идите, куда вам нужно. Я останусь одна, моя жизнь и смерть — в руках судьбы.

Ло Цзэ отвел взгляд и посмотрел на Фань Юэ:

— Ты возвращайся. Я пока не могу уйти.

— Слушаюсь, — Фань Юэ с сомнением взглянула на Фэн Жань, но в итоге решила уйти.

Вскоре Ло Цзэ вернулся на гору.

— Пока меня не было эти дни, что-нибудь случилось на горе? — Ло Цзэ шел по горе. В каждом месте, куда он ступал, пейзаж становился ярче.

Только с его возвращением здесь снова забурлила жизнь.

— Ничего особенного, — коротко ответила Фань Юэ, но быстро добавила: — Недавно приходил Цзинь Мин, слуга Бога Деревьев. Сказал, что ищет вас, господин.

Ло Цзэ остановился и, слегка повернувшись к ней, спросил ледяным тоном:

— Зачем?

Фань Юэ опустила голову:

— Не знаю.

— Что-нибудь еще?

— Нет.

Ло Цзэ кивнул, повернулся и пошел дальше.

Фань Юэ последовала за ним и не удержалась от вопроса:

— Горный бог, вернувшись на этот раз, вы снова уйдете?

Он стоял к ней спиной, его фигура сливалась с горным пейзажем:

— Фань Юэ, я доверяю тебе заботу об этой горе. Тебе это не в тягость?

— Жизнь Фань Юэ была дарована Горным богом, как я могу так думать? Просто…

Видя её нерешительность, Ло Цзэ снова остановился.

— Говори, что хочешь сказать.

— Да, — тихо ответила Фань Юэ и, медленно закусив губу, произнесла: — Горный бог, вы действительно оставили Фэн Жань? Если бы вы и вправду могли за неё не беспокоиться, зачем бы вы носили с собой её личный меч?

Тем временем.

Будучи Повелителем снов, Хуа Нянь могла заглядывать в каждый уголок Шести миров.

Её первый сон был о низвержении Бога Ветра Ло Цзэ.

Птицы взмывали сквозь туман, подхваченные ветром. Ясный лунный свет падал рядом, пересчитывая каждое перышко.

Внезапно пламя разорвало облака и обвило тело, выжигая плоть и кровь.

Одно перо упало, растворившись в темной ночи, и окончательно исчезло.

В ту ночь все живое в глубине облаков было уничтожено. Вспыхнул мимолетный свет, поверхность моря всколыхнулась от ветра, загоняя стаи рыб, подплывших к поверхности, обратно на глубину.

Над всем сущим взирали на мир людей боги.

— Бог Ветра Ло Цзэ, ты действительно настаиваешь на этом? — седовласый старец стоял впереди всех в божественном чертоге, его лицо было омрачено.

В центре зала Ло Цзэ стоял на коленях, его запястья были скованы цепями. Подняв глаза, он окинул взглядом всех богов:

— Она из-за меня отправилась в цикл перерождений. Я приму за неё непомерный грех. В этом нет ничего предосудительного.

Едва он закончил говорить, лица богов выразили разные эмоции.

Бог Воды Цянь Ли слегка покачал чашу в руке, его взгляд был ледяным и острым, словно клинок, тысячи раз пронзавший человеческие кости. В тот же миг на мир людей обрушился холодный дождь.

Бог Грома Гуан Цзин стоял ближе всех к Ло Цзэ. Его губы были слегка сжаты. Стоило ему чуть повернуть голову, как раскат грома потряс небеса.

Бог Деревьев Линь Шан с интересом прищурился, глядя в сторону. Усмехнувшись, он взмахнул рукавом, скрестил руки на груди и встал в самом дальнем углу, сохраняя вид полной непричастности.

— Она всего лишь умерла из-за тебя. Что было бы, если бы ты убил её собственными руками? Ты совершенно обезумел, Ло Цзэ! — Бог Огня Ян Чуань прямо поднял руку и опрокинул Платформу Усмирения Небес перед собой. Он бросился к Ло Цзэ, схватил его за горло, и между пальцами раздался треск костей. — Ты действительно хочешь этого?

— Мое решение непоколебимо, Ян Чуань.

Всего за несколько мгновений под бескрайними небесами стих ветер, прекратился дождь, умолк гром, рассеялся туман.

Рассвет опустился на бренный мир людей.

В пределах Шести миров злые духи и призраки жаждали вернуться в мир людей. Демоны и чудовища стерегли свои владения, стремясь захватить миры богов и бессмертных. Владыка Мира мёртвых, находясь в своих чертогах, уже обратил свои помыслы в другую сторону.

Только люди смиренно оставались в своем мире, но и в мире людей уже не было покоя.

Подспудно нараставшее напряжение заставило тех, кто способен уравновесить Шесть миров, снова явиться миру.

В мгновение ока время утекло с каждым восходом и закатом.

В мир людей пришла суровая зима.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение