Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Да… я Шуан'эр, служанка наложницы Мэн. — Отвечая, Шуан'эр намеренно напомнила Мужун Цяньцянь, что она человек наложницы Мэн.
Изначально Мужун Цяньцянь не так уж сильно злилась на сплетни, ведь в индустрии развлечений всегда было много интриг, и она давно к этому привыкла. Но ответ Шуан'эр немного разозлил её.
Когда она только начинала свою карьеру, будучи совсем юной девушкой лет десяти с небольшим, без известности, её часто запугивали другие дети, уже добившиеся славы.
Поэтому Мужун Цяньцянь могла терпеть сплетни за спиной, но не могла выносить тех, кто, подобно лисе, притворяющейся тигром, или псу, полагающемуся на силу хозяина, злоупотреблял чужим авторитетом.
— Как говорится, бьёшь собаку — смотри на хозяина, но я не поддаюсь на такое, — Мужун Цяньцянь мягко улыбнулась, небрежно покручивая агатовое кольцо на указательном пальце.
— Дабао, какое наказание полагается дворцовым слугам, которые сплетничают о Императрице?
Дабао поклонился:
— Ваше Величество, им отрезают языки и скармливают змеям, а затем их подвергают жестокой расправе.
— … — Мужун Цяньцянь задрожала всем телом и только с помощью Сянмо смогла устоять на ногах.
— Ваше Величество, я ошиблась… Я заслуживаю смерти, прошу Ваше Величество… пощадите меня. — Служанка в зелёном одеянии внезапно очнулась, распростёрлась на земле и беспрерывно билась головой о землю, так что голова была в крови, что выглядело очень пугающе.
Шуан'эр, привыкшая к высокомерию рядом с наложницей Мэн, раньше, когда она оскорбляла наложницу Жэнь, та лишь закрывала на это глаза. Но она не ожидала, что эта Императрица...
— Ваше Величество, пощадите, пощадите!
Уголок губ Мужун Цяньцянь дёрнулся, и она тихо прошептала Дабао на ухо:
— Есть что-нибудь менее кровавое?
Дабао поклонился и громко сказал:
— Отвечаю Вашему Величеству, если Вы считаете это слишком кровавым, то можно связать их в мешках, затем запереть в пароварке и подвергнуть медленной и мучительной казни.
Ноги снова задрожали, Мужун Цяньцянь вытерла холодный пот со лба:
— Есть ли наказание, которое не было бы таким жестоким, но при этом не уронило бы моего достоинства?
Дабао выглядел растерянным, погрузившись в глубокие раздумья. Сянмо, стоявшая рядом, напомнила:
— Ваше Величество милосердны, может быть, просто дадим им по пятьдесят пощёчин, а затем заставим переписывать сутры?
Мужун Цяньцянь кивнула и строго сказала:
— Вы двое сплетничали за спинами других, за что вам следовало бы подвергнуться жестокому наказанию, но…
Не успела она договорить, как Шуан'эр так испугалась, что её лицо стало белым как бумага, она вскочила, вытерла рукавом глаза и решительно сказала:
— Я скорее брошусь в озеро и утону, чем буду терпеть боль от птичьих клювов!
Сказав это, она услышала лишь всплеск, и вода взметнулась на несколько метров в высоту: Шуан'эр уже прыгнула в озеро.
— Быстро, спасайте её, спасайте! — Мужун Цяньцянь лишь хотела припугнуть её, но не ожидала, что Шуан'эр устроит такую сцену.
Она вытерла воду с лица и поспешно приказала.
Дабао на мгновение заколебался:
— …Ваше Величество, я не умею плавать!
— Ваше Величество, я тоже не умею!
— Сянмо тоже тут же покачала головой.
Мужун Цяньцянь нахмурилась. Хотя она и не была неумехой в плавании, но несколько лет назад во время съёмок сцены прыжка с вышки, из-за судороги в ноге она чуть не утонула, и с тех пор боялась заходить в воду.
Но в сложившейся ситуации, если она не спасёт её, то будет виновна в чьей-то смерти, а ей совсем не хотелось, чтобы призраки приходили к ней каждую ночь, чтобы отомстить.
Стиснув зубы, Мужун Цяньцянь тут же бросилась вперёд, собираясь прыгнуть в озеро, но вдруг откуда ни возьмись появился кто-то, усыпанный драгоценностями.
Прищурив глаза, она увидела, что это была наложница Мэн, стоявшая впереди, наряженная в золото и серебро, вся в драгоценностях.
— Шуан'эр, держись! Люди… быстрее…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|