Глава 12 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Цяо Му холодно усмехнулся: «Ха, что? Ты ещё и переживаешь за него?»

— …Она не хотела разговаривать с этим психом, правда.

Су Синь молча опустила голову, продолжая перевязывать Цяо Му. Цяо Му увидел, что Су Синь молчаливо согласилась, и так разозлился, что у него голова дымилась: «Линь Юй!»

Су Синь увидела, что Цяо Му позвал своего личного телохранителя, и её сердце ёкнуло. Фу Вэньвэнь не мог стать евнухом! Если бы Цяо Му его оскопнул, это было бы хуже смерти!

Поэтому она поспешно завязала бинт и успокаивающе сказала Цяо Му: «Император, Ваше Величество! Эти молодые герои — наши спасители!»

— Подчинённый здесь! — В этот момент Линь Юй уже подошёл к окну кареты, ожидая приказа Цяо Му. Цяо Му холодно взглянул на Су Синь, а затем без колебаний приказал: «Ты, пойди и приведи ко мне того мужчину в белом халате…»

— Цяо Му! — Су Синь вдруг громко крикнула, прервав приказ Цяо Му. Линь Юй потёр свои уши за пределами кареты. Голос Императорской благородной наложницы был действительно силён. Очевидно, Цяо Му в карете ощутил это ещё сильнее. Его лицо стало мрачным, и в ушах зазвенело.

Су Синь увидела, что Цяо Му ошарашен её криком, и воспользовалась случаем, чтобы сказать Линь Юю: «Линь-хувэй, ты пока отойди». Линь Юй подождал две секунды, не дождавшись приказа Цяо Му, и ответил: «Да, подчинённый откланивается». В любом случае, Мин Си дал им понять перед отъездом, что в нынешней ситуации лучше всего слушать Императорскую благородную наложницу.

Су Синь повернулась к Цяо Му, и увидела, что его лицо было зловещим, а говорил он ехидно: «Су Синь, ты становишься всё смелее! Может, ты станешь императрицей, а я буду Императорской благородной наложницей, и ты заберёшь того мужчину снаружи, чтобы сделать его императрицей?»

— …Не знаю почему, но Цяо Му мгновенно попал в точку смеха Су Синь, так что Су Синь внутренне уже взорвалась от смеха. Но, сдерживаясь, чтобы не засмеяться, она напрягла уголки губ, так как Цяо Му смотрел на неё с убийственным выражением лица. Однако его обиженный взгляд послушной невестки был слишком убийственным, и Су Синь наконец не выдержала и сорвалась: «Ха-ха-ха-ха-ха!»

— …Увидев, как эта бессердечная женщина смеётся, держась за живот, Цяо Му тоже изо всех сил сдерживал желание задушить её, размышляя, что ещё он может с ней сделать, кроме как задушить…

Су Синь украдкой взглянула на выражение лица Цяо Му, вытирая слезы из уголков глаз, и сказала: «Ой… ха-ха, Император… Ваше Величество, ха-ха-ха, пф-ф-ф… ха-ха-ха…»

— …Су! Синь! — Цяо Му сквозь зубы произнёс имя Су Синь, и наконец, не выдержав, повалил её под себя. Су Синь мгновенно перестала смеяться и посмотрела на левую руку Цяо Му: «Император, скорее встаньте, у вас же ещё рана на руке!»

Цяо Му ничуть не обратил на это внимания, холодно усмехнувшись: «Если моя рука будет сломана, это будет идеально, ты сможешь с кем-то другим… Ух…»

Су Синь схватила Цяо Му за шею и заткнула ему рот, который никак не мог замолчать. Почему она раньше не замечала, что Цяо Му ещё и император домыслов?

Су Синь очень сильно укусила Цяо Му за нижнюю губу, а затем, воспользовавшись тем, что он от боли слегка приоткрыл губы, ловко просунула язык в его рот, нашла его язык и принялась дразнить. Когда Цяо Му начал отвечать ей, желая поиграть, Су Синь снова спрятала язык в своём «лагере». Цяо Му, естественно, не отставал, но Су Синь играла с ним в прятки, её язык ускользал, не давая ему себя поймать. Цяо Му в нетерпении сильно сжал её мягкое тело, Су Синь вскрикнула от боли, и Цяо Му воспользовался моментом, чтобы обвить её язык своим, дразня и притягивая его на свою территорию…

Только когда оба почувствовали, что задыхаются, Цяо Му медленно отпустил Су Синь. Его глаза были глубокого чернильного цвета, словно бездонная чёрная дыра, готовая поглотить Су Синь. Су Синь, задыхаясь и краснея, подняла руку и нежно очертила контур лица Цяо Му: «Ваше Величество, вы совсем не милы, когда ревнуете». Просто ужасно.

— Кто сказал, что я ревную? — Цяо Му упрямился, как мёртвая утка. Су Синь не обратила на это внимания, с улыбкой на губах сказала: «Тогда кто это только что так много думал и говорил глупости из-за постороннего человека?»

— …У Цяо Му дёрнулся глаз. Он собирался возразить, но Су Синь прикоснулась к его губам: «Ш-ш-ш… Независимо от того, признаёте вы это, Ваше Величество, или нет, я хочу сказать вам, что я принадлежу вам всю свою жизнь. Моё сердце больше не может вместить другого мужчину, поэтому, независимо от того, красив другой мужчина или нет, это не имеет ко мне никакого отношения. Однако эти рыцари снаружи всё же оказали милость вам и мне. Ваше Величество — мудрый правитель, который заботится о народе. Ваши подданные спасли вашу жизнь, и вы должны отблагодарить их. В моих глазах Ваше Величество — самый выдающийся мужчина, поэтому я не хочу видеть, как вы поступаете неблагодарно, и тем более не хочу… не хочу стать губительницей страны и народа…»

Су Синь говорила это с такой страстью, хотя внутри у неё был озноб. Но она искренне надеялась, что Цяо Му не превратит Фу Вэньвэня в евнуха, поэтому в её глазах снова замерцали звёзды. Цяо Му получил огромное физическое и психологическое утешение от Су Синь, и его домыслы рассеялись. Он снова поцеловал Су Синь в лоб и больше не упоминал о превращении Фу Вэньвэня в евнуха.

*****

Семь дней спустя, когда Су Синь прогуливалась по улицам города Цюаньчжоу в сопровождении двух телохранителей Цяо Му, она узнала, что Цяо Му собирался отвезти её в поместье Ханьюнь Чжуан. Ханьюнь Чжуан также было территорией Лидера Альянса Боевых Искусств. В последнее время Лидер Альянса Боевых Искусств широко набирал по всей стране могущественных рыцарей для соревнований. Победитель мог получить тысячу лянов золота и быть высоко оценённым Лидером Альянса.

Эти детали не упоминались в оригинальном сюжете, но она услышала их, прогуливаясь по улицам и переулкам. Хотя Цяо Му не признался ей, что он Лидер Альянса Боевых Искусств, он сказал ей, что они собираются пробыть в Ханьюнь Чжуан несколько дней.

Таким образом, Су Синь поняла, откуда в оригинальном сюжете взялись пять тысяч мастеров боевых искусств Цяо Му.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение