Глава 8

Выбежав наружу, я почувствовал, что мир вокруг меня окутан туманом. Я не знал, куда идти, и просто зашёл в случайный магазин, чтобы посидеть. Я понятия не имел, что делает Кёдзюро.

Я бездумно заказал порцию лапши, решив не возвращаться на обед.

Когда принесли лапшу, я смотрел на горячий, дымящийся суп и вспомнил тот первый обед, который приготовила для меня Рука. Я больше никогда не смогу его попробовать.

Глаза мгновенно наполнились слезами. Я пытался сдержаться, чтобы они не упали, но они всё равно катились по щекам, как оборванные нити жемчуга, падая на стол.

В магазине было много людей, и различные звуки легко заглушали моё всхлипывание.

Взяв салфетку с края стола, я вытер слёзы. Желание есть полностью пропало. Я оставил деньги на столе и ушёл.

Выйдя на улицу, я бесцельно бродил. Как же скучно.

Потрогал меч, спрятанный под хаори, вздохнул и продолжил прогулку. В любом случае, я не хотел возвращаться домой, ведь Кёдзюро и Сенджуро там не было.

Я вернулся домой уже глубокой ночью. Большинство огней в доме были погашены.

Только в моей комнате горел свет. Я толкнул дверь своей комнаты и увидел Кёдзюро, прислонившегося к стене, почти заснувшего. На столе стояла еда, но к ней никто не притронулся.

Наверное, он ждал меня. Я подошёл и толкнул его.

Он проснулся, увидел меня и спросил, почему я так поздно вернулся, сказав мне кучу заботливых слов.

Я всё же не сдержался и заплакал перед ним.

Увидев это, он обнял меня. Я сменил позу, чтобы мне было удобнее.

Как же стыдно... Не удержаться и заплакать перед Кёдзюро.

Потом я, кажется, забылся. Когда я снова проснулся, то увидел потолок. Наверное, уже давно рассвело.

Я просто подумал, что я уснул, выплакавшись в объятиях Кёдзюро, а он уложил меня в постель.

Вот же... Я натянул одеяло повыше, закрыв большую часть лица.

Услышав, как открывается дверь, я даже вздрогнул. До этого я был погружён в свои мысли и не обращал внимания.

Я посмотрел и увидел Кёдзюро, несущего еду. Я вылез из-под одеяла, посмотрел, как он ставит всё на стол и садится, и сам сел.

Почесав лицо, я немного смутился, не зная, как начать разговор.

Кёдзюро подошёл, обнял меня. От него исходил очень приятный запах. Он крепко прижал меня к себе и сказал, чтобы я не волновался, что он будет защищать меня.

Услышав эти слова, я на мгновение замер, а затем обнял его в ответ.

После еды мы, как обычно, тренировались с мечами, только я не знал, куда делся Синдзюро. Надеюсь, его не было рядом.

Моё тело, после нескольких лет ухода, почти восстановилось, но остаточные явления болезни всё же остались. Хотя это и остаточные явления, они не так уж серьёзны.

Они не мешают повседневной жизни, но всё же влияют на мои тренировки. Например, сейчас я не могу победить Кёдзюро.

Закончив ежедневные тренировки, Кёдзюро сказал мне, что собирается участвовать в Отборе, чтобы стать мечником Отряда истребителей демонов.

На самом деле, у меня тоже была такая мысль. Я кивнул и сказал, что тоже пойду.

Он громко воскликнул "О!", и я в хорошем настроении ответил, что сегодня вечером будет мисо-суп.

Глядя на его сияющие глаза, я невольно улыбнулся.

Как же хочется всегда быть вместе с Кёдзюро.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение