Глава 43. Ты решил просто убить ее?

Когда кошки злились, они обычно выпускали когти и царапали людей.

Невезение хотел сделать то же самое, когда он пришел в себя и понял, что был обманут. Его шерсть вздыбилась, он проворно запрыгнул обратно на колени Юй Сина, мясистые подушечки лап дважды топнули по его джинсам и устремились вперед.

Юй Син наблюдал, как черный кот почти допрыгнул до важного места, к которому он не мог так просто прикоснуться, и, не обращая внимания на черную ауру, которая постепенно сгущалась на его теле, Юй Син протянул руку, чтобы взять Неудачу за шею, и без всякой доброй воли небрежно бросил его в сторону ведьмы:

— Не могу поверить, что он не боится меня. Однако, обладая столь свирепыми способностями, почему оно приняло такую бесполезную форму?

— Я не знаю, — Ведьма поймала Неудачу и в глубине души согласилась с описанием Юй Синя способностей черного кота.

Неудача, эта сила, действительно была свирепой.

Она пригладила шерсть Неудачи и слегка повела глазами:

— Почему это кот? Может быть, его хозяин знает.

— Разве ты не его хозяйка? — Юй Син неторопливо взглянул на ведьму, как будто полностью игнорируя ее красоту. — Забудь об этом, мне все равно. Задавай свои вопросы.

— Хорошо, я начну спрашивать. — Ведьма положила руку на вращающуюся модель звездной системы и уставилась на Юй Сина: — Первый вопрос: Ты помнишь, сколько лет ты прожил?

Юй Син поднял глаза и полуулыбнулся:

— Конечно, я помню.

Ведьма сказала:

— Второй вопрос: Если вспомнить сейчас, можешь ли ты все еще чувствовать отчаяние от того, что тебя обманули «в то время»?

— Могу, — Юй Син скрестил ноги.

— Третий вопрос. Сколько лет прошло с тех пор, как ты решил отомстить?

Юй Син наклонил голову и на мгновение задумался:

— Прошло… семьдесят лет.

— ...Значит, ты старый монстр, — серьезно сказала ведьма.

— Да, намного старше, чем ты ~ — Юй Син ярко улыбнулся: — Давай, назови меня предком* ~

Ведьма:

— Предок.

Юй Син: Этот ребенок такой честный.

(* Слово «предок» занимает важное место в культуре Китая. Это не только уважительный титул для предков, но также несет в себе историю, честь и верования семьи. В традиционной китайской культуре поклонение предкам и поминальные мероприятия являются важной частью семейного наследия, отражая восхищение и благодарность предкам).

***

Общение с ведьмой длилось недолго, Юй Син вышел из комнаты, и ведьма последовала за ним.

— Вы завершили эту игру. — Ведьма кивнула двум людям, ожидающим на диване. — Подсказка в том, что убийцы не было рядом, когда тело было найдено в реальности.

Услышав это, Ван Цзе обрадовался больше всех.

Поскольку он уже признался, что находился в тот момент рядом со спортзалом, его определенно можно считать присутствующим.

На этот раз, по крайней мере, подозрения в том, что он убийца, были полностью сняты.

Лицо Чжао Ицзю не изменилось, эта подсказка для него... бесполезна.

Юй Син почувствовал скуку.

Хотя в качестве подозреваемого его перспективы были не столь широки, как у детектива и убийцы, но, получив три подсказки, он был почти близок к выполнению условий для победы.

Раскрыв подсказку, ведьма добавила:

— Вы все уважаете время, поэтому я хотела бы преподнести вам небольшие подарки от своего имени.

Пока все трое наблюдали за происходящим, она босиком подошла к демонстрационному столу и провела пальцами по его краю:

— Каждый из вас может выбрать здесь по одной вещи.

Возможно, безразличие Чжао Ицзю проявилось слишком явно, и ведьма добавила:

— Они не бесполезны.

Услышав это, Юй Син наклонился и взял со стола черную кисть для письма, на которой были выгравированы голубые птицы, с кисточкой из шерсти белого волка.

— Мне нравится вот это.

Как только он заговорил, ведьма взяла кисть из его рук, аккуратно упаковала ее в появившуюся из ниоткуда черную подарочную коробку и очень бережно вручила ему.

— Подарки должны быть упакованы.

— О, как по-сыновьи, — пробормотал Юй Син.

Чжао Ицзю посмотрел в его сторону, чтобы убедиться, что он правильно расслышал, он только что сказал «по-сыновьи», верно?

Он покачал головой и небрежно взял обычную на вид черную жемчужину, а Ван Цзе попросил маленькую модель Биг-Бена, которые ведьма тоже завернула как следует.

Они вышли из Хижины времени с небольшими подарками, но всего через несколько шагов, когда они оглянулись, оказалось что Хижина просто исчезла.

Как будто ее и не было вовсе.

— Так волшебно, этот аттракцион на самом деле очень простой, — Ван Цзе задумчиво похлопал себя по груди, а затем радостно воскликнул: — Нам повезло!

— Да. — Юй Син огляделся по сторонам и зевнул: — Я солгал.

Чжао Ицзю: ?

— В трех вопросах есть один, на который я солгал, отвечая, — сказал Юй Син как ни в чем не бывало, что заставило Ван Цзе долго реагировать, прежде чем подтвердить, что Юй Син имел в виду, что его собирается преследовать невезение, а не то, что завтрак был действительно вкусным.

— Что…

— Итак, давайте разделимся. Если вы останетесь со мной, вы тоже можете попасть в неприятности. Ну… вы оба не те, кого я ищу, время потрачено впустую, я пойду искать тех троих. — Юй Син сунул руку в карман брюк, и повернулся, чтобы улыбнуться Чжао Ицзю и Ван Цзе, тон его голоса был уведомительным, а не совещательным. — До свидания ~

— Значит, ты...?! — Глаза Ван Цзе расширились, когда он посмотрел на его непоколебимую спину, и фраза застряла у него в горле.

На мгновение ему стало не по себе, и он понял, что Чжао Ицзю все еще рядом с ним, поэтому он решительно сменил цель и устремил на Чжао Ицзю взгляд, в котором читалось узнавание:

— Значит, он детектив!

Чжао Ицзю кивнул.

Ван Цзе, получив одобрение, сказал себе:

— Убийца, мертвец и детектив — единственные, кому не нужно заботиться о том, догадаются ли другие о его личности. Если он детектив, то никто из нас не может быть убийцей, но мне интересно, кто же мертвец?

Его взгляд переместился на Чжао Ицзю:

— Детектив остался с тобой в самом начале, на самом деле, я не думаю, что ты вытянул карту мертвеца, иначе убийца, который знает личность детектива, обязательно обратит на тебя внимание, Юй Син не должен быть таким глупым.

Чжао Ицзю снова кивнул.

— Чтобы защитить мертвеца, детектив не будет называть его имя напрямую, потому что даже если все будут знать, кто такой мертвец, и будут защищать его, личность мертвеца будет известна более чем трем людям, и игра будет считаться проигранной. Хм… … Наш лучший вариант — выяснить личности детектива и убийцы, чтобы мы могли наказать убийцу, не причиняя вреда мертвецу. — Глаза Ван Цзе загорелись.

Чжао Ицзю снова кивнул.

Этот парень установил личность, поговорив с самим собой, что еще ему нужно было сказать?

— И что же нам теперь делать? — спросил Ван Цзе.

— Поскольку Юй Син — детектив, он рискует пойти к этим трем людям, потому что убийца может напрямую узнать личность мертвеца, если найдет возможность убить его. Давайте соберем четыре подсказки, чтобы завершить задание, и если он будет все еще жив в это время, мы снова отправимся на его поиски, — Чжао Ицзю открыл рот и пошел в противоположном направлении.

Он не заметил, что, когда обернулся, выражение лица Ван Цзе стало намного холоднее, и он посмотрел в ту сторону, куда ушел Юй Син.

— Думаю, он действительно хорош в обмане. — пробормотал Ван Цзе улыбнулся и последовал за ним.

***

Юй Син подошел к большому вращающемуся аттракциону, надеясь встретиться с тремя другими людьми.

Среди информации, которую он получил на данный момент, закрытые проекты:

Аттракцион свободного падения — он и Чжао Ицзю.

В игре на кран-машине к ним присоединился Ван Цзе.

Хижина ведьмы времени — тоже они втроем.

Карусель — Ван Цзе и Се Цзэ.

Колесо обозрения — Линь Хэн и Чэнь Цзю.

Большой вращающийся аттракцион — Линь Хэн, Чэнь Цзю и Се Цзэ.

Когда они вошли в Хижину времени, остальные трое, должно быть, вошли еще в один аттракцион. Другими словами, в парке развлечений должно было остаться только пять открытых аттракционов.

Он прошел половину парка, и лицо Алисы было буквально повсюду, даже на вывеске общественного туалета была она.

Проходя мимо площади Алисы в центре, Юй Син посмотрел на время.

Один час двадцать минут.

То есть с момента официального начала игры прошел один час и двадцать минут, из отведенных для поиска подсказок и прохождения аттракционов четырех часов.

Он размышлял, не чувствуя никакой срочности, некоторое время шел и отдыхал, и наконец встретил Линь Хэна, Чэнь Цзю и Се Цзэ, которые спустились с американских горок.

Таким образом, американские горки также были закрыты, а оставшиеся аттракционы — это комната кривых зеркал, дом с приведениями, вращающиеся чашки, бамперные машинки и детская игровая площадка.

Но... он приподнял бровь, лица этих трех людей выглядят немного нехорошо ~

Глядя издалека на трех человек, стоящих в кучке согнувшись, Юй Син решил, что это забавно, и подошел. Он увидел, как поняв, что кто-то пришел, Се Цзэ с белым лицом посмотрел на Юй Сина, а потом не сдержался:

— Твою мать..!

Юй Син поднял брови:

— Твою мать?

Я только что прибыл, что плохого я сделал, что ты хочешь сказать обо мне такое?

Чэнь Цзю тоже взглянула на него и вскочила на ноги:

— Твою мать…

Линь Хэн нахмурился и предупреждающе кашлянул.

Чэнь Цзю тут же изменила свои слова:

— Т... tomato.

— Tomato — помидор, potato — картошка*, — Линь Хэн задыхался, протянул руку и потрепал Чэнь Цзю по голове, Юй Син услышал, что его дыхание было неправильным, казалось, что какой-то внутренний орган был поврежден. — Разве я не говорил тебе, что ругаться плохо?

(*Думаю, что Чэнь Цзю просто сказала слово, которое первое пришло в голову и начинается с той же буквы. Это часть пословицы «potato potahto, tomato tomahto». Если вы с этим выражением не знакомы, оно используется, чтобы показать, что разница между двумя вещами не значительна; это одно и то же. Это относится к тому, что американцы произносит слово tomato как «томэйто» а англичане как «томато». Они отличаются, да, но они значат то же самое. Но автор немного его изменил и вторую пару написала на китайском, так что и я их перевела).

— Я ничего не сказала, я вовремя остановилась, — подчеркнула Чэнь Цзю, прикрывая голову одной рукой, в то время как из другой руки текла кровь.

Линь Хэн беспомощно покачал головой, а затем извиняющимся тоном сказал Юй Сину:

— Извини, мы немного тебя удивили?

— Да, я был в замешательстве, когда ел собачий корм. — Юй Син убежденно кивнул.

Чэнь Цзю:

— Ах это...

Затем Линь Хэн рассказал Юй Сину, что произошло.

Когда они втроем спустились с большого вращающегося аттракциона, и у Линь Хэна, и у Се Цзе в животе сидел какой-то неизвестный призрак, который постоянно мешал им.

Их состояние ухудшилось. Изначально они хотели поиграть на вращающихся чашках, но оказалось, что для открытия этого аттракциона требуется четыре человека, а для дома с привидениями требуется два человека, но они только что отправили Ван Цзе к Юй Сину и Чжао Ицзю, поэтому они не могли собрать столько людей вместе.

К тому же теперь Линь Хэн и Чэнь Цзю были слишком смущены, чтобы прогнать еще и Се Цзэ. У молодой пары был довольно хороший характер, поэтому самый близкий им аттракцион превратился в американские горки.

Но тут возникла другая проблема — Се Цзэ боится высоты.

В это время Се Цзэ очень скучал по Ван Цзе, если Ван Цзе будет рядом, ему не придется испытывать аттракцион такого типа... поэтому, увидев, что Юй Син ждет их в точке окончания американских горок, Се Цзэ расстроился, думая о том, почему Юй Син не пришел раньше, и не мог не разразиться нецензурной бранью.

Он ни на кого не ругался, скорее всего… так он выражал свое разочарование.

Причина, по которой молодая пара выглядела плохо, заключалась в том, что Чэнь Цзю получила травму на американских горках и теперь не может даже поднять правую руку.

Естественно, эти люди не хотели делится добытыми с таким трудом подсказками, и у них были сомнения относительно причины прибытия Юй Сина.

Юй Син выдавил улыбку:

— Среди полученных подсказок есть одна об убийце, и я чувствую, что не исключаю, что это Чжао Ицзю, он обычно очень холоден на работе, я всегда его немного побаивался.

Увидев, как изменились лица троицы, Юй Син поспешно сказал:

— О, я не говорю о том, что он убийца, я просто не могу исключить его из подозрений, это немного сложно, поэтому я хочу прийти и найти вас, ребята, чтобы узнать, что происходит на вашей стороне.

— Хорошо, теперь, с тобой, мы сможем сыграть на вращающихся чашках, — Се Цзе прикрыл живот и выглядел так, будто его вот-вот стошнит, он хотел сказать что-то еще, но в итоге махнул рукой: — ...Мне очень жаль. Меня стошнит, я отойду ненадолго.

Сказав это, он побежал к цветам.

— Он такой жалкий. — Чэнь Цзю вздохнула.

Линь Хэн тут же ответил:

— У меня тоже что-то в животе, разве я не жалок?

Юй Син взглянул на них.

Через минуту Се Цзе вернулся, приводя в порядок свою одежду, и выглядел он гораздо слабее, чем вначале.

Вращающиеся чашки и комната кривых зеркал были так близко, что почти касались друг друга. Когда все четверо подошли к вращающимся чашкам, никто из них не упомянул, во что они будут играть дальше.

Все выглядело так, будто они пытаются по умолчанию замаскироваться под подозреваемых, которым нужны только четыре подсказки.

Табличка на аттракционе вращающихся чашек не представляет собой ничего особенного. В ней упоминается, что игроки должны поделится на пары и прокатится в течение пяти минут, и тогда они смогут получить подсказку, и что для начала игры необходимо четыре человека.

В итоге, когда они делились на группы, Се Цзэ схватил Юй Синя за руку и уставился на Чэнь Цзю и Линь Хэна, которые все это время были приклеены друг к другу, с досадным видом «Черт возьми, почему в этой игре участвует пара?», а затем посмотрел на Юй Синя с грустным выражением лица.

— Хорошо, я понимаю, — Юй Син сознательно сел на то же кресло, что и Се Цзэ.

Атмосфера на аттракционе вращающихся чашек действительно романтическая. Он был ярких цветов, как макаруны — единственный кусочек чистой земли во всем парке, только на вывеске напечатано лицо Алисы.

Кресло имело форму большой чашки, а сиденье внутри было мягким, Юй Син сидел на нем так удобно, что ему хотелось задремать.

К сожалению, в этот момент ему не суждено было задремать: он наблюдал за тем, как медленно запускается установка и с успокаивающей скоростью вращаются кресла-чашки.

Опасность может прийти в любой момент.

— Ух ты, я впервые поняла, что могу получить столько удовольствия от игры в дедукцию, это похоже на поездку, финансируемую государством. — Несколько секунд спустя из чашки по соседству раздался счастливый голос Чэнь Цзю.

— Будь осторожна, не пострадай снова, — обеспокоенно посоветовал Линь Хэн.

Кончики ушей Юй Сина дернулись, а уголки рта поджались.

Се Цзэ, который сидел очень близко к Юй Сину, вздохнул, потирая живот.

— Что случилось? — Юй Син весело сказал: — Я думаю, у тебя есть девушка, то, что ты не можешь с ней видится во время дедуктивной игры, это не большая проблема.

Се Цзэ с горьким выражением лица почесал волосы:

— Изначально была, а теперь уже нет, она ушла от меня, постоянно занятого на работе, потому, что я не уделял ей достаточно времени.

Юй Син:

— И ты согласился?

— Конечно, я не хотел расставаться. Мы были в отношениях уже несколько лет, но она настояла, поэтому я просто… — Се Цзэ выглядел так, будто не хотел больше об этом упоминать.

Но как Юй Син мог быть таким добрым? Услышав ответ Се Цзэ, его улыбка стала еще ярче.

Он понизил голос и наклонился к уху Се Цзэ. Его повышающийся тон содержал неизвестную опасность:

— Поэтому ты решил просто убить ее?

От автора: эта игра почти закончена. Юй Синю не семьдесят и не восемьдесят лет, ха-ха, он солгал об этом. Кстати, следующая игра будет ориентирована на ужасы.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 43. Ты решил просто убить ее?

Настройки


Сообщение