Глава 7. Неожиданное разоблачение

Глава 7. Неожиданное разоблачение

— Я пока не голодна. Оставь, поем позже.

Женщины действительно легко смягчаются. Ответ Чэнь Чэнь заставил Линь Фэна вздохнуть с облегчением. Он подумал: «Чего притворяешься? Просто задница болит, сидеть не можешь, вот и не хочешь опозориться передо мной?»

Не бойся, у меня есть козырь в рукаве, который точно залатает трещину в наших отношениях.

Усмехнувшись про себя, Линь Фэн кивнул: — Хорошо, тогда я пойду переоденусь и буду ждать внизу.

— Угу, хорошо.

Тон и выражение лица Чэнь Чэнь заметно смягчились. Она уже собиралась проводить его взглядом, но Линь Фэн снова полез в карман, достал два яйца и, словно хвастаясь сокровищем, положил их на открытую крышку ланч-бокса. Обернувшись, он сказал ей: — Тогда я пойду. Командир, приятного аппетита.

Сказав это, он развернулся и ушел, не пытаясь выслужиться. Выходя, он заботливо прикрыл за собой дверь.

Когда шаги затихли вдали, Чэнь Чэнь наконец расслабилась. До этого она изо всех сил старалась держать спину прямо, чтобы сохранить лицо, но напряженные мышцы сводило от боли. Все из-за этого парня, который так сильно ее ударил. Прошло уже столько времени, а боль в ушибленном месте не только не утихла, но и появился заметный отек. Любое резкое движение отдавалось болью.

Чэнь Чэнь, мысленно жалуясь, медленно подошла к столу. Нерешительно взяв яйца, лежавшие на крышке, она почувствовала, что они еще горячие. Она взглянула на закрытую дверь и сразу поняла, зачем Линь Фэн их принес.

Вареные яйца можно не только есть, но и использовать для снятия отеков.

Этот парень не так уж плох, как я думала. В той ситуации я сама напала первой, нельзя винить только его…

Размышляя об этом, Чэнь Чэнь взяла полотенце, завернула в него очищенное яйцо, подошла к зеркалу и расстегнула ремень.

Шшш…

Если бы Линь Фэн не был таким несносным, то только за этот поступок он мог бы заслужить ее расположение.

Чэнь Чэнь закончила обрабатывать одну сторону и собиралась приняться за другую, как вдруг дверь без предупреждения распахнулась.

— Командир… дир… — Картина, представшая перед его глазами, заставила Линь Фэна застыть на пороге с отвисшей челюстью. Он внезапно вернулся, чтобы спросить Чэнь Чэнь, как долго продлится миссия и что нужно взять с собой, но никак не ожидал увидеть такое… впечатляющее зрелище.

Чэнь Чэнь все еще стояла в полусогнутой позе. Изящный изгиб от бедра до белоснежной ноги был полностью открыт взгляду незнакомца, которого она знала всего полдня. Ее внутренний шок был не меньше, чем у него, — это была настоящая буря.

Она смотрела на Линь Фэна секунды две-три, прежде чем пришла в себя. Резко натянув штаны, она покраснела так, что ее лицо буквально пылало, а в глазах застыла убийственная ярость.

— Командир, я… я… — Линь Фэн никак не ожидал, что Чэнь Чэнь так поспешно начнет лечить раны — прошло всего две минуты. Увиденное настолько взбудоражило его, что в голове стало пусто, и он не мог подобрать слов.

Видя, что он все еще стоит в дверях и пялится на нее, Чэнь Чэнь не смогла сдержать дрожь в руках. Она резко закричала: — Вон! — и с силой швырнула очищенное яйцо.

Бах!

Дверь с грохотом захлопнулась. Яйцо, опоздав на долю секунды, разбилось о дверь. Снаружи послышался топот убегающих шагов, который становился все тише.

— Ублюдок! — При мысли о том, что этот негодяй видел ее тело, Чэнь Чэнь, не зная, куда выплеснуть гнев, пнула стул. От резкого движения она снова задела ушибленное место и вскрикнула от боли. Присев на корточки, она стиснула зубы и поклялась: — Я тебе этого не прощу!

База спецназа располагалась рядом с уездом Хун — небольшим городком с населением чуть больше ста тысяч человек. Транспортная инфраструктура была слабо развита, горные дороги — извилисты и трудны для проезда. Чтобы уехать далеко, можно было воспользоваться либо междугородним автобусом, либо обычным «зеленым поездом», который ходил раз в день.

Билеты на поезд были значительно дешевле. Поездка до уезда Жун, расположенного в трехстах с лишним километрах, стоила всего около сорока юаней. Сейчас Линь Фэн и Чэнь Чэнь, переодетые в гражданское, сидели друг напротив друга в медленно ползущем поезде. Всю дорогу они молчали.

В вагоне было очень тихо, пассажиров — всего несколько человек. Судя по их одежде и разговорам, это были в основном рабочие, ехавшие на заработки и выбравшие этот медленный и грязный поезд только ради экономии.

Прошло два часа. Чэнь Чэнь сидела неподвижно, словно окаменев. Ее большие черно-белые глаза неотрывно смотрели на Линь Фэна, будто она пыталась заставить его признаться в содеянном одним лишь взглядом.

Линь Фэну стало не по себе под ее пристальным взглядом, но злиться он не мог. Он сделал вид, что любуется пейзажем за окном.

Бесконечные горы, горы и снова горы…

Прошло еще два мучительных часа. Линь Фэн не выдержал и медленно повернулся к Чэнь Чэнь. Она все так же сверлила его взглядом. Эта холодная война выводила из себя.

Ну, увидел случайно, кусок же не отвалится. Зачем так злиться? Неужели у этой женщины совсем нет понимания общей картины, когда она сердится?!

Вспомнив увиденное, Линь Фэн почувствовал, как к носу подступает теплая струйка. Он поспешно шмыгнул носом. Хорошо, что она не заметила, иначе драки было бы не избежать.

Продолжать это молчаливое противостояние было бессмысленно. Решив, что как мужчина он должен уступить, Линь Фэн выдавил улыбку и, пытаясь завязать разговор, спросил: — Командир, мы едем на задание. Даже если нет служебной машины, можно было попросить начальника штаба отправить нас в Уезд Жун на вертолете Z-9. Зачем трястись всю ночь в поезде и тратить время?

На самом деле Линь Фэн понимал, почему они едут на «зеленом поезде». Он просто пытался нарушить молчание.

Чэнь Чэнь бросила на него свирепый взгляд. Увидев, что Линь Фэн бесстыдно улыбается, глядя на нее, она с каменным лицом сказала: — Не задавайте лишних вопросов. Занимайтесь своей работой.

Похоже, ее гнев еще не утих, даже слова были пропитаны враждебностью.

Линь Фэн не сдавался и, продолжая натянуто улыбаться, спросил: — Но вы хотя бы скажите, какое задание? Как я узнаю, что мне делать, если ничего не ясно?

— Прибудем на место — узнаете…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Неожиданное разоблачение

Настройки


Сообщение