Трое вернулись в общежитие и, не успев поспать, занялись сбором вещей.
У Ли Дунжуя была одна сумка, в которой лежало всего несколько смен одежды. Только Шао Ян тащил чемодан и рюкзак. Свой ноутбук он, конечно, взял с собой. Люди из технического отдела не могут обойтись без компьютерной помощи.
Багаж Хао Янвэя тоже состоял из чемодана. Что именно было внутри, наверное, не только несколько комплектов одежды.
Хао Янвэй долго думал. В конце концов, он позволил Ли Дунжую и Шао Яну следовать за ним.
Ли Дунжуй в отряде был всего лишь маленьким полицейским. Он хорошо ловил мелких воришек, но анализировать дела он совершенно не умел. Янь Тин сказал: "Пусть этот парень идет с тобой, считай, что ты его подтягиваешь". Хао Янвэй не сомневался, что Янь Тин оказывает услугу семье Ли.
Что касается Шао Яна, то у него сейчас осталась только мама. Отец умер, когда он учился в университете. Старая мать, кажется, тоже довольно спокойна за него, ведь он работает в полиции, и не на передовой, так что можно быть более уверенным.
Хао Янвэй открыл дверцу машины и вышел. С утра пораньше приехали несколько руководителей из Каочэна. Хао Янвэй подошел и пожал руку капитану Ху.
— Капитан Хао, вы действительно доставили себе столько хлопот.
Хао Янвэй кивнул. — Это моя обязанность.
Он махнул рукой, сел в машину и уехал.
Ли Дунжуй вел машину, Шао Ян по-прежнему сидел на переднем пассажирском сиденье. Только человек на заднем сиденье занимал место двоих.
Шао Ян взял бутылку воды и протянул назад. Он спросил: — Капитан Хао, когда вы вернетесь туда, вся работа уже будет устроена?
Хао Янвэй не взял бутылку. Он бросил взгляд на болтливого техника, намекая, что когда нужно молчать, лучше молчать. Он о чем-то думал, и у него не было времени на пустую болтовню.
Шао Ян получил "остатки еды" и повернулся, чтобы спросить Ли Дунжуя.
Ли Дунжуй сосредоточенно вел машину. Он сказал: — Директор Янь всё для меня устроил.
Шао Ян сказал "о", он думал, что только у него есть письмо о переводе.
Хао Янвэй повернулся и посмотрел в окно. Они ехали уже несколько дней, и казалось, до Юй-Сити еще очень далеко. Не знаю, это беспокойство вызвано спешкой вернуться, или же в сердце больше страха?
То, что Шан Гуншао написал письмо Кун Цинлань, недостаточно, чтобы доказать, что он действительно цел и невредим. Если он жив, то почему он так старался создать видимость, заставив другого человека думать, что он умер, что его больше нет?
Неужели только для того, чтобы спокойно отпустить?
Хао Янвэй невольно сжал руки. Он чувствовал тревогу и панику. Он очень боялся, что правда окажется не такой, и все его надежды рухнут.
Всякий раз, когда он думал о нем, его пульс учащался. Сколько бы лет ни прошло, сколько бы лет он ни любил этого человека, с момента, когда он понял, что заботится, до пути преследования, ради него его пульс никогда не бился нормально, ни тогда, ни сейчас.
Шао Ян допил бутылку минеральной воды. Он несколько раз останавливался по дороге, чтобы сходить в туалет, и Хао Янвэй ничего не сказал, возможно, учитывая, что он раненый, и поэтому проявлял снисхождение.
Ли Дунжуй всю дорогу наблюдал, не следуют ли за ними подозрительные машины. Он оглядывался бесчисленное количество раз. Когда Шао Ян заметил это, он сказал: — Не смотри. Сейчас они наверняка ждут нас в Юй-Сити.
Хао Янвэй слегка приподнял брови. Подумать только, у Шао Яна наконец-то "прояснилось в голове".
Ци Шаохэн не дурак, он, конечно, не стал бы "повторять старый трюк" и следовать за ними всю дорогу.
Как только Хао Янвэй подумал о возвращении на родину и о том, что ему снова придется "разбираться" с теми людьми, его брови невольно нахмурились.
Прошло столько лет. Если то, что он не мог понять раньше, он не поймет и сегодня, то все эти годы, что он был детективом, прошли зря.
Высшее руководство Юй-Сити, наверняка, кто-то прикрывает этих преступников. Кто они, Хао Янвэй не расследовал глубоко. Два года назад, когда он подумал об этом, он не осмелился действовать, потому что боялся. Он боялся, что среди этих людей есть его родственники, или даже кто-то, связанный с самым близким ему человеком. В прошлом году, когда старый член дисциплинарной комиссии ушел, он лично попросил его, и Хао Янвэй, приняв задание в критической ситуации, на словах согласился, но после первых двух шагов расследования, он не продолжил третий. Шан Гуншао неожиданно приехал из Юй-Сити в Аллея-Сити. Хао Янвэй из-за этого растерялся и в итоге не успел расследовать дело.
Шао Ян снова повернулся и посмотрел на молчаливого капитана. Он жевал хлеб, моргая глазами и глядя на задумчивого капитана Хао.
Шао Ян сказал: — Сегодня днем мы будем в Юй-Сити, капитан. Смотрите, где нам остановиться? Идти прямо в полицию не очень удобно. К тому же, в Юй-Сити так много отделов уголовного розыска. Это Отдел уголовных расследований или Отдел по борьбе с наркотиками?
Со стороны Директора Яня не было никаких указаний. Вероятно, старик тоже чувствовал обиду, отпуская так выращенного им "орла", он был не совсем доволен. К тому же, Хао Янвэй по пути заехал в Каочэн по делу. Время на это дело обычно не фиксировано, оно может быть долгим или коротким. Янь Тин действительно не знал, поэтому он ответил одному из высокопоставленных лиц в Юй-Сити: "Я правда не знаю точной даты его прибытия, но это будет в ближайшие дни".
Его "ближайшие дни" не имели точной даты. Инспектор Ян стиснул зубы и сказал: — Ну ты и Янь Тин, ты просто не хочешь, да?
Янь Тин сделал глоток чая Лунцзин и не стал увиливать: — Если бы на вашем месте, Инспектор Ян, вы потеряли такого способного сотрудника, вы бы обрадовались? Или мне нужно было провожать его с фанфарами?
Янь Тин, как только заговорил, разозлился. Ему было больно. Он изначально надеялся, что после выхода на пенсию у него будет подчиненный, достойный рекомендации и которым можно будет гордиться. К сожалению, тот, на кого он надеялся, всё-таки ушел. Старик чувствовал себя так, словно у него вырвали сердце. Инспектор Ян засмеялся и сказал: — Ладно, ладно, не буду вас, старика, раздражать. Нехорошо, если у вас случится сердечный приступ.
Янь Тин хмыкнул и повесил трубку.
На самом деле, у него не было такой уж большой обиды, просто он беспокоился за Хао Янвэя.
Кстати говоря, политическая и правовая система Юй-Сити, во всех отношениях, в сто раз сильнее, чем в Аллея-Сити.
Эти "старшие", заботясь только о своих эмоциях, вот так "отпускали" своих "способных подчиненных". На самом деле, окончательное решение всё равно оставалось за Хао Янвэем. Никто не мог повлиять на его намерения. Человек — не машина. Когда Хао Янвэй уезжал тогда, Инспектор Ян даже стучал по столу. Сегодня, получив известие о возвращении этого парня, он, конечно, должен был обрадоваться, чтобы развеять накопившуюся за эти годы обиду.
Хао Янвэй ничего не знал о "тайном соперничестве" руководителей за его спиной. Сейчас он сидел в машине, повернувшись и глядя в окно. Послеполуденное солнце в Юй-Сити было палящим, а пробка на дороге делала ожидание еще более невыносимым.
Шао Ян знал, что Юй-Сити процветает, но не ожидал, что реальность превзойдет воображение. Город был величественным и грандиозным. Если сравнивать с Аллея-Сити, то это как сравнение уездного города с городом провинциального подчинения.
Ли Дунжуй взял бутылку минеральной воды, протянутую ему сидящим рядом. Он сделал глоток и вернул остатки товарищу Шао Яну, который "всем сердцем служил народу". Он сказал "спасибо". Шао Ян закрыл крышку бутылки и подумал: "Как было бы хорошо, если бы капитан тоже сказал спасибо".
Хао Янвэй взглянул на часы. Четыре часа дня. Нельзя сказать, что время работы закончилось, почему же на дороге такая пробка?
Въезд во "внутреннее кольцо Юй-Сити" занял полчаса, а они до сих пор не выехали из Западного района и не въехали в Восточный.
— Капитан, это не может быть... что-то случилось впереди? Здесь такой большой поток людей, это немного странно.
Процветающий район Западного округа — это "золотой коммерческий район", "рай для шопинга". А Восточный округ — это "административный район". Но чтобы попасть в административный район Юй-Сити, нужно пройти через Западный округ, если только не объехать по "внешнему кольцу".
Хао Янвэй только что хотел посмотреть на изменения в городе, который покинул три года назад, поэтому он попросил Ли Дунжуя проехать через Западный округ. Он не ожидал, что столкнется с такой серьезной проблемой, как пробка. Эта машина не полицейская, и даже если бы он спешил на вызов, он не смог бы проехать насквозь.
Хао Янвэй опустил окно машины. Вдалеке он увидел пешеходный мост. Толпа людей двигалась, казалось, где-то слышались сирены полицейских машин.
Шао Ян тоже высунулся из окна, думая, не случилось ли что-то. Неужели снова ограбление банка или что-то подобное, что вызвало такую панику?
Хао Янвэй почувствовал, что что-то не так. Он вышел из машины. Ли Дунжуй крикнул: — Капитан Хао.
Хао Янвэй обернулся и приказал: — Ты сначала иди доложись в управление, я подойду позже.
Он быстро побежал вперед. Шестое чувство иногда не ошибается. Что касается его точности, иногда оно точнее, чем анализ ДНК.
Шао Ян тоже хотел выйти из машины, но Ли Дунжуй отговорил: — У тебя рана, не делай глупостей.
Шао Ян мог только сидеть, надувшись. Впереди тянулась длинная "змея" машин, хотя и прямая, но конца не было видно. В ближайшее время она не рассосется.
Хао Янвэй добежал до окрестностей пешеходного моста. Люди в панике разбегались. Некоторые, уходя, оглядывались на место происшествия, хотя ничего не видели, но любопытство не отпускало.
Все отступали, а Хао Янвэй двигался внутрь. Полицейские, эвакуировавшие людей на дороге, останавливали тех, кто шел внутрь.
Недалеко стоял "торговый центр", с нижними этажами и десятком этажей наверху. В таком здании огромный поток людей, "люди теснятся" — это нормальное явление.
— Господин, все уходят, и вы не проталкивайтесь внутрь.
Полицейский, эвакуировавший людей, увидел Хао Янвэя и подошел, чтобы отговорить его, но, посмотрев на его внешность, понял, что тот никак не похож на преступника. Этот полицейский, "судящий по внешности", был очень терпелив и доброжелательно уговаривал, но Хао Янвэй не послушал. Он предъявил свое удостоверение.
— Я полицейский.
Он шел против потока людей. На дороге были люди, фотографировавшие на мобильные телефоны. Некоторые, увидев высокого и красивого "полицейского в штатском", тут же воскликнули. Хао Янвэй, проталкиваясь сквозь толпу, убрал удостоверение. Несколько девушек сзади без остановки фотографировали его спину. "Вот в этот момент полицейские по-настоящему крутые! Обычно в новостях только негатив", — щебетали они, идя рядом. Они совершенно не замечали "дядю-полицейского" в яркой форме рядом. Хоть он и не был красив, но он был очень милый, правда?
"Дядя-полицейский" снял фуражку, вытер пот и продолжал повторять: "Не толкайтесь, не толкайтесь, всё будет хорошо".
Хао Янвэй приблизился к месту происшествия. Действительно, случилось что-то серьезное. Огни скорой помощи были ярче полицейских. Раненые были не от огнестрельного оружия, а от... взрыва?
Он хотел войти в зону, но другой полицейский протянул руку, чтобы остановить его. Хао Янвэй предъявил удостоверение. Он забыл, что он капитан уголовного розыска Аллея-Сити, а не полицейский, которого можно перевести сюда в любой момент.
Сотрудник, проверявший удостоверение, вернул его и сказал: — Вы все равно не можете пройти.
Хао Янвэй взял свое удостоверение. Он взглянул на нескольких "раненых", которых быстро уносили на носилках. Он смотрел на людей внутри, и когда случайно увидел фигуру, стремительно выходящую из полицейской машины, его сердце замерло, а "спина застыла".
(Нет комментариев)
|
|
|
|