Глава 8: Старый друг (Часть 2)

Раздался голос, подобный чистому источнику. Е Цзы не удержался и рассмеялся. Когда он не смеялся, он производил впечатление тихого, словно прекрасно сделанная красивая кукла. Но как только он начинал смеяться, эта кукла словно оживала, становясь чрезвычайно заразительной.

Оуян Бин заразился его радостью и тоже тихонько улыбнулся.

Бывают такие друзья, которые, какими бы незнакомыми ни были, стоит им встретиться, как дружба быстро зарождается.

Е Цзы и Оуян Бин были такими друзьями.

Всего за один день они обменялись номерами телефонов, адресами электронной почты и другими контактными данными. Хотя они не дошли до того, чтобы хорошо знать семейные обстоятельства друг друга, адреса они уже знали.

Оуян Бин, опомнившись позже, тоже был удивлён своим сегодняшним поведением. Но поскольку ему редко попадались друзья, которые так понравились, и он уже почувствовал связь, он не стал заморачиваться такими мелочами.

При прощании оба почувствовали некоторую неохоту расставаться. Поэтому они договорились встретиться в выходные в доме Е Цзы, и только после этого разошлись по домам.

Вернувшись домой, Е Цзы всё ещё был погружён в радость знакомства с двумя старыми друзьями. Увидев Гу Цинцюаня, сидящего в кабинете и просматривающего документы, он не мог не захотеть поделиться с ним своей радостью.

— Брат Цинцюань, я так счастлив! — Е Цзы обнял Гу Цинцюаня сзади.

Гу Цинцюань совершенно не испугался внезапного поступка Е Цзы, словно давно знал, что кто-то "нападёт" сзади.

— Ты так счастлив, что завёл друзей? — спросил Гу Цинцюань слегка ленивым тоном.

— Потому что это не просто друзья, это братья, которые разделят со мной трудности, — счастливый Е Цзы совершенно не заметил кислого оттенка в голосе Гу Цинцюаня.

— Они лучше твоих родных братьев?

Услышав эти слова, Е Цзы сначала опешил, только потом он понял, что брат Цинцюань ревнует. Гу Цинцюань всегда был рассудительным, редко бывал таким ребячливым, поэтому Е Цзы долго не мог отреагировать. А Гу Цинцюань, не дождавшись ответа Е Цзы, немного расстроился: — Неужели эти люди действительно лучше твоего брата Цинцюаня?

Е Цзы фыркнул и рассмеялся, уткнулся головой в Гу Цинцюаня и сказал: — Что ты, брат Цинцюань самый лучший в мире, как кто-то может быть лучше брата Цинцюаня.

Гу Цинцюань был полностью "исцелён" словами Е Цзы и больше не продолжал эту тему.

— Строительство торгового центра идёт полным ходом. Поскольку цель не в этом, процесс идёт довольно медленно. Товары уже закупаются в больших объёмах и в основном хранятся на складе недалеко от торгового центра.

Мы выкупили ту землю, и вспомогательные сооружения для апокалипсиса уже строятся, включая строящийся торговый центр. Хотя общая планировка кажется очень обычным торговым центром, на самом деле используются самые передовые материалы, а чертежи разработаны по принципу лаборатории, так что даже после апокалипсиса его можно будет хорошо использовать.

Лаборатория уже приступила к исследованию пространственной кнопки, которую ты обменял в прошлый раз, но пока результаты невелики, не хватает многих ключевых данных. К тому же, судя по составу, на Земле, похоже, отсутствует много ключевых элементов, поэтому в ближайшее время массовое производство маловероятно. Что касается пространственного мешка, хотя его нельзя передать учёным для исследования, я сам посмотрел и, кажется, мы сможем попробовать его изготовить, когда достигнем Стадии Золотого Ядра.

Есть ещё одна проблема: из-за закупки большого количества припасов у нас нарушилась финансовая цепочка...

— Что же делать? — Е Цзы с тревогой посмотрел на Гу Цинцюаня своими большими глазами.

Гу Цинцюань улыбнулся: — Не волнуйся, это не большая проблема, я уже придумал, как быть.

Миры Е Мая и Е Цина во многих аспектах более развиты, чем наш, поэтому я хочу посмотреть, сможем ли мы внедрить технологии из их миров в наш. Учитывая, что прямая торговля технологическими цивилизациями, возможно, запрещена, мы можем торговать их готовыми продуктами.

Все знают, что легче всего заработать на женщинах, детях и стариках. Генное зелье, которое мы купили, относится к самым ходовым товарам. К тому же, в справочнике, который дал Е Цин, указано, что многие низкоуровневые пилюли также обладают эффектом улучшения внешности и укрепления здоровья. Мы можем сначала обменять у Е Цина низкоуровневые пилюли. Если цена пилюль будет ниже, чем у генного зелья, мы обменяем пилюли, а затем как можно скорее продадим их, чтобы вернуть средства.

Слушая анализ Гу Цинцюаня, Е Цзы не мог не смотреть на него с восхищением. А Гу Цинцюань под таким взглядом ничуть не смущался, наоборот, получал особое удовольствие.

— Брат Цинцюань, ты такой потрясающий! — гордо сказал Е Цзы, словно этот потрясающий человек был не Гу Цинцюань, а он сам.

Гу Цинцюаню явно очень нравился такой гордый тон Е Цзы. — Конечно, а как иначе быть братом Е Цзы.

Я уже прочитал правила торговли системы, которые ты мне дал, и спросил Мао Цзая о том, что не понял. Хотя есть ещё много скрытых условий, результаты которых станут ясны только в будущих сделках, общее направление я уже понял.

Сейчас ваш групповой режим ограничен только внутренним общением. Хотя это накладывает много ограничений, с другой стороны, это и защита для вас. Поскольку группа процветает или страдает вместе, вам не нужно беспокоиться о честности торговых партнёров. Но после повышения уровня и снятия ограничений придётся учитывать риски каждой сделки.

Е Цзы полностью доверял словам Гу Цинцюаня. Он и сам смутно чувствовал, что нынешний режим торговли слишком гладкий. Это было скорее не торговля, а взаимовыгодный обмен нужными вещами между несколькими партнёрами.

Глядя на нахмурившегося Е Цзы, Гу Цинцюань погладил его по волосам, успешно нарушив его серьёзное выражение лица. Е Цзы поднял голову и укоризненно посмотрел на Гу Цинцюаня.

Гу Цинцюань был успешно рассмешён выражением лица Е Цзы и стал гладить его ещё энергичнее. — Не волнуйся, я здесь. В прошлой жизни я не смог тебя защитить, но на этот раз я не позволю тебе пострадать.

Гу Цинцюань говорил это с улыбкой, но Е Цзы прекрасно понимал, насколько он серьёзен. Е Цзы уткнулся головой в грудь Гу Цинцюаня и глухо сказал: — Ты не смог.

— Да, в прошлой жизни я не смог тебя защитить, но в этой жизни этого не повторится, — мягко сказал Гу Цинцюань.

— Нет, — Е Цзы поднял голову, которую прятал. — Ты уже очень хорошо меня защищал, это я сам был слишком слаб и тянул тебя вниз. В этой жизни этого не будет, я буду сражаться вместе с тобой!

Только тогда Гу Цинцюань понял, что имел в виду Е Цзы, сказав "Ты не смог". Он снова обнял Е Цзы, нежно поглаживая его мягкие чёрные волосы, и сказал, наполовину с облегчением, наполовину с грустью: — Наш Е Цзы вырос.

Солнечный свет из окна падал в кабинет, освещая двоих. Обнявшиеся двое словно превратились в скульптуру, полную художественной атмосферы, рассказывающую историю, похожую то ли на тёплую, то ли на грустную. В этот момент никто не знал конца истории, но, несомненно, любой, кто увидел бы эту картину, пожелал бы им счастливого финала.

Снаружи подул лёгкий ветерок, несколько сухих листьев тихо опали, но ещё больше новых листьев проросло и выросло. Это было время ранней весны...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Старый друг (Часть 2)

Настройки


Сообщение