Глава 1 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Предыдущей династией Дацин была Южная Династия. Цяо Му, изначально бывший генералом Южной Династии, узурпировал трон и сменил династию всего три года назад. Из прежней императорской семьи, за исключением Князя Линьаня, который добровольно перешёл на его сторону, все остальные, от вдовствующей императрицы до внуков, погибли.

В первый год правления Дацин Цяо Му лично возглавил поход и подчинил Государство Фэнчжи на севере. Во второй год правления Дацин он уничтожил императорскую семью Королевства Ахе и множество преданных чиновников, захватив их земли. Сейчас всего лишь третий год правления Дацин, а жители страны живут в мире и процветании, и Цяо Му пользуется огромной популярностью. С такими методами, разве мог он быть человеком, которым можно манипулировать с помощью ловушки красоты Су Синь?

Когда Князь Линьань поднял восстание, Су Синь и Цяо Му разорвали отношения. Она думала, что победа у неё в руках, но в одно мгновение ситуация резко изменилась. Во дворце внезапно появились пятьдесят тысяч мастеров боевых искусств, которые уничтожили всех людей, приведённых Князем Линьанем. Другая личность Цяо Му — нынешний Лидер Альянса Боевых Искусств, и этот секрет, кроме его доверенных лиц, никто не знал.

И всё это время, казалось бы, все столичные войска были отведены, согласно плану Су Синь по совместным действиям изнутри и снаружи, чтобы они не могли вернуться во дворец и спасти императора. Но на самом деле всё это было лишь стратегией Цяо Му, его «Черепаха в банке».

Цяо Му давно заметил странности в поведении Су Синь, но поскольку он искренне влюбился в неё, то давно решил, что если она «остановит коня у обрыва», то он забудет всё прошлое. Однако Су Синь, очевидно, разочаровала его.

Поэтому после этой битвы Су Синь и Цяо Му вступили в режим взаимной любви и ненависти, чем глубже были их чувства, тем больше возникало недопониманий. В конце концов, Цяо Му умер, а Су Синь горько сожалела. Печальный конец, конец всей истории.

Если бы она всё ещё была до переселения, Су Синь, возможно, любила бы и ненавидела этот роман, придумывая различные фантазии в свободное время. Увы, теперь Су Синь — это она, и она — Су Синь.

Поэтому Су Синь снова вызвала в своём сознании игровые задания для просмотра.

Игровые задания: 1. Превратить «Жестокий Роман» в «Романтику», а печальный конец — в счастливый. 2. Изменить судьбу второстепенного мужского персонажа Фу Вэньвэня. (Обязательное задание.)

Су Синь мысленно произнесла «выйти из системы», но в душе всё ещё царил беспорядок. Однако, почувствовав слабое движение у кровати, Су Синь поняла, что её прибытие в этот мир стало необратимым фактом. Чтобы уйти, она могла только выполнить задание, поэтому… раз уж пришла, то пусть будет так.

Су Синь сначала узнала из воспоминаний первоначальной владелицы тела, что сюжет только что дошёл до момента, когда она, упав в обморок, была доставлена Цяо Му во дворец.

Су Синь размышляла про себя: судя по сценарию, Цяо Му не так-то просто обмануть. Очевидно, когда первоначальная Су Синь приблизилась к нему, он уже был настороже. И в сценарии было очень ясно написано, что Цяо Му демонстрировал всё большую заботу о Су Синь, вплоть до общеизвестной исключительной благосклонности, лишь для того, чтобы вынудить Князя Линьаня действовать раньше и заодно избавиться от противостоящих ему сил при дворе. Все эти попытки превратить жестокую любовь Цяо Му и Су Синь в сладкий роман… Уголки губ Су Синь незаметно изогнулись. В этот момент она услышала шаги, приближающиеся снаружи, поэтому, как только дверь распахнулась, Су Синь медленно открыла глаза:

— Госпожа, вы очнулись! Ваша служанка приветствует Императора.

Тао Ми, которая дежурила у кровати Су Синь, обрадовалась, увидев, что Су Синь открыла глаза. В следующее мгновение она услышала, как открылась дверь, обернулась и увидела входящего Императора, поэтому поспешно опустилась на колени и поклонилась. Су Синь же, услышав голос Тао Ми, повернула голову и с растерянным выражением лица посмотрела на приближающегося Цяо Му. Она собиралась использовать ловушку красоты, чтобы вызвать у него сострадание, но, ясно разглядев лицо Цяо Му, её взгляд застыл.

Цяо Му?

Цяо Му… Взгляд Су Синь замерцал, но когда он встретился с её взглядом, она намеренно опустила ресницы. Она полуприподнялась, словно собираясь встать, но, пошевелившись, почувствовала головокружение и упала обратно на кровать. Когда её зрение снова сфокусировалось, Цяо Му уже сидел у её кровати. Его взгляд на неё был ни холодным, ни горячим. Увидев, что она, кажется, очнулась, он спокойно спросил:

— Кто ты?

Первоначальная Су Синь, когда Цяо Му пришёл навестить её, заявила, что потеряла память. Поскольку она ничего не помнила, а Цяо Му испытывал к ней некоторую симпатию, он сразу же пожаловал Су Синь титул красавицы.

Но сейчас она не заговорила первой, поэтому не было ничего удивительного в том, что Цяо Му задал этот вопрос. Су Синь тоже не собиралась больше притворяться потерявшей память. Сначала она молча смотрела на Цяо Му, а затем мягко, словно без костей, произнесла:

— Вы… Император Дацин?

Цяо Му слегка приподнял красивые брови, очевидно, не ожидая, что Су Синь спросит его в ответ. Однако он всё же ответил:

— Верно.

— …

Су Синь снова замолчала. Она выглядела так, будто хотела что-то сказать, но колебалась, или будто о чём-то беспокоилась. Наконец, словно приняв твёрдое решение, она предельно решительно посмотрела в глаза Цяо Му и сказала:

— Ваша покорная слуга благодарит Ваше Величество за спасение жизни. Не знаю, Ваше Величество, не желаете ли Вы заключить с Вашей покорной слугой сделку?

Как только эти слова прозвучали, все присутствующие в зале изумлённо посмотрели на Су Синь, лежащую на кровати, подумав про себя: «Какая дерзкая девушка!»

Взгляд Цяо Му, напротив, потемнел. Он долго смотрел на Су Синь сверху вниз, затем поднял руку, приказывая всем в зале удалиться. Когда в зале остались только они вдвоём, Цяо Му холодно усмехнулся:

— Какое у тебя есть основание, чтобы вести со Мной переговоры?

Су Синь моргнула, слегка побледневшими губами она тихо произнесла:

— Ваша покорная слуга была спасена Вашим Величеством. По логике, за спасение жизни Ваша покорная слуга должна была бы отдать себя Вам. Но Ваша покорная слуга несёт на себе бремя мести за семью, и я бессильна. Однако я надеюсь, что Ваше Величество поможет мне осуществить моё желание.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение