Глава 105.1

-В любом случае, я рада слышать, что с ним все в порядке. Я никогда не ожидала, что вчера он спасет меня.

-Вам повезло. Слава Богу. Бог помог.

-Я тоже так думаю.

Я остановилась на мгновение, прежде чем осторожно добавить.

-Я не знала, что не умею плавать.

-Ах.

-Но, по крайней мере, я думала, что умею плавать ... это меня удивляет, потому что вода для меня опаснее, чем я думала. А в тот момент даже больше.

-Я понимаю. Вы, должно быть, были в то время в шоке.

Серьезно сказал Клод.

-Однако, это нельзя упускать из виду. Остальная часть знатного общества также удивлена ​​заявлениями Его Высочества и сэра Дилтона.

-Я невольно стала притчей во языцех в городе.

Пошутила я, и Клод тепло улыбнулся мне.

-Верно. В любом случае, сосредоточьтесь на том, чтобы поправиться. Ваше здоровье - это самое главное.

-Да, Ваша светлость. Спасибо за вашу заботу.

Клод посмотрел на меня с улыбкой на лице, прежде чем заговорить снова.

-Мне пора. Это нехорошо, что я нахожусь слишком долго.

Это заставило меня занервничать.

Почему все относились ко мне так, будто я все еще ранена?

-Я в порядке, Ваша светлость, - настаивала я,

-Если кто-нибудь вас послушает, он подумает, что я попала в аварию, как в прошлый раз.

-Разве озеро не было глубоким? Мне и всем остальным не оставалось ничего другого, кроме, как волноваться.

Ласково сказал он, словно утешая ребенка и продолжил:

-Вы можете думать, что с вами все в порядке, но ваше тело - нет. Нет ничего плохого в том, чтобы быть осторожным.

Хорошо.

 Я подавила неловкую улыбку и кивнула, как будто он был прав.

-Очень хорошо, Ваша светлость. В ваших словах есть смысл. Я сделаю так.

-Вы должны беспокоиться, что некоторое время не сможете открыть магазин.

-Боюсь, что его сейчас нужно закрыть. Не думаю, что родители позволят мне это сделать.

 Магазин изначально был лишь подработкой.

В конце концов, здоровье было на первом месте.

-Но это ненадолго. Сейчас я чувствую себя хорошо, - сказала я уже в сотый раз.

-Какой вы умный человек, - похвалил Клод.

Я радостно улыбнулась его комментарию.

Я часто слышала это от приверженцев религиозного культа на улице.

Вы хорошо выглядите, вы выглядите блестяще, и тому подобное, чтобы привлечь ваше внимание.

-Почему вы так улыбаетесь?

Спросил Клод, сбитый с толку моей реакцией.

Я быстро изменила выражение лица и поспешила объяснять.    

-Ой, извините, если я вас обидела. Я только что вспомнила что-то неприятное.

-Вы улыбаетесь, когда вспоминаете что-то неприятное?

-Это просто случилось вот так.

Хммм ...

Как я могу это объяснить?

Я понятия не имела, есть ли здесь поклонники религиозных культов.

Через мгновение я вспомнила хороший пример.

-Перефразировав, это похоже на то, когда ты случайно намочил постель в детстве.

-Хм…

Клод казался сбитым с толку.

-Звучит не очень хорошо.

-Ну, я не знаю, правильная ли это аналогия, - признала я,

-В любом случае ... спасибо за то, что вы сказали. Приятно слышать комплимент.

-Я просто смотрю на вас, у вас яркая энергия. Поэтому, и я чувствую себя лучше.

-Это отличный комплимент. Не уверена, что я - такой человек.

 Я одарила его своей лучшей улыбкой,

-Но я всегда стараюсь им быть.

-Это важно. Вот почему другие думают так же - . Клод тепло мне улыбнулся. -В любом случае ... Я рад, что вы передо мной.

-Простите, что потревожила вас, Ваша светлость. Я, должно быть, очень беспокоила вас.

-Достаточно, чтобы вы были в безопасности. В любом случае ... Мне нужно идти. Его Величество вызвал меня, но я проигнорировал его и пришел сюда.

-Ч-что?

Я стала заикаться.

-Император звал вас?

-Я сделал вид, что не слушаю, - почти беспечно сказал Клод.

У меня отвисла челюсть.

-Боже мой. Тогда вас здесь не должно быть. Что, если у вас будут проблемы?

-Вы беспокоитесь обо мне?

-... Вы не беспокоитесь о себе? - озадаченно сказала я. -Это не просто: кто-то вызвал вас. Это - Император.

-Он заботится обо мне, - заверил Клод с нежной улыбкой. -Не волнуйтесь. У меня не будет проблем.

-Вы уверены? - пробормотала я.

-Разве вы не хотите, чтобы так было?

-.... Что ж, это лучше, чем неуверенность в себе.

-Точно! - сказал он с улыбкой в ​​глазах.

 -Я ухожу от вас, миледи. Прошу прощения, если я остался дольше, чем должен был.

-Вовсе нет, - возразила я, взмахнув руками и продолжила:

-Я была рада услышать, что вы здесь, как только проснулась. На самом деле, я проснулась не так давно.

- Что ж, тогда я, как раз вовремя, - сказал он с довольной улыбкой,

-В любом случае, отдохните хорошо. И до скорой встречи, леди Маристелла.

-Да, Ваша светлость. Берегите себя.

Я встала, чтобы вежливо с ним попрощаться.

Клод настаивал на том, чтобы я не ходила с ним, возможно, из-за опасений за свое здоровье.

В конце концов, я проводила его до входа, только удостоверившись, что с ним все в порядке.

 

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение