Глава 11: Дракон Поднимает Голову

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В тот же миг, как Су Байян увидел морковь, он почувствовал легкое уныние. Особенно в эти дни ему казалось, что его судьба с морковью просто невероятно тесно связана.

Сун Шумин поспешно подбежал, выбрал самую лучшую морковь и принес ее.

Су Байян огляделся и спросил: — Если я сделаю это здесь, не повлияет ли это на тебя?

В конце концов, Сун Шумин был шеф-поваром. Если бы Су Байян вырезал «Дракона, взмывающего в облака» здесь, и другие увидели, что его работа лучше, чем у Сун Шумина, это было бы не очень хорошо для репутации шеф-повара. Он должен был подумать о своем толстом ученике.

Сун Шумин хихикнул: — Мастер, вы так предусмотрительны! Пойдемте в соседнюю комнату, там есть маленькая кухня, она только для меня.

В «Большом Тане» было такое правило: как шеф-повар, Сун Шумин имел не только свое рабочее место на большой кухне, но и отдельную маленькую кухню. Если особо важные гости заказывали его блюда, он готовил их там, и, конечно, цена была выше.

Су Байян кивнул и последовал за Сун Шумином в соседнюю комнату. По пути Сун Шумин захватил еще одну белую редьку. Это блюдо было изобретением Сун Шумина, и он знал, что облака из белой редьки получаются лучше, чем из картофеля.

Маленькая кухня была намного чище большой, и все приправы были в изобилии.

Су Байян лишь мельком оглядел ее, затем подошел к небольшому столику. На столике лежала разделочная доска, а рядом с ней на полке стояли различные ножи: от больших ножей для рубки костей до маленьких ножей для резьбы.

Сун Шумин осторожно положил морковь на разделочную доску, потирая руки смущенно: — Мастер… Мастер, вы вырезайте, я не буду вас отвлекать.

В каждой профессии есть свои правила: когда мастер что-то делает, ученик обычно не должен смотреть, если мастер не разрешит.

Но Су Байян лишь улыбнулся: — Не нужно, это не такое уж большое дело. Я буду вырезать, а ты просто смотри рядом. Заодно обрати внимание на мою технику ножа, это тебе тоже поможет.

Сун Шумин был благодарен до слез. Он подумал, что не зря принял этого мастера. Он действительно учит!

— Это просто замечательно! Мастер, увидеть, как вы лично вырезаете божественного дракона, — величайшая честь в моей жизни, Сун Шумина. Ученик будет усердно учиться и не обманет ваших ожиданий, — Сун Шумин льстил, кивая головой, как цыпленок, клюющий зерно.

Су Байян лишь хмыкнул и больше ничего не сказал.

Он протянул руку и взял нож.

Блестящий нож, специально предназначенный для резьбы, был небольшим и легким, но при этом невероятно острым.

Су Байян оценил его и остался вполне доволен.

В следующее мгновение он взял морковь, и резец в его руке пришел в движение одновременно с тем, как морковь была поднята. Только и было видно, как мелькает лезвие, и кусочки, полоски, ломтики морковной мякоти падают вниз.

Сун Шумин сначала мог ясно видеть, как Су Байян быстро двигает резцом, но постепенно его глаза расширились, рот открылся, и в конце концов он видел только белую пелену от ножа в руке Су Байяна. Сун Шумин даже перестал дышать.

Он знал, что мастерство владения ножом у его учителя было великолепным еще тогда, когда тот просто резал овощи. Но то была нарезка, а сейчас – резьба. Он не ожидал, что и это будет настолько потрясающим.

Морковь продолжала осыпаться, но в руках Су Байяна медленно проявлялся величественный божественный дракон.

Увидев этого дракона, Сун Шумин почувствовал, что его сердце вот-вот остановится. Он ощутил, что то, что вырезал Су Байян, было настоящим драконом, а то, что вырезал он сам, было просто змеей.

Красные драконьи чешуйки появлялись одна за другой, мощная спина, сильные пятипалые когти, на свирепой голове дракона – два крепких, божественно величественных рога в форме цветка сливы, и даже две драконьи усы были такими плавными и развевающимися.

Это был самый крутой дракон, которого когда-либо видел Сун Шумин. Хотя он был вырезан из моркови, это было настоящее божественное мастерство.

Су Байян за мгновение почти закончил вырезать божественного дракона, оставались только глаза.

Он остановился, внимательно рассмотрел вырезанного им божественного дракона и почувствовал некоторое самодовольство. О таком крутом мастерстве владения ножом он и мечтать не мог до того, как получил Систему Божественного Слияния. Можно сказать, что он не мог этого сделать даже во сне. Неожиданно такое невероятное мастерство исходило из его собственных рук.

Посмотрев несколько мгновений, он немного подправил несколько мест, которые ему не нравились.

Затем он осторожно положил божественного дракона на белоснежную тарелку.

Сун Шумин сглотнул слюну и робко напомнил: — Мастер, этот дракон… он могуч, но почему у него нет глаз?

По мнению Сун Шумина, это был единственный недостаток этого дракона. Если бы глаза были вырезаны, дракон стал бы абсолютно идеальным.

Су Байян улыбнулся: — Не спеши, сначала вырежи облака.

Сказав это, он взял белую редьку и снова продемонстрировал свое невероятное мастерство владения ножом. Через мгновение на тарелке появились объемные, очень реалистичные благоприятные облака.

Эти облака, если бы Сун Шумин заранее не знал, что они вырезаны из белой редьки, он бы точно подумал, что это настоящие облака, настолько они были похожи.

Глядя на их позы, они были то развевающимися, то мягкими, то похожими на белые шелковые ленты, то на журчащий ручей.

Среди этих белых облаков могучий божественный дракон мощно опирался на свои пять когтей, словно паря в облаках.

Сун Шумин был почти пьян от восторга. Он никогда не думал, что кто-то сможет довести «Дракона, взмывающего в облака» до такого уровня. Только из-за этого дракона и этих нескольких облаков это блюдо не нуждалось ни в каких других добавках. Просто подать его так – это уже было бы фирменным блюдом!

В этом не было никаких сомнений.

Он был необъяснимо потрясен, стоял рядом, глупо глядя, не смея даже вздохнуть. В его глазах читались только зависть и восхищение.

Он восхищался не только Су Байяном, но и собой. Он подумал: «Я такой проницательный, нашел такого удивительного мастера. Если я научусь хотя бы половине его мастерства, то стану топовой звездой в мире поваров!»

Пока Сун Шумин тайно вздыхал и волновался, Су Байян осторожно поднял дракона с тарелки, затем кончиком ножа начал медленно вырезать глаза дракона.

Глаза — это зеркало души, и это касается не только людей, но и животных. Многие эмоции животных — радость, гнев, печаль, веселье — могут быть выражены в их глазах. Корова плачет, когда ей грозит забой, собака грустит, когда не дожидается своего хозяина у вокзала…

У искусного мастера резьбы каждая пара вырезанных глаз наполнена богатыми эмоциями.

И теперь Су Байян собирался вырезать глаза этому дракону. Это был самый важный шаг во всем процессе резьбы, поэтому, даже имея большую уверенность, он не мог не быть предельно осторожным.

Лезвие дрожало, и только через пять минут он почти закончил вырезать два глаза.

Фух… Су Байян глубоко выдохнул, сделал последний надрез, и дракон был готов.

Он посмотрел на божественного дракона, которого сам создал, и на его лице появилась радость. Затем он медленно положил его обратно среди благоприятных облаков на тарелке.

Сун Шумин нервничал больше, чем Су Байян. С его пухлой головы неизвестно когда потек пот, капая по щекам.

Увидев, что Су Байян наконец закончил, Сун Шумин подкосился, чуть не сел на пол. В этот момент он чувствовал себя совершенно обессиленным, словно вот-вот развалится.

Су Байян поднял голову, улыбнулся Толстяку Суну и сказал: — Готово.

Сун Шумин заплакал, всхлипывая: — Мастер, вы мой родной мастер, пожалуйста, обязательно научите меня мастерству ножа. Я готов делать все, что угодно.

Су Байян сказал: — Пока я буду в «Большом Тане», если ты захочешь учиться, я постараюсь тебя наставлять. Надеюсь, ты меня не разочаруешь.

Сун Шумин энергично кивнул, обещая: — Ученик запомнит, ученик благодарит мастера.

— Ладно, хватит плакать и вытирать слёзы. «Дракон, взмывающий в облака» вырезан, остальное — твоя забота. Как придать вкус, как приготовить бульон — в этом ты опытнее меня, — махнул рукой Су Байян.

Сун Шумин кивнул, но в душе он недоумевал: раз мастер так искусен в работе с ножом, нет причин, чтобы он был плох в других аспектах. Неужели мастер намеренно его испытывает?

Этот парень начал предаваться беспорядочным мыслям. Если бы Су Байян знал его мысли, он бы точно закричал, что его несправедливо обвиняют: «Я действительно хорош только в работе с ножом!»

Сун Шумин медленно подошел к блюду, успокоил свое сердце, и как только он собирался взять тарелку, чтобы поставить ее на пар, он вдруг вздрогнул от испуга, и его пухлое тело сильно задрожало.

Су Байян недоумевал: — Что случилось? Что-то еще не так?

Сун Шумин, казалось, не слышал слов Су Байяна. Он лишь уставился на божественного дракона на тарелке, и только через долгое время оцепенело повернул голову, бледный, и сказал: — Ма… Мастер, вы… посмотрите.

Су Байян недоумевал, посмотрел на божественного дракона на тарелке, и сам вздрогнул.

Черт, что происходит?

Я помню, когда этот дракон был вырезан, его голова смотрела прямо вперед, а теперь он словно поднимает голову к небу и завывает?

Неужели морковь несвежая, завяла?

Но даже если бы она завяла, голова дракона должна была бы опуститься, а не подняться, черт возьми!

На выходных я хорошо отдохнул, громко кричу: прошу добавить в избранное, прошу рекомендательные билеты!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение