Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжо Цзюньюэ слушал её болтовню, и ему становилось невыносимо больно в ушах.
— Замолчи, как же шумно.
Су Нинъянь тут же замолчала, не смея больше произнести ни слова, и неподвижно уставилась на Чжо Цзюньюэ.
Этот мужчина, даже просто лежа там, обладал такой властной аурой, что никто не смел сделать лишнего движения.
Через некоторое время мужчина низко прорычал с оттенком недовольства:
— Почему ты до сих пор не подошла и не помогла мне встать?
Су Нинъянь, получив указание, поспешила помочь этой «великой статуе», чтобы хорошо её «почитать».
— Дядюшка, вы собираетесь поужинать, верно? Хорошо, я положу вам.
Су Нинъянь взглянула на остатки еды на столе, которые уже изменили свой вид, и почувствовала себя немного виноватой.
К счастью, Чжо Цзюньюэ сейчас был слеп, и она поклялась, что завтра обязательно дождётся, пока он поест, прежде чем приступить к еде сама.
У Чжо Цзюньюэ не было аппетита, и он действительно съел всего несколько кусочков, просто для вида.
Но Су Нинъянь почувствовала, что задание выполнено, ведь Чжо Цзюньюэ всё-таки поел, и она вздохнула с облегчением.
Однако, видя, как мало он съел, она слегка нахмурилась.
— Вы уже наелись?
В этот момент управляющий Линь вошёл с телефоном.
— Молодой господин, звонит старый господин.
Чжо Цзюньюэ с нетерпением взял телефон.
— Что случилось?
— Управляющий Линь сказал, что ты наконец-то поел сегодня вечером, и это не зря, что твой отец потратил столько денег. Цзюньюэ, я пригласил мастера, и среди множества знатных дам во всём городе Нин он выбрал госпожу Су. Её бацзы очень благоприятны для тебя. К тому же, её прадед и наш прадед когда-то были назваными братьями, так что она приходится тебе племянницей по родству. Будь с ней вежливее, не обращайся с ней, как с предыдущими сиделками, иначе кто осмелится заботиться о тебе в будущем? Ты…
Не дожидаясь, пока Чжо Чжэнсю закончит, Чжо Цзюньюэ просто повесил трубку.
Старики, что ли, становятся всё более болтливыми?
Су Нинъянь стояла в стороне, смутно слыша, что это был, кажется, звонок от отца Чжо Цзюньюэ.
Она, естественно, не смела произнести ни слова, боясь быть разоблачённой.
Внезапно этот демон, Чжо Цзюньюэ, снова заговорил:
— Племянница, я хочу принять ванну!
Су Нинъянь, услышав, как он назвал её «племянницей», тут же почувствовала отвращение, ей казалось, что он замышляет что-то недоброе.
Поняв, что этот демон сказал, что хочет принять ванну, она выпрямилась. Что это значит? Неужели он хочет, чтобы она помогла ему помыться?
Су Нинъянь вдруг пришла в голову отличная отговорка.
— Ваши раны ещё не зажили, их нельзя мочить, иначе легко может начаться воспаление.
— Повторяю, я хочу принять ванну.
— Доктор сказал, что вам нельзя заниматься интенсивными упражнениями, а принятие ванны в ванной комнате считается интенсивным упражнением.
— Замолчи, я хочу принять ванну! Ещё одно лишнее слово, и я выброшу тебя из окна, веришь или нет?
Насильник! Теперь Су Нинъянь оказалась в затруднительном положении, ей пришлось обратиться за помощью к управляющему Линю.
Кто бы мог подумать, что управляющий Линь совсем не поможет ей, а наоборот, скажет ей подчиняться воле молодого господина, ведь его слова — это священный указ.
Су Нинъянь подошла, смиренно вздохнув.
— Ваши раны только что перевязали, может, не будете принимать ванну? Я вас оботру, хорошо? Обещаю, будет так же чисто, как после мытья.
Су Нинъянь, видя, что он не издаёт ни звука, поняла, что этот высокомерный наследник согласился.
— Дядя Линь, отныне за мою еду, одежду, жильё и передвижение будет отвечать моя племянница. Перенесите все её вещи в эту комнату, я хочу, чтобы она была здесь двадцать четыре часа в сутки.
Управляющий Линь с улыбкой вошёл. Редко когда молодой господин наконец-то соглашался, чтобы о нём заботились.
— Молодой господин, не волнуйтесь, я сейчас же прикажу перенести вещи госпожи Су в вашу комнату. Обещаю, она будет круглосуточно заботиться о вас.
Су Нинъянь, услышав фразу «круглосуточно заботиться», почувствовала себя неважно.
Она знала, что её отец получил от семьи Чжо много денег, что равносильно тому, что он полностью продал её Чжо Цзюньюэ.
Но мысль о том, что Чжо Цзюньюэ такой извращенец, который в любой момент может разорвать её на части, пугала.
К тому же, спать с ним в одной комнате по ночам — это кошмар.
Однако в таких вопросах Су Нинъянь не могла принимать решения, все в поместье слушались только Чжо Цзюньюэ.
Её чемодан тут же был внесён служанками.
Но затем несколько служанок принесли много женской одежды, а также некоторые женские принадлежности, можно сказать, всё, что угодно.
— Госпожа Су, если вам что-то ещё понадобится, просто скажите.
Управляющий Линь теперь обращался к Су Нинъянь гораздо мягче, ведь теперь она была человеком молодого господина.
— Дядя Линь, пусть все остальные убираются. Без моего приказа никто не смеет входить.
— Хорошо, молодой господин, я понял, сейчас же уйду.
Управляющий Линь значительно успокоился. Он верил, что с этой девушкой, чьи бацзы так благоприятны для молодого господина, его состояние обязательно улучшится.
После того как все ушли, Су Нинъянь, думая о своей будущей жизни с этим мужчиной, почувствовала беспокойство.
Ранее управляющий предупреждал, что у этого молодого господина Чжо была обсессия чистоты, и он не любил, когда к нему прикасались.
Поэтому все медсёстры, которые приходили за ним ухаживать, были им прогнаны.
Ей было странно, почему эти медсёстры, по сравнению с ней, не заботились о нём более тщательно?
Су Нинъянь, собравшись с духом, подошла.
— Дядюшка, тогда… тогда я сейчас пойду наберу воды, подождите меня, пожалуйста.
Через некоторое время Су Нинъянь вышла с горячей водой.
— Вода готова. Тогда… тогда я сначала сниму с вас верхнюю одежду, вы сядьте, пожалуйста.
Су Нинъянь всё же никогда так близко не подходила к незнакомому мужчине, она всё ещё очень нервничала.
Чжо Цзюньюэ, напротив, был очень сговорчив и тут же снял свою верхнюю одежду.
Когда он обнажил свой рельефный пресс с шестью кубиками, Су Нинъянь, не подумав, выпалила:
— Ого, у вас и правда есть пресс, да ещё и шесть кубиков!
Чжо Цзюньюэ слегка поджал губы.
— Мм, вытри хорошенько, я не люблю запахи.
Су Нинъянь с опозданием осознала, что была слишком бесстыдной, чуть не поддавшись его красоте, и поспешно отжала горячее полотенце, тщательно вытирая его.
На его теле ещё оставались следы крови, она осторожно обходила раны, держа его за руку, медленно вытирая сверху вниз.
Она была очень близко к нему, и после запаха дезинфицирующего средства вдруг почувствовала её естественный, свежий аромат.
Вдобавок к этому, её мягкие маленькие ручки постоянно касались его тела.
Внезапно Чжо Цзюньюэ почувствовал сухость во рту и языке…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|