Глава 1. Она вернулась

Когда Шэнь Цзюньцзю очнулась, она лежала ничком в зарослях кустарника.

Колючие лианы вокруг исцарапали кожу, а лоб, неизвестно когда, оказался разбит — перед глазами всё расплывалось в багровой пелене.

— Нашли её?

— Ещё нет…

— Бесполезные твари!

— Как вы могли упустить какую-то изнеженную барышню?!

Снаружи доносились обрывки разговора. Услышав приглушённую ругань, Шэнь Цзюньцзю, до этого пребывавшая в полузабытьи, окончательно пришла в себя.

Она замерла, уже было потянувшись рукой, чтобы стереть кровь с лица, и не смела пошевелиться, лёжа на колючих лианах.

Даже чувствуя, как шипы впиваются в кожу, она лишь крепко стиснула зубы, боясь издать хоть малейший звук.

— А Шэнь Цинъу?

— спросил снаружи резкий голос.

Кто-то ответил:

— Тоже сбежал, но наши люди погнались за ним. Загнали его в Лес Ядовитого Тумана.

— Там повсюду ядовитые миазмы и болота, скрытые топи на каждом шагу. Он же совершенно беззащитный юноша, ему там не выжить…

— Шлёп!

Не успел говоривший закончить фразу, как получил звонкую пощёчину. Его собеседник яростно прошипел:

— Что значит «не выжить»? Мне нужна уверенность.

— Тела не видели. А что, если он сбежал?

— Живо ищите! Ни Шэнь Цзюньцзю, ни Шэнь Цинъу не должны уйти.

— Мне нужны они — живые или мёртвые. Иначе и сами не возвращайтесь!

Шэнь Цзюньцзю судорожно сжала кулаки.

Шэнь Цинъу.

Старший брат!

Шэнь Цзюньцзю посмотрела на свои руки: тонкие косточки, на тыльной стороне ладоней ещё виднелись детские ямочки, а на бледной коже не было ни единой мозоли.

На ней была одежда из сычуаньского шёлка, а на груди — золотая кисточка с драконом-чи, украшенная красным жадеитом.

Сейчас кисточка была забрызгана кровью, и красный жадеит в лунном свете горел таким же алым, режущим глаз огнём.

Шэнь Цзюньцзю наконец вспомнила, что это за время.

Гора Лунму, двадцать первый год эры Тяньци.

Год смерти её старшего брата!

Шэнь Цзюньцзю услышала, как шаги снаружи удаляются. Она сняла кисточку.

С силой выковыряв красный жадеит, она осторожно спрятала его под нижнюю одежду, а саму кисточку бросила за пределы кустов, в место, прикрытое травой, — так, чтобы её не сразу заметили, но при тщательном обыске легко нашли.

Шэнь Цзюньцзю всем телом прижалась к лианам на земле, оставляя следы, будто кто-то прятался здесь, а затем осторожно, стараясь не задевать растения, вернулась на прежнее место и выбралась из кустарника.

Выбравшись, Шэнь Цзюньцзю быстро поднялась на ноги, определила направление и побежала вглубь леса.

Шэнь Цзюньцзю была законной дочерью Южного рода Шэнь. Её родители рано умерли, с родственниками по отцовской линии она была не близка и жила в доме родственников по материнской линии.

В двадцать первом году эры Тяньци она услышала о чудесных видах на горе Лунму. Кто-то уговорил её отправиться туда под предлогом молитвы в горном храме. Старший брат Шэнь Цинъу поехал с ней, но кто бы мог подумать, что они столкнутся с разбойниками.

Брат спрятал её в кустах, и она спаслась, а сам он пропал без вести.

Когда его позже нашли, он был уже мёртв — в Ядовитом болоте. Его тело было страшно обезображено ядовитыми тварями из болота.

Шэнь Цзюньцзю никогда не могла забыть искажённое мукой лицо Шэнь Цинъу.

Она бежала, дрожа всем телом.

С братом не должно случиться беды.

Ни в коем случае!

Позже Шэнь Цзюньцзю много раз бывала на горе Лунму. Поскольку останки Шэнь Цинъу нельзя было перенести, его похоронили там же, в Ядовитом болоте. Поэтому она очень хорошо знала место, где он погиб.

Она избегала поисковых отрядов, углубилась в лес и долго бежала вниз по неприметному склону.

Добравшись до низины, она издалека увидела фигуру, плавающую на поверхности Ядовитого болота.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Она вернулась

Настройки


Сообщение