Глава 3: Признание (Часть 1)

Е Цзы был приёмным сыном Семьи Гу. По логике, как приёмный ребёнок из большой семьи Гу, он не подвергался бы жестокому обращению, но и не получил бы такого же отношения, как Гу Цинцюань, старший сын и прямой потомок. Однако на самом деле с Е Цзы обращались как с маленьким молодым господином Семьи Гу.

Всё, что хотел Е Цзы, либо покупали ему старшие, либо Гу Цинцюань находил способ достать. То, что Е Цзы не стал избалованным бездельником, можно сказать, заслуга его врождённых генов, которые были довольно чисты и добры.

Посторонние часто не могли понять, почему Е Цзы, будучи приёмным сыном, мог получить такую сильную любовь от членов Семьи Гу. Некоторые даже думали, что Семья Гу просто создаёт видимость. Но те, кто когда-либо обижал Е Цзы, не заканчивали ничем хорошим.

На самом деле, причина очень проста: во-первых, характер Е Цзы был очень приятным, во-вторых, из-за любви старшего сына и прямого потомка Гу Цинцюаня.

Родители Е Цзы были обычными «белыми воротничками», которые погибли в результате несчастного случая во время путешествия. Е Цзы, который жил у родственников, был отправлен в приют для сирот. Когда ему было чуть больше трёх лет, он встретил Семью Гу, пришедшую в приют. Благодаря любви старшего сына Гу Цинцюаня, его взяли в Семью Гу.

Гу Цинцюань действительно очень любил этого белокожего, умного и послушного ребёнка. Поэтому Отец Гу и Мать Гу тоже очень его любили.

К тому же, сам Е Цзы был очень милым, совершенно не избалованным чрезмерной любовью. Со временем все стали готовы его баловать, а дети, которые любят подражать, естественно, тоже были к нему очень дружелюбны.

Гу Цинцюань, получив ответ от Е Цзы, толкнул дверь и вошёл. Увидев слегка взволнованную улыбку Е Цзы, он, хоть и немного удивился, невольно тоже улыбнулся.

Он погладил Е Цзы по голове и спросил:

— Почему так поздно встал?

Вчера плохо спал?

Кошмар приснился?

Услышав слово «кошмар», тело Е Цзы на мгновение напряглось, но затем расслабилось под прикосновениями Гу Цинцюаня.

— Да, приснился кошмар, — тихо сказал Е Цзы.

— Ничего, сны всегда наоборот, — утешил Гу Цинцюань.

Е Цзы не говорил, казалось, о чём-то размышляя, его изящные брови были нахмурены.

Он посмотрел на брата, который с беспокойством смотрел на него. Если бы в этом мире остался только один человек, которому он мог бы доверять, он чувствовал, что это, вероятно, был бы этот встревоженный мужчина перед ним.

— Брат Цинцюань, что ты будешь делать, если однажды мир будет разрушен, а общественный порядок полностью нарушен?

Глядя на внезапно посерьёзневшего Е Цзы, Гу Цинцюань тоже невольно стал серьёзнее, но его голос оставался мягким:

— Ты тогда всё ещё будешь рядом со мной?

Е Цзы кивнул.

— Тогда просто хорошо живи и жди, пока вырастешь.

Е Цзы в этот момент почувствовал много эмоций, потому что Гу Цинцюань действительно так и поступал.

Он помолчал немного, словно подбирая слова.

Гу Цинцюань не торопил его, просто спокойно смотрел.

— Мне приснился конец света... — На лице Е Цзы промелькнула грусть. Это были самые простые слова, но они легко вызвали в нём отвращение и страх перед апокалипсисом, особенно перед самым близким и дорогим ему человеком. Эта боль, казалось, легче вызывала глубокую уязвимость в его сердце.

— Глупыш, это всего лишь сон...

— Это не просто сон!

Е Цзы широко раскрыл свои круглые глаза и упрямо смотрел на Гу Цинцюаня, словно собирался смотреть на него до тех пор, пока тот не поверит.

Гу Цинцюань сдался и нежно погладил его по спине, успокаивая.

— Расскажи мне, что тебе приснилось?

Не бойся, рассказывай медленно, — мягко сказал Гу Цинцюань.

И Е Цзы медленно рассказал о том страшном «кошмаре»:

Он должен был спокойно наслаждаться школьной жизнью, но неожиданно разразилась катастрофа. Предательство однокурсников поставило его в затруднительное положение. К счастью, Гу Цинцюань пришёл на помощь, но когда они с трудом вернулись, обнаружили, что их семья погибла, а дом разрушен.

Не успев скорбеть, они были вынуждены отправиться в бегство. Во время бегства они снова столкнулись с заговором и предательством, пока в конце концов оба не погибли вместе с товарищами.

Е Цзы ничего не скрывал, даже рассказал, как он очнулся, как вернулся в настоящее, и даже обо всём, что связано с системой торговли.

Гу Цинцюань нахмурился лишь тогда, когда Е Цзы говорил об их смерти. Хотя всё это было очень странно, глядя на серьёзного Е Цзы, Гу Цинцюань не стал сразу отрицать.

— Ты говоришь, что получил систему Супер Торговца, поэтому тебя вернули на полгода назад?

Возможно, выговорив свой внутренний секрет, Е Цзы полностью успокоился.

— Да, — кивнул Е Цзы.

Гу Цинцюань взял руку Е Цзы и нежно погладил рисунок гексаграммы, который стал намного бледнее. Он был уверен, что вчера этого рисунка на руке Е Цзы не было.

— Тебе... было больно, когда тебе пронзили сердце?

Е Цзы не ожидал, что Гу Цинцюань задаст такой вопрос. Он думал, что его спросят о деталях конца света, о системе Супер Торговца, или даже о внешности врагов, но он совершенно не думал, что его спросят о боли и смерти.

Е Цзы слегка опустил глаза, длинные ресницы отбрасывали лёгкую тень.

— Больно, и очень холодно, словно холод исходил из костей, и никак не мог согреться. Потом мир стал словно только двух цветов, чёрного и белого... Смерть очень страшна... Но все умерли, и я больше всего боялся жить один в таком мире, я не хотел быть один.

Когда Е Цзы говорил это, он очень сосредоточенно смотрел на Гу Цинцюаня, словно только так мог доказать, что он не один.

Вероятно, из-за того, что он вырос в приюте, обычно Е Цзы был очень отстранённым с посторонними, но с «своими» он был необычайно зависим. Это было особенно заметно в отношении Гу Цинцюаня.

Это было чувство зависимости, тяжёлое, но прекрасное.

Гу Цинцюань утешил его:

— Я тоже здесь, ты теперь не один.

Небеса вернули тебя, чтобы я мог исправить ошибки прошлой жизни, поэтому я не оставлю тебя одного.

Гу Цинцюаню нравилось, когда Е Цзы смотрел на него, потому что когда он смотрел так сосредоточенно, казалось, он смотрел на весь мир.

Оба молчали, наслаждаясь редким моментом покоя.

Пока кошачье мяуканье не нарушило гармонию.

— Что это за кот?

— спросил Гу Цинцюань.

— Это помощник системы, о котором я тебе только что говорил, его зовут Мао Цзай, — сказал Е Цзы, поглаживая Мао Цзая под подбородком.

— Сам ты кот, вся твоя семья коты!

Я тигр, царь зверей, смотри, у меня на лбу даже иероглиф «Ван»!

— возразил Мао Цзай.

Сказав это, он вытянул лапу и указал на свою кошачью голову, но его вид, наслаждающегося поглаживанием под подбородком Е Цзы, совсем не походил на тигра.

Е Цзы и Гу Цинцюань внимательно посмотрели на так называемый иероглиф «Ван», но кроме крошечного, почти незаметного узора на лбу, ничего другого не было видно, и этот узор совсем не походил на иероглиф «Ван».

— Этот кот очень интересный, он даже говорит по-человечески, — сказал Гу Цинцюань, погладив Мао Цзая по голове.

Мао Цзай, который очень не любил, когда его называли котом, на удивление не сопротивлялся, лишь тихое бормотание едва доносилось до ушей Е Цзы.

— Я не кот!

Так Е Цзы понял, что его помощник не только Цундере, но и немного задирает слабых и боится сильных...

Гу Цинцюань отпустил Мао Цзая и продолжил разговор о конце света:

— Кто-нибудь из нашей семьи превратился в монстра?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Признание (Часть 1)

Настройки


Сообщение