Глава 3

«... И какого ранга это сродство?» спросила баронесса, на ее лице отразилось недоверие. Тео не знал, что с этого взять, но он был уверен, что отныне все будет не так просто.

«Она уникальна», - сказал Тео. «Старик в мантии упомянул, что за тысячелетнюю историю человечества это первый раз, когда было зафиксировано такое сродство». Его тон был удрученным.

«Тео... ты знаешь, что это значит?» - спросила она.

Тео не посмотрел на нее и заговорил: «Это значит, что у меня не будет никого, кто мог бы научить меня, что делать, как развиваться. Мне придется во всем разбираться самому». Его тон ухудшился.

«ТЕО МЕРРИК, ПОСМОТРИ НА МЕНЯ!» Яростный голос раздался внутри кареты, заставив Тео в шоке посмотреть на свою мать.

На ее лице был чистый гнев, и Тео не знал, что ее так расстроило.

'Неужели от меня наконец-то отрекутся?' День, о котором он думал много раз, казалось, наступил уже сейчас.

«Тебе должно быть стыдно за себя, Тео Меррик. Твое имя само по себе может свалить многих, а ты чувствуешь страх из-за простого сродства?» Разочарование и гнев сочились в тоне его матери.

Тео застыл, глядя на мать в недоумении.

Он почувствовал, как его руки непроизвольно сжимаются, ногти впиваются в ладони, когда слова матери пронзают его отчаяние. Он хотел отвернуться, но ее огненный взгляд держал его в плену, требуя ответа от его сердца.

«Тебе всего 8 лет, и о чем бы я тебя ни спросила, ответ появляется сразу же. Ты учился с тех пор, как научился читать и говорить. Ты самый уверенный в себе маленький мальчик из всех, кого я знаю, а теперь я вижу тебя таким? Все разочарование из-за нового типа близости, которого ни у кого никогда не было? Неужели ты ничему не научился у своего отца, Тео?» - спрашивала она, вопросы следовали один за другим.

Последний из них задел за живое. Она продолжила: «Твой отец - единственный рыцарь, который достиг такого уровня среди всех укротителей в этом регионе. Он стал одним из сильнейших баронов, просто поверив в себя», - сказала она с гордостью, и Тео кивнул. Гордость можно было увидеть и на его лице.

Впервые Тео по-настоящему понял, почему имя его отца было почитаемо. Это была не просто сила... это была непоколебимая вера в его способности. Если он хотел пойти по его стопам, Тео знал, что не может оступиться сейчас, когда ему послали еще несколько трудностей на пути.

«Теперь, когда я увижу, как ты встречаешься со своей семьей, особенно с отцом, я хочу, чтобы ты был тем храбрым Тео, которого я знаю, хорошо?» В ее глазах не осталось ни унции беспокойства, вместо этого они были наполнены гордостью, когда она смотрела на Тео - гордостью, которую сам Тео не видел.

«Я прошу прощения, мама... И что, если у меня уникальное сродство? Я стану лучшим, обещаю тебе», - сказал Тео, адреналин бурлил в его теле от решимости.

Баронесса с улыбкой кивнула в его сторону. «Мы, Меррики, никогда не должны падать духом - это качество нашей семьи. Всегда помни об этом... А уникальное сродство - это не всегда плохо; ты просто должен работать усерднее, чем все в этом мире, вот и все».

Тео кивнул, и баронесса наконец остановилась. Всю обратную дорогу в карете стояла тишина. Брэм не решался заговорить, видя, что его мать так сердится.

'Похоже, я все это время думал, как Виктор. Ну и что, что мне не повезло? Теперь я Меррик... да... Больше никакого негатива...' Тео дал себе обещание.

«Система», - мысленно подумал Тео, и тут же перед его глазами материализовался знакомый голографический экран.

Он посмотрел на мать, которая понятия не имела, что он делает. Даже Брэм был потерян в собственных мыслях.

====

Тео Меррик

Уровень 0

Основные физические атрибуты:

Сила: 6

Выносливость: 5

Ловкость: 4

Живучесть: 15

Интеллект: 30

Ловкость: 6

Удача: 50

Атрибуты укрощения:

Сродство: Эволюция

Мастерство укрощения: 0

Харизма: 10

Звериная команда: 0

Компаньоны: ОТСУТСТВУЕТ

====

Тео с удивлением посмотрел на свой статус. Ему потребовалось немного анализа, чтобы понять, что некоторые вещи не сходятся.

'Я не могу забыть экран статуса, который увидел впервые. Здесь все изменилось... Возможно, это связано с моей реинкарнацией. И что это за абсурдное везение?' с недоверием подумал Тео.

Столько везения помогло ему получить проклятие и обрести уникальное сродство, о котором никто не догадывался?

«Ты смотришь на свой статус, Тео?» - с улыбкой спросила баронесса, заметив, как Тео ошарашенно смотрит на нее.

Тео быстро закрыл его и с улыбкой кивнул.

«Уважительный способ использования статуса - это смотреть на свою правую ладонь, когда ты находишься среди других людей. Вот так», - баронесса подняла правую руку вверх и повернула ладонь к себе лицом.

Тео кивнул и сделал то же самое. В статусе ничего не изменилось, но Тео понимал необходимость такого обычая.

«Эволюция... это такое необычное сродство... кажется, оно не связано ни с какими элементальными сродствами...», - размышляла вслух баронесса.

«Возможно, мне придется кое-что изучить в библиотеке, прежде чем я смогу продвинуться дальше», - добавил Тео с некоторым блеском в глазах, заставив баронессу усмехнуться.

«Тебе в любом случае нужен только повод, чтобы войти в королевскую библиотеку, - сказала она, наконец-то довольная тем, что Тео снова стал нормальным, - Хотя уникальное сродство встречается редко, время от времени мы его видим. Один из друзей твоего отца обладает уникальным сродством и неплохо использует его в своих интересах».

«Кто он?» с любопытством спросил Тео. Тот, кто обладал уникальным сродством, как он, и был ровесником его отца, мог бы здорово помочь.

«Когда-нибудь ты его встретишь, не волнуйся. А пока просто сосредоточься на себе и проси о любой помощи, которая тебе понадобится».

Через некоторое время Тео смог понять, что они въехали в его баронство. Люди на рынке радостно кричали и вопили, когда мимо проезжала его карета, но Тео не разрешили показаться.

Ему ни капли не нравился этот обычай, но у него не было времени на подобные развлечения.

По словам матери, занятия с репетитором, которые начнутся после церемонии, помогут ему освоить все азы укрощения и его правила.

Вскоре он оказался перед своим баронством, и когда двери кареты открылись, Тео был шокирован, увидев, что кто-то стоит прямо перед ними.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение