Глава 3. С братом и сестрой за компенсацией
— Сюэцинь, девочка, ты заходишь слишком далеко. Откуда мне знать, что компенсация твоих родителей не поступила? Тебе следовало спросить директора завода! — отец Фэн Фугуя притворился, что не понимает.
В общем, то, что попало ему в живот, он не собирался возвращать.
Чжоу Сюэцинь: — Я уже узнавала у бухгалтера. Компенсацию за родителей получили вы, но нам троим ее не выдали. Вы наверняка присвоили компенсацию моих родителей.
— Чушь! Если ты будешь здесь нести такую чушь, хочешь, чтобы я велел охранникам вышвырнуть вас троих? — отец Фэн Фугуя пришел в ярость и хотел напугать Чжоу Сюэцинь.
Чжоу Сюэцинь не поддалась. Прежде чем прийти, она все продумала: — Не волнуйтесь, если сегодня вы не вернете нам компенсацию родителей, мы останемся здесь и не уйдем. Смейте, пусть охранники забьют нас троих до смерти. Все равно без денег не выжить, мы трое сегодня умрем прямо в вашем кабинете.
Тем временем рабочие из цеха, услышав шум, стали подходить посмотреть, что происходит. У входа собралось много людей, все вытягивали шеи, заглядывая внутрь.
Чжоу Сюэцинь говорила очень громко, привлекая много людей. При всех она рассказала всю историю от начала до конца, и все сразу поняли, в чем дело.
Кто бы мог подумать, что их начальник цеха окажется таким беспринципным.
Родители погибли, это уже достаточно жалко, а он еще и присвоил их компенсацию. Вот уж бессовестный!
Начальник Фэн, видя, что зевак становится все больше, понял, что если дело раздуют, ему это не пойдет на пользу. — Все быстро по местам! Хотите, чтобы вам урезали зарплату? — После этих слов Начальника Фэна зеваки за несколько секунд разошлись.
Раньше Начальник Фэн думал, что Чжоу Сюэцинь — всего лишь неопытная девчонка, не представляющая угрозы, но теперь он понял, что с этой девчонкой справиться труднее, чем с кем-либо. Если он не отдаст ей компенсацию, она точно не успокоится.
— Сюэцинь, не волнуйся, я не удержу ни копейки из компенсации твоих родителей. Просто раньше я думал, что вы с Фугуем любите друг друга, а ты еще молода, поэтому я временно хранил ее. Когда вы, брат и сестра, вырастете, я все вам отдам. Я даже просил Фугуя помочь заботиться о твоих брате и сестре, и думал устроить тебя на работу. Ты ведь все это знаешь.
Чжоу Сюэцинь: — Мы, брат и сестра, очень благодарны вам за вашу доброту. Не стоит беспокоиться, мы сами позаботимся о деньгах.
— Хорошо, тогда я сейчас все вам выдам.
Тот мудр, кто умеет приспособиться к обстоятельствам. Сравнивая одну компенсацию и должность начальника цеха, он понимал, что важнее. Нельзя было погнаться за малым, потерять большое.
Получив компенсацию за родителей, Чжоу Сюэцинь отложила все эти деньги, чтобы оставить их на учебу брату и сестре в будущем.
Компенсация родителей вместе составляла немалую сумму. Неудивительно, что отец Фэн Фугуя рискнул пойти на такое.
Старые предки не обманывали: люди гибнут за богатство, птицы — за еду!
Теперь, когда компенсация получена, брату и сестре не придется беспокоиться об оплате учебы даже до университета.
Как говорится, услуга за услугу. Начальник Фэн вскоре предпринял ответные действия против Чжоу Сюэцинь.
Во-первых, потому что Чжоу Сюэцинь отказалась выйти замуж за его сына, а во-вторых, естественно, потому что Чжоу Сюэцинь устроила скандал в офисе с братом и сестрой, что сильно подорвало его репутацию.
На доске объявлений в Большом дворе висел большой красный лист бумаги, на котором был список на отправку в деревню. На нем отчетливо было имя Чжоу Сюэцинь, и место, куда ее отправляли, было самым трудным, самым неблагоприятным горным захолустьем.
В таком месте, не говоря уже о кирпичных домах, как в Большом дворе, даже соломенного дома могли не найти. А еда была просто ужасной.
Транспорт в основном зависел от собственных ног, работали лицом к земле, спиной к небу, не видя надежды.
Но по государственным правилам каждая семья должна была выделить одного человека для поддержки строительства.
В их семье трое детей, она еще училась в старшей школе, полностью соответствуя критериям.
Чжоу Сюэцинь, даже зная, что это месть отца Фэн Фугуя, не могла представить убедительных доказательств.
Отправляться в деревню было невозможно. Если бы она уехала, за братом и сестрой точно никто не присмотрел бы. Они были еще слишком маленькими, не могли сами о себе позаботиться, тем более заработать на жизнь. Пришлось бы взять их с собой в деревню.
В условиях трудностей и незнакомого места, где даже прокормить себя было проблемой, еще и с двумя малышами, разве остался бы хоть какой-то выход?
Надо сказать, что отец Фэн Фугуя был не только черствым, но и очень жестоким. Он обрекал их, брата и сестру, на гибель!
Чтобы не ехать в деревню, Чжоу Сюэцинь отправилась в Отдел по делам молодежи, чтобы объяснить ситуацию начальнику.
Она не собиралась устраивать истерику и скандал. Как ни крути, она была девушкой, еще и красавицей военного завода, очень дорожила своей репутацией. Такое поведение, портящее имидж, было ей глубоко противно. Но если ее действительно довести до крайности, она могла сделать что угодно.
В конце концов, взрослые смотрят не на процесс, а на результат.
Хотя она еще не была совершеннолетней, сейчас ей нужно было стать опорой, защитить брата и сестру. Пусть другие говорят что хотят, она знала только, чего хочет сама.
Чжоу Сюэцинь пришла в Отдел по делам молодежи. У входа выстроилась длинная очередь. Все пришли оформлять документы на отправку в деревню.
Были и те, кто пришел изменить место отправки, но такое случалось крайне редко, только для немногих, у кого были связи. Исключение составляли те, кто менял хорошее место на плохое, желая лучше закалить себя. Таких людей руководство Отдела по делам молодежи очень ценило.
Изменить плохое место на хорошее было труднее, чем подняться на небо.
Представьте, если бы каждый менял место отправки по своему желанию, все ехали бы в хорошие места, а в плохие никто не ехал. Результат был бы хаос.
Простояв в очереди около часа, Чжоу Сюэцинь наконец дождалась своей очереди. Она рассказала о своей ситуации, надеясь, что организация поймет их трудности и временно не отправит ее в деревню, или отложит на несколько лет, пока брат и сестра не вырастут. Тогда она сможет уехать.
— Товарищ Чжоу Сюэцинь, извините, мы не можем согласиться с вашей ситуацией. Мы действуем по правилам, это наша работа. У каждого товарища есть трудности. Если мы будем учитывать всех, то наша работа не сможет выполняться. Надеюсь, вы проявите сознательность и не будете думать только о себе. У других тоже есть семьи, родители, у кого нет братьев и сестер? — Ответственный говорил очень недружелюбно.
Чжоу Сюэцинь: — Все знают, что мои родители только что погибли. Дома остался четырехлетний брат и двухлетняя сестра. Если я уеду, они не выживут. В документах нет правила об отправке в деревню с братом и сестрой. Даже если бы можно было взять их с собой, в таких условиях, смогу ли я одна прокормить нас троих на заработанные трудодни? Все равно, куда ни пойди, не выжить, лучше уж сразу спрыгнуть с крыши здания Отдела по делам молодежи и покончить со всем.
Хотя у каждой семьи были трудности, и никто не хотел отправлять своих детей в трудные места, по сравнению с ситуацией семьи Чжоу Сюэцинь, другие были просто невероятно счастливы.
— Их ситуация действительно жалка, может, не отправлять ее в деревню?
— У них осталось только трое детей, им гораздо хуже, чем нам. В такой ситуации организация должна проявить заботу.
Все просили за Чжоу Сюэцинь.
— Это правило организации, какое у меня право говорить «нет»? — Ответственный по-прежнему говорил с серьезным лицом.
— Она же не сказала, что не поедет, просто просит отсрочку на несколько лет, пока брат и сестра не подрастут и не смогут сами о себе позаботиться. Отправлять ее сейчас из дома — это же равносильно скрытому убийству!
— Кто это скрытое убийство совершает? Не я же ее отправляю, она в списке, и я должен следовать правилам. У меня нет права вычеркнуть ее из списка, все это по указанию руководства, — Ответственный был всего лишь исполнителем. Кто именно отправил Чжоу Сюэцинь в самое трудное место, она понятия не имела, и у нее не было полномочий это решать.
Чжоу Сюэцинь увидела, что из-за нее сзади образовалась длинная очередь, которая тянулась до самого Большого двора. Все заглядывали внутрь, наблюдая за происходящим в комнате, и на их лицах было нетерпение.
Оставаться здесь не имело смысла, это только задерживало столько людей. К тому же, перед ней был всего лишь исполнитель, а решающее слово, конечно, было за руководством. Чжоу Сюэцинь сказала служащему: — Вы это дело не решите, и я не буду вас больше беспокоить. Где начальник? Я найду вашего начальника, чтобы решить вопрос, хорошо?
Ответственный вздохнул с облегчением, наконец-то избавившись от этой «горячей картофелины». — Идите на третий этаж, поверните налево, первая комната — это кабинет начальника Отдела по делам молодежи.
Чжоу Сюэцинь взяла документы и вышла, собираясь с братом и сестрой на второй этаж.
Выйдя из комнаты во двор, люди увидели Чжоу Сюэцинь с маленькими братом и сестрой и поняли, что только что происходило в комнате.
Все невольно посмотрели на троих Чжоу Сюэцинь с сочувствием. Без отца, без матери, еще и отправляют в самое трудное место. Жизнь их была поистине горькой.
Поднявшись на второй этаж, к кабинету начальника Отдела по делам молодежи, Чжоу Сюэцинь постучала в светло-зеленую деревянную дверь. Начальник, сидевший внутри, поднял голову и посмотрел на вход.
Увидев начальника Отдела по делам молодежи, Чжоу Сюэцинь почувствовала, как камень с души упал.
Она знала этого начальника Отдела по делам молодежи. Раньше, когда родители были живы, он часто приходил к ним домой обедать. Он был одноклассником и другом ее отца.
— Сюэцинь? Как вы трое сюда попали? Заходите, садитесь, — Начальник Лю приветливо пригласил их.
Чжоу Сюэцинь, увидев знакомого, да еще и друга отца, решила пока отложить свои планы по устройству скандала.
— Здравствуйте, дядя Лю! Мы пришли сегодня по поводу отправки в деревню, — сказала Чжоу Сюэцинь.
Начальник Лю: — По поводу отправки в деревню? Тебя тоже отправляют?
— Я в списке на отправку в деревню. Поэтому я хотела узнать, можно ли временно отложить. Моих родителей больше нет, остались только маленькие брат и сестра. Если я уеду, за ними некому будет присмотреть. Это равносильно уничтожению нашей семьи. Я не против решения государства, просто хотела бы отложить на несколько лет, — сказала Чжоу Сюэцинь.
Начальник Лю: — Я не знал об этом раньше, но теперь, когда знаю, не волнуйся, дядя Лю ни за что не отправит тебя в деревню, и даже найдет тебе работу.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|