Цзыюэ была потрясена. Ужасная сцена произошла прямо у нее на глазах. Неожиданный, невообразимый несчастный случай. Женщина только что извивалась, демонстрируя свою соблазнительность.
Хао Янвэй нахмурился, глядя на место преступления. Цзыюэ хотела погнаться за той машиной, но Хао Янвэй сказал: — Не догоним. Немедленно звони, пусть приедут люди.
Он осмотрел место происшествия. При нем не было ничего, и он не осмеливался трогать место преступления. Дождавшись прибытия ответственных лиц, он поехал домой. К этому времени уже было четыре часа ночи.
В комнате было темно, лишь слабый свет проникал сквозь стеклянное окно.
Он долго сидел на диване, затем пошел в душ, вошел в спальню и просто лег на кровать, ожидая рассвета.
На следующий день он взял Цзыюэ, и они вдвоем отправились в Лихэцунь.
Цзыюэ не поверила словам женщины, которую сбила машина. Она сказала: — Может быть, это заговор? Видите, с ней что-то случилось.
Хао Янвэй осторожно вел машину. Машина ехала по ухабистой дороге, поднимая пыль.
Он сказал: — Я верю, что она сказала правду.
Цзыюэ выпалила: — Почему?
Она забыла слова, которые Хао Янвэй часто повторял: если есть какие-то сомнения, нужно искать ответы через улики, а не спрашивать "почему?".
Они оба полицейские. Если бы сотрудники, занимающиеся делами, только и делали, что спрашивали "почему", то эти дела не нужно было бы расследовать и раскрывать.
Цзыюэ больше не возражала. На самом деле, она беспокоилась о его безопасности. Почему ту женщину сбила машина?
Если это дорожно-транспортное происшествие, то почему на следующий день в пригороде нашли ту машину, скрывшуюся с места происшествия?
Хао Янвэй тогда обернулся, чтобы осмотреть женщину, всю в крови. Цзыюэ вызвала скорую помощь, думая, что ее еще можно спасти, но на следующий день женщина скончалась.
Хао Янвэй сказал: — Это умышленное убийство.
Цзыюэ сказала: — Доказательства.
Шао Ян, основываясь на результатах технической экспертизы и отчете судмедэксперта, сказал, что машина явно ехала сзади и сбила жертву со спины. Он тщательно объяснил причину, желая сказать: — Это несчастный случай.
Цзыюэ упорно стояла на своей позиции. Она сказала: — Если это несчастный случай, то почему водитель, совершивший наезд, так быстро скрылся? А если это убийство, то кто убийца? Почему они ее убили? По результатам моего расследования, у погибшей не было вражды с окружающими. Наоборот, у нее была сильная поддержка, это влиятельная и опасная сила.
Цзыюэ спорила в офисе, пытаясь изложить свои мысли. Все молча смотрели на нее.
Шао Ян поправил очки и спросил: — Цзыюэ, где ты была прошлой ночью?
Ему было очень любопытно, почему Цзыюэ вдруг задает так много "почему".
Насколько он знал, Цзыюэ редко задавала вопросы. Она только анализировала проблемы, находила их и, наконец, решала.
Шао Ян хотел спросить еще: "Ты свидетель?"
Хао Янвэй вышел из конференц-зала и сказал: — Цзыюэ, пойдем со мной на дело.
Они ушли один за другим, оставив технического специалиста, который никак не мог понять. Он стоял на месте, размышляя над неважным вопросом: почему Цзыюэ и шеф вдруг стали так хорошо понимать друг друга?
Когда Шао Ян очнулся, в офисе остался только он один.
Он один повернулся и посмотрел в окно. Яркий солнечный свет проникал сквозь окно, освещая декоративное растение в углу у стены.
Внезапно ему показалось, что он увидел элегантную фигуру. Он был одет в белый костюм, в расцвете сил, с прямой осанкой, уверенной походкой, шагая элегантно, шаг за шагом, он шел с улыбкой.
Шао Ян бессознательно встал со своего места. Он смотрел в угол офиса, где на самом деле было пусто. Была только занавеска, колышущаяся от легкого ветерка.
Не знаю, какую пронзительную боль он испытал из-за твоего ухода?
Не знаю, сможет ли он после твоего ухода вернуться к прежнему состоянию, когда ему было совершенно наплевать на всё и на всех, кроме тебя, кого он скрывал в своем сердце?
Я еще меньше знаю, какую боль должен вынести капитан из-за твоего ухода?
Как долго ему придется терпеть, чтобы пережить это одинокое и долгое время?
Шао Ян сказал: — Мне правда очень жаль, прокурор Шан, это всё моя вина. — Он не должен был не доверять ему, и тем более не должен был не верить в его порядочность.
Если бы был шанс всё исправить, он бы безоговорочно верил тому прокурору, который с первого взгляда показался ему особенно интересным, что на самом деле он настоящий воин, способный противостоять любым трудностям и опасностям.
Говорят, чтобы быть с офицером Хао, Шан Гуншао, несмотря на возражения семьи, несмотря на возражения матери-прокурора, несмотря на давление и препятствия со стороны отца-начальника, решительно хотел быть с офицером уголовного розыска, который гонялся за ним три года.
Сердце Шао Яна сжалось от тоски. Почему именно он? Этот вопрос он никак не мог понять.
Он был таким храбрым человеком, ради любимого человека в своем сердце он выбрал приехать в Аллея-Сити…
Даже приехав сюда, он чувствовал себя очень несчастным. Одно за другим происходило много вещей, которые он не мог принять. Много сложных проблем ждало его, чтобы найти решение. Многие люди не понимали его приезда и его двусмысленных чувств к капитану Хао.
— Но теперь мы все понимаем, прокурор Шан, ты знаешь? Мы все понимаем, но где ты?
Шао Ян снова почувствовал боль. Он хотел объяснить, хотел сказать ушедшему человеку.
Я действительно ошибся!
Кун Цинлань сказала: — Гуншао был храбрым человеком. Если он не боялся смерти, то что могло помешать ему быть с человеком, которого он любил всем сердцем? Но мотылек летит на огонь и в конце концов сгорает в пепел, каким бы героическим он ни был.
Шао Ян сам себе говорил "прости", он хотел извиниться, или, возможно, пройти еще немного пути с тем человеком, даже если бы это было просто слушать, как он спрашивает о делах. Но для многих вещей, многих ошибок, нет возможности исправиться.
Цзыюэ сказала: — С самого начала и до конца я не понимала вас, мужчин. Что такого особенного в потере любимого человека? Что чувствуют люди, погибшие в автокатастрофах? С вас хватит, и с капитана тоже, и с Шао Яна, и с этого Шан Гуншао. Каждый из вас просто погружен в свою неразрешимую скорбь, думая, что так вы докажете, что заботитесь друг о друге.
Цзыюэ было трудно понять такие чувства. По ее мнению, самым важным было раскрыть запутанное дело, потому что раскрытие дела означало, что меньше невинных людей пострадают или будут вовлечены.
Она сказала: — Шао Ян чувствует вину за то дело, а вы, капитан, целыми днями думаете о своих делах, все мысли только о покойном человеке, а остальным делам не уделяете внимания.
Хао Янвэй только что остановил машину. Неизвестно почему, но подавленная женщина-полицейский вдруг сказала очень много слов, тех слов, которые она, возможно, никогда бы не сказала за всю свою жизнь.
Хао Янвэй сидел в машине, снова отвлекшись.
Цзыюэ вышла из машины и, как только закрыла дверь, увидела недалеко пустой заброшенный завод. Внутри, наверное, не было даже мыши. Издалека он выглядел как мертвый дом с привидениями.
Хао Янвэй вышел из машины и сказал: — Пойдем.
Они вдвоем пошли по узкой тропинке, заросшей травой. Когда они дошли до середины пути, Цзыюэ первой увидела человека, бегущего за заброшенным заводом.
Цзыюэ поспешила за ним, крикнув: — Стой!
Из завода выбежали четверо человек.
Хао Янвэй сказал: — Осторожнее.
Он свернул на боковую тропинку, а Цзыюэ побежала по другой тропинке. Она не сомневалась в своих силах. Если она не сможет поймать даже таких паникующих мелких сошек, то зря столько лет проработала в уголовном розыске.
Дорога, по которой побежал Хао Янвэй, вела к пустой парковке. Там стояла разбитая легковушка. Хотя машина выглядела дешевой, если уехать на ней, можно было сбежать. Она могла стать оберегом для отчаянных преступников.
Хао Янвэй спрыгнул на середину так называемой дороги, по которой могла проехать легковушка. Он встал на дороге, чтобы перехватить их.
Он вспомнил, что много лет назад Шан Гуншао тоже так делал, останавливая машину своим телом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|