Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В обычной жизни Фукудзава-сэнсэй, хоть и выглядел очень серьёзным, всегда невольно проявлял нежность.
Однако, как только он переходил в режим тренировки, он становился настоящим воплощением дьявола.
Вышеизложенное — это глубокое понимание, полученное от человека, который целый месяц ежедневно занимался бегом с отягощениями, поднимал гантели и выполнял позу всадника и отжимания.
— Бум!
Закончив отжимания, я рухнула на пол тренировочного зала, стараясь выровнять дыхание, вся промокшая от пота, чувствуя, как мои силы постепенно восстанавливаются.
Надо сказать, что после тренировок физическая форма действительно значительно улучшилась.
Раньше я считалась человеком, для которого 800 метров — это испытание, а теперь это пустяк.
Думаю, любой, кто целый месяц ежедневно бегал по 3-5 километров с утяжелителями на ногах, навсегда забудет о каких-то там 800 метрах.
К счастью, я бегала, ориентируясь на своё состояние, без ограничений по времени.
— Луна, твоя базовая физическая подготовка в основном соответствует норме. В следующие два месяца я проведу с тобой специальную тренировку, при этом физическая подготовка также должна быть улучшена для соответствия, то есть, когда ты будешь бегать, я буду засекать время.
Дьявольский шёпот.
— Однако, ты очень хорошо справилась за прошедший месяц, завтра мы можем отдохнуть один день. — Увидев, как моё лицо исказилось от боли, услышав об ограничении по времени, Фукудзава-сэнсэй, чья аура во время тренировок была очень внушительной, немного смягчился. Он беспомощно покачал головой и добавил.
Ура!
— ...Подождите, я что, уже привыкла к тренировкам?
Поднявшись с пола, я подняла голову и спросила: — Перерыв на один день — это нормально?
Он подошёл ближе, похлопал меня по плечу: — Ничего страшного, постоянные физические упражнения формируют мышечную память, один день без тренировок не сильно повлияет. — Он сделал паузу, затем мягко похвалил: — На самом деле, я очень рад, что ты смогла выдержать это. Многие взрослые не смогли бы выдержать тренировки этого месяца, я видел слишком много людей, которые бросали на полпути, ты справилась очень хорошо.
Точно.
Я и сама не знаю, как я это выдержала. По логике, такая интенсивность должна была быть интересной только первые несколько дней, а потом я бы просто сдалась, верно?
Неужели всё только потому, что я хотела свою собственную комнату?
Не успела я додуматься до чего-то вразумительного, как снова услышала настойчивый голос Фукудзава-сэнсэя: — Луна, иди прими душ и переоденься, после пота легко простудиться.
— ...Ну, на самом деле, после первого дня тренировок я немного простудилась. Тогда я так устала, что просто лежала на полу минут пятнадцать, и в итоге, из-за слабого детского организма, тем же вечером у меня поднялась температура до 39,9°C. Фукудзава-сэнсэй был напуган, и я до сих пор помню его несколько шокированное выражение лица. Вероятно, потому что за всю свою жизнь он никогда не видел человека с таким слабым организмом, как у меня?
Я думала, что тренировки придётся отложить, но я просто выпила горячей воды, поспала, и мне стало лучше...
Не знаю, хороший это организм или плохой.
Кхм, в общем, с тех пор Фукудзава-сэнсэй каждый раз после тренировки своевременно настаивал, чтобы я шла принимать душ. Кажется, он из серьёзного взрослого превращается в наседку?
— Кстати, Луна, я забыл сказать ещё кое-что: послезавтра тебе нужно будет добавить утяжелители для рук к бегу с отягощениями.
Ну, ладно, не превращается.
* * *
На следующий день.
Прошёл всего месяц, но казалось, что с момента последних беззаботных дней прошёл целый год...
Я уже месяц на этом прохождении, и из-за тренировок ни разу не открывала игровую панель. Сейчас как раз выходной, можно проверить, работает ли моя особая способность.
Я одна отправилась в ванную, с энтузиазмом, потирая руки и полная ожиданий, открыла панель:
— [Особая способность – Сборник Лу Синя:
Вы можете получить эксклюзивные навыки из следующих предложений из сборника Лу Синя.
Статус способности: Получен доступ к «Шань Хай Цзин».
Примечание: Эта книга может быть использована только после появления выбранного персонажа-цели.]
Как обухом по голове.
Не веря, я села и попыталась прочитать ещё раз.
В итоге, никакой реакции...
Текст на экране не загорелся, он был серым.
Активными остались те две фразы из предыдущего прохождения, среди которых "Множество снов, что в сумерках шумят" всё ещё светилась, но я так и не поняла, для чего она нужна.
Что касается другой фразы, о молчании, я её не использовала, и не уверена, пассивная это или активная способность. Если пассивная и эффект такой, как я думала, то её точно нельзя использовать. Неужели мне нужно навлекать на Фукудзава-сэнсэя гнев?
С таким маленьким телом... эта игра, вероятно, так и закончится.
Кстати, кажется, я ещё не сохранялась?
Снова забыла... Ладно, пусть будет случайное сохранение, пусть система сама определяет, когда сохраняться, исходя из моего состояния.
Эх, наверное, Небеса хотят, чтобы я хорошо тренировалась и не пыталась лениться, используя особые способности.
Итак, в течение следующих двух месяцев я прошла усиленную версию бега с отягощениями, стрелковую подготовку, навыки выживания в дикой природе, международные сигналы бедствия, базовые основы владения клинком, а также изучила типы оружия и их особенности.
Каждый день я начинала учиться с самого утра, с 6:30 до 18:30, проводя 12 часов в обучении.
Потрясающе.
Однако, в условиях интенсивного обучения я очень успешно прошла тест в установленный срок, получила право на собственную отдельную комнату и, одновременно, наполовину вернулась к беззаботной жизни.
Верно, после прохождения теста мне всё ещё нужно было составлять свой собственный план закрепления, а Фукудзава-сэнсэй регулярно проверял его.
Этот мужчина ужасен до дрожи!
Я наконец-то поняла, что в нём есть ужасного!
Хотя я так говорю, на самом деле после окончания спецтренировок мы не так уж много времени проводили вместе. Его работа была очень загруженной, и после тренировок он долгое время уходил рано и возвращался поздно. Я же сначала скучала до зелёной тоски, поэтому попросила Фукудзава-сэнсэя принести мне много книг, и, используя свой довольно неплохой мозг отличницы Тодай, изучила много разных вещей.
Я провела в этом мире два с половиной года.
За это время дядя Фукудзава много раз уезжал в командировки, иногда возвращаясь домой только через несколько месяцев. Каждый раз он привозил мне какие-то сладости и игрушки, но, увидев, что игрушки меня не очень интересуют, стал привозить только книги и сладости.
Я также продолжала тренироваться каждую неделю, подняв свою физическую форму на новый уровень. Если бы была шкала выносливости, то, наверное, она увеличилась бы с 50 до 180 единиц?
Кроме того, я попросила дядю Фукудзаву составить для меня продвинутый план тренировок, чтобы углубить все полученные во время базовой спецтренировки знания, а затем, если у него было время, он спарринговал со мной и указывал на мои ошибки в движениях.
По словам дяди Фукудзавы, если максимальный балл сто, то я уже поднялась с 10 до 30 баллов!
Эх, кажется, это не то, чем можно гордиться...
Впрочем, если посчитать время, то пора выходить из игры, чтобы пополнить питательный раствор.
* * *
Тем временем, на загородной вилле мелкого главаря одной из банд в Иокогаме, Япония:
Хозяин, нажившийся на чужой крови, теперь лежал бездыханный на полу, только что испустив дух. Его тело ещё было тёплым, глаза широко раскрыты от ужаса, устремлённые в потолок. На шее — красный след, смертельный удар. Любой, кто это увидит, будет восхищён этим божественным владением клинком, а тот, у кого совесть нечиста, почувствует холодок по спине и будет молиться, чтобы никогда не встретить этого мастера клинка.
— Ха-ха-ха, я же им говорил, что для таких мелких сошек Юкити достаточно одного, но нет, всё равно пришлось меня звать. А я ведь собирался выпить! Что, опять спешишь домой к малышке Тодзаве?
Мужчина с седыми волосами, одной рукой уперев её в бок, а другой поглаживая свои усы, смеясь, поддразнивал исполнителя этой тайной миссии, который вытирал кровь со своего клинка.
Тот беспомощно поднял голову. Из-за недавнего использования клинка аура убийцы ещё не рассеялась. Это был Фукудзава Юкити, выполнявший задание на выезде.
— Гентаро, перестань меня дразнить. Я месяц отсутствовал, чтобы найти базу, а она всего лишь обычный ребёнок. Если Кики и Коё узнают, что я делаю, они, наверное, вылезут из Хуанцюань и надают мне по шее... — сказал он своему старому другу Фукучи Очи, с которым они вместе тренировались в юности и вместе вступили в организацию в качестве агентов.
— Тоже верно. С их-то странным характером, они, наверное, и меня заодно побьют, да ещё и всё моё саке растратят... Ай, ну скажи, почему они так тебе доверяют? Разве я не их друг? Ведь ты же тот, кто даже кошек распугает!
Услышав слова Фукудзавы, Фукучи Очи, словно представив себе нечто ужасное, застыл с улыбкой на лице, его движения прервались. Но затем он снова поднял бровь, с недоумением обходя человека, который убирал клинок в ножны, и осматривая его с ног до головы.
— У тебя нет ответа в душе? — Фукудзава Юкити взглянул на того, кто кружил вокруг него, совершенно не понимая его грубого стиля, и больше не обращал на него внимания.
Он повернулся, вышел из дома и, глядя на тёмный пригород под лунным светом, подумал о малышке дома, которая каждый раз с радостью бросалась к нему, когда он приносил сладости и книги, и его взгляд смягчился.
Погода была прекрасной, пора домой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|