— Попался с поличным! Что теперь скажешь? Зовите вашего командира!
— Точно! Эти солдаты — как собаки, которые не могут отучиться воровать. Еще будете отрицать, что арбузы украли вы? Если сегодня не уладите это дело, мы пойдем жаловаться в штаб военного округа!
Бахчеводы, оставив дежурных солдат, окружили Линь Фэна, готовые схватить его.
— Ого! Вы решили меня обвинить?
После первоначального замешательства Линь Фэн, столкнувшись с этой враждебной толпой, не только не испугался, но и усмехнулся. Начальник штаба, наблюдавший за происходящим издалека, почувствовал холодок по спине.
Неужели этот парень снова влипнет в неприятности?! Пока начальник штаба обменивался многозначительными взглядами с ординарцем Сяо Ли, Линь Фэн оттолкнул мотыгу, которая чуть не ткнула его в нос, перешагнул через раму велосипеда и одним прыжком оказался перед самым крикливым бахчеводом.
Большинство людей не успели понять, что произошло, как Линь Фэн схватил мужчину за воротник и, слегка напрягшись, поднял стовосьмидесятикилограммового здоровяка над землей.
— Говорите, я украл ваши арбузы? Где доказательства? — спросил он, угрожающе улыбаясь.
— Арбузы у тебя на велосипеде! Что еще… что еще отрицать… — прокричал бахчевод, указывая на коляску рикши. Его голос дрожал — то ли от нехватки воздуха, то ли от страха.
— Вздор! Кому нужны ваши паршивые арбузы?! — рявкнул Линь Фэн, грубо перебив его. — Эти арбузы я только что купил в супермаркете. Чек у меня в кармане. Не верите — спросите у хозяйки магазина. Хотите меня оболгать? Не выйдет!
— Ты… ты… — бахчевод, казалось, потерял дар речи, но в его казавшихся простодушными глазах мелькнул хитрый огонек.
— Что, сказать нечего? Убирайтесь отсюда со своими людьми. И посмотрите, где вы находитесь, — Линь Фэн отпустил бахчевода, и тот шлепнулся на землю. Когда Линь Фэн уже собирался сесть на велосипед, он почувствовал, как сзади на него обрушился порыв ветра.
Оказалось, двое приятелей бахчевода, воспользовавшись моментом, замахнулись на Линь Фэна мотыгами.
Горцы были людьми суровыми и не церемонились в драке. Они не боялись покалечить человека. Когда дежурные солдаты наконец подали голос, было уже поздно. Видя, что сейчас его ударят, Линь Фэн резко обернулся и выбросил вверх правую ногу.
С треском толстая рукоять мотыги переломилась пополам. Прежде чем все успели что-либо понять, Линь Фэн молниеносным движением увернулся от второй мотыги, которая с грохотом упала на землю.
Бахчевод хотел снова замахнуться, но Линь Фэн развернулся и нанес еще один стремительный удар ногой.
Порыв ветра ударил в лицо, носок ботинка стремительно приближался к лицу бахчевода. Тот с пронзительным визгом выронил мотыгу.
Боли не последовало. Когда бахчевод открыл глаза, он увидел, что черный носок ботинка остановился в двух сантиметрах от его переносицы. У него подкосились ноги, и он рухнул на землю.
Остальные, собиравшиеся напасть, не ожидали, что солдат окажется таким ловким. Он в мгновение ока расправился с двумя нападавшими. Даже не будучи людьми опытными, они понимали, что им не справиться с ним, даже если они все вместе набросятся на него.
Наступила напряженная тишина.
Начальник штаба, наблюдавший за происходящим издалека, с облегчением вздохнул. К счастью, Линь Фэн проявил сдержанность и не стал калечить местных жителей. Иначе, если бы он кого-нибудь серьезно ранил, это могло бы привести к бунту, и даже командующий не смог бы его защитить.
Но не успел он отдышаться, как произошло нечто неожиданное. Бахчевод, которого Линь Фэн чуть не отправил в полет, сидя на земле, начал корчиться и кричать: — Солдат избивает людей! Смотрите все!
Остальные, словно очнувшись, подхватили: — Солдаты издеваются над мирными жителями! Убивают людей! Неужели никто не вмешается?!
Линь Фэн, который не хотел связываться с ними, рассмеялся от такой наглости. Начальник штаба, обычно сдержанный, позеленел от гнева. Он хотел было приказать Сяо Ли прогнать этих скандалистов, но министр Ван остановил его.
— Подождите. Этот парень интересный. Он тоже из «Одиноких Волков»?
— Его зовут Линь Фэн. Он из поваров, — коротко ответил начальник штаба, не желая распространяться об этом солдате.
— Повар? Вы хотите сказать, что он просто кухонный работник? — министр Ван выглядел заинтригованным и не сводил глаз с ворот.
В этот момент у ворот снова что-то произошло. Линь Фэн, схватив сидящего на земле бахчевода, что-то прошептал ему на ухо. Только что полный сил мужчина внезапно затих. Когда Линь Фэн отпустил его, тот, словно гонимый собаками, вместе со своими приятелями бросился бежать, даже не подобрав упавшие инструменты.
— Что он ему сказал? — министр Ван не расслышал слов Линь Фэна, так как тот говорил тихо и намеренно понизил голос. Он обратился с вопросом к Чэнь Чэнь.
— Кхм… Он сказал: «Вы хотите лишиться своих бахчей? Я скоро увольняюсь из армии, и если вы еще раз сюда придете скандалить, я сниму форму и буду каждый день поливать ваши арбузы паракватом. Посмотрим, кто вас тогда спасет. Не верите — давайте проверим!» — серьезная девушка умело передразнила Линь Фэна, не обращая внимания на нахмурившегося начальника штаба.
— Ха, действительно интересно. Думаю, этот парень нам подходит. Что скажете? Вы не против? Может, сами хотите его проверить?
— Есть, — Чэнь Чэнь без колебаний согласилась и, закатав рукава, направилась к воротам.
— Эй, постойте… — начальник штаба хотел было окликнуть ее, но Чэнь Чэнь уже отошла на несколько метров. Он поспешно обратился к министру Вану: — Верните ее! Это не шутки! У Линь Фэна не все дома. Если он упрется, его никто не остановит. Лучше верните ее!
Министр Ван, глядя на него, словно видел его насквозь. Он улыбнулся и сказал: — Не все дома? Лао Чжан, хорошо притворяетесь. Чуть не обманули меня.
— Да я серьезно! В драке всякое может случиться. Вдруг он поранит девушку? — начальник штаба занервничал.
— За Чэнь Чэнь не беспокойтесь. Пусть она и молода, но еще в университете получила черный пояс. Десятку обычных мужчин она легко уложит. Как вам? Не хуже вашего аса, да? — уверенно сказал министр Ван.
Черный пояс по тхэквондо? Начальник штаба скептически усмехнулся. Министр Ван, заметив его реакцию, решил поспорить: — Не верите? Давайте поспорим. Ставлю на то, что Чэнь Чэнь его одолеет. У меня в машине как раз есть пара блоков хороших сигарет. Пусть будут ставкой.
— Вы уверены? — начальник штаба, оставшись наедине с министром, перестал притворяться. Они были давними знакомыми. Получив утвердительный ответ, он, скрепя сердце, сказал: — Хорошо, спорим. У меня есть несколько бутылок хорошего вина. Если выиграете — забирайте. Но договоримся заранее: если кто-то получит травму, претензий не будет.
— Договорились!
(Нет комментариев)
|
|
|
|