—
Женщина была сообразительна. Она села напротив, закурила сигарету, глубоко затянулась пару раз, выпуская дым, и подняв подбородок, посмотрела на мужчину напротив.
Хао Янвэй был в штатском, не в той строгой, полной энергии полицейской форме, что носил обычно. Сейчас он больше походил на главаря банды с улицы. В его проницательных глазах не было ни капли тепла, а красивое, решительное лицо было непроницаемо.
Женщина сделала глоток алкоголя, не меньше половины стакана.
Хао Янвэй обернулся, глядя на женщину, которая сама напросилась на неприятности. Она сказала: — Офицер Хао, что такое? Не хотите оказать любезность?
Она подняла свой стакан.
Хао Янвэй оставался невозмутим.
На вид она была не очень старой, лет двадцати с небольшим. Не тот возраст, когда чувствуешь отчаяние. По крайней мере, в таком возрасте еще можно многое сделать, но она, кажется, могла только ночи напролет веселиться в таких местах, предаваясь пьянству и разврату, говоря, что так живет беззаботно и счастливо.
Хао Янвэй помнил, как видел ее три года назад. Тогда она выглядела не так, как сегодня. Тогда рядом с ней, кажется, был брат, а теперь рядом с ней никого нет. Говорят, теперь она осталась совсем одна. Из-за этого она делает что угодно, ни перед чем не останавливаясь. Благодаря такому бесшабашному и разгульному поведению ей удалось занять не самое низкое положение, завоевать уважение некоторых людей и заставить многих мужчин склониться перед ней.
Хао Янвэй не знал подробностей того, как умер ее брат, но точно ничего хорошего в этом не было. У тех, кто живет на улице, два конца: либо жить нагло и бесшабашно, делая что угодно, творя всякое зло; либо умереть в кровавой бойне, истекая кровью, с изувеченным телом.
Женщина, возможно, еще помнила ту милость. Три года назад ее брат был несовершеннолетним. В шумном баре как раз проходила большая облава.
Янвэй спас юношу из рук подозреваемого. Учитывая, что он был несовершеннолетним, он не надел на него наручники и сказал: — У тебя еще много времени, чтобы научиться жить. Перед тобой не меньше десяти дорог. Лучше не связывайся с такими местами.
Хао Янвэй отдал оставшиеся у него несколько сотен юаней тому юноше. Известно, что нож был приставлен к горлу юноши потому, что он хотел украсть деньги у кого-то. Кто знал, что человек, у которого он хотел украсть, оказался не из тех, кого легко обидеть. В итоге неопытного ребенка сильно избили. Если бы не полицейская облава на притоны, скорее всего, он бы умер на месте.
Хао Янвэй думал, что после его наставлений ребенок что-то поймет, что он должен понять, как выбрать свой дальнейший путь. Кто знал, что он пошел не туда.
Воспоминания на этом закончились. Хао Янвэй не мог заботиться о жизни этих людей, да и не должен был.
Но иногда он невольно думал: если бы в свое время у него не было тех дядей с их терпеливыми наставлениями, не пошел бы он по пути, с которого нет возврата?
Он думал о человеке, которого скрывал в своем сердце. Был ли он его счастливой звездой?
Именно благодаря его появлению его жизнь не была такой несчастной.
Шан Гуншао раньше говорил: — Янвэй, кажется, никогда не любил меня. Ты только говорил, что нравишься, а потом, узнав, что отчет моего отца стал главной причиной самоубийства твоего отца, ты приблизился ко мне, только чтобы выплеснуть свою ненависть.
Он сказал: — Ты, должно быть, сильно меня ненавидишь?
Шан Гуншао каким-то образом узнал эту правду, и его представления были искажены жестокой реальностью.
Хао Янвэй никогда не оправдывался, не возражал, он просто молча слушал.
В то время единственное, что он делал, это притягивал к себе человека, сидящего рядом, который без умолку говорил о прошлых причинах и следствиях, обнимал его и говорил: — Ты все узнал?
Хао Янвэй думал, что Шан Гуншао не знает. Он недооценил человека с IQ больше двухсот, человека, которого он глубоко любил.
— Эй, офицер Хао, с вами пьет красавица, а вы сами думаете о своей возлюбленной. Это не очень хорошо, правда?
Соблазнительный мак, неизвестно когда, подошел ближе.
Хао Янвэй выставил руку, преграждая путь.
Он нахмурился. Это было предупреждение: не лезь.
Женщина все-таки повидала жизнь. Она перестала действовать опрометчиво и просто сказала: — Ню Пи прячется в Лихэцунь. Там есть заброшенный несколько лет завод. Говорят, внутри завода похоронено много тел.
Когда женщина говорила это, ее алые губы улыбались, точно распускающийся мак.
Зрачки Хао Янвэя сузились. Женщина соблазнительно улыбнулась, встала и ушла, словно ничего ему только что не говорила и не делала?
Цзыюэ ждала, пока женщина исчезнет в толпе, а затем подошла к начальнику и спросила: — Шеф, вы в порядке? Почему вы один пришли пить в такое место?
Цзыюэ думала, что ее капитан в плохом настроении, что дело Шан Гуншао для него, Хао Янвэя, было, возможно, не просто ударом, это явно лишило его жизни.
Его нынешнее состояние очень плохое, он целыми днями рассеянный. Такого офицера Хао все чувствовали как чужого.
Хао Янвэй встал и вышел из бара. Он только хотел что-то приказать следующей за ним полицейской, но не успел. Обернувшись, он увидел недалеко женщину, которая только что улыбалась и говорила, сбитую машиной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|