Глава 8 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Машина ехала всю дорогу, из оживлённого центра города въезжая в тихую сельскую местность. Ворота усадьбы распахнулись в ответ на звук, машина въехала через железные ворота и заехала в гараж.

Сяохуа, услышав звук открывающихся дверей, неизвестно откуда выбежала и побежала вслед за машиной в гараж.

Су Тун припарковала машину и, едва открыв дверь, увидела маленькую табби-кошку, бросающуюся к водительскому сиденью.

Она нагнулась, подняла Сяохуа, вышла из машины с кошкой на руках. Цзян У с пассажирского сиденья тоже как раз открыл дверь и вышел. У юноши была стройная фигура, его взгляд на мгновение задержался на ней, а затем перешёл на кошку, которую она держала на руках.

— Это кошка, которую я подобрала здесь неподалёку, её зовут Сяохуа, — сказав это, она подняла лапку кошки и помахала ему.

Сяохуа не привыкла, когда её держат на руках, и быстро выскользнула из объятий Су Тун, мгновенно скрывшись в траве сада, так что её стало не видно.

Су Тун повернулась, достала розы с заднего сиденья машины, в другой руке держа сумочку, и повернулась к Цзян У: — Подойди.

Открыв дверь и войдя в дом, Су Тун открыла шкаф для обуви и достала приготовленные тапочки.

Такие же, как у неё, только другого цвета.

— Это тапочки для тебя, посмотри, подойдут ли, — Су Тун поставила тапочки на пол, переобулась в свои и вошла.

Цзян У последовал за ней, надел тапочки и вошёл, подняв голову, чтобы взглянуть на гостиную.

Внутренний интерьер этой усадьбы был разработан самой Су Тун. Стиль сочетал западные и восточные элементы, но с уклоном в китайский. Четверть стены гостиной представляла собой огромное панорамное окно, простирающееся от верха лестницы до края. За окном открывался вид на зелёные горы и изумрудное озеро. Рядом с панорамным окном находилась извилистая деревянная лестница, а с галереи второго этажа можно было видеть всю гостиную первого этажа.

Цзян У смотрел, как Су Тун подошла к панорамному окну, достала из вазы на журнальном столике букет полусухих зелёных хризантем и поставила туда розы, которые держала в руках. Мгновенно ледяно-синие розы слились с интерьером всей виллы, подчёркивая вид на зелёные горы и тихое озеро за окном.

Его пальцы сжимали ремень рюкзака, вены на тыльной стороне ладони чётко выделялись, лёгкий румянец проступал сквозь холодную белую кожу.

— Ещё рано, я отведу тебя посмотреть художественную студию, — Су Тун повернулась и подошла.

Проходя мимо мусорного ведра, она небрежно выбросила туда увядшие хризантемы, которые держала в руке.

Цзян У кивнул, повернул голову, взглянул на букет роз, а затем последовал за ней наверх.

Художественная студия находилась в конце второго этажа. Су Тун открыла дверь, и солнечный свет хлынул наружу.

Внутри было очень аккуратно, мольберты и холсты стояли ровно. Только на одном мольберте у окна были небрежно нанесены несколько линий, к которым ещё не успели добавить цвет и содержание.

Цзян У последовал за Су Тун внутрь. Его взгляд мгновенно привлекло масляное полотно, небрежно прислонённое к дивану в углу.

На картине был изображён мужчина, прикрытый лёгкой вуалью. Тело под вуалью лишь смутно проступало, но было видно, что он обнажён. Веки Цзян У резко дёрнулись, и он быстро отвёл взгляд.

Су Тун тоже увидела эту картину. Ей потребовалось две секунды, чтобы вспомнить, почему она здесь.

Вчера Чжао Сянь приезжал сюда, чтобы обсудить с ней вопросы художественной выставки.

Эту картину тоже прислал он, сказав, что это для неё, чтобы она посмотрела и нашла вдохновение.

Когда Чжао Сянь сказал это, Су Тун ловила рыбу у озера. Услышав его слова, она просто велела ему отправить картину в студию, даже не взглянув на неё. Только сегодня она поняла, что на ней изображено.

Су Тун повернулась, собираясь объяснить, но увидела напряжённое выражение лица Цзян У. Слова, готовые сорваться с губ, вдруг изменили направление и вернулись обратно.

Она повернулась, опёрлась пальцами о высокий столик у двери, ладонями уперевшись в край столешницы. Её верхняя часть тела наклонилась вперёд, и расстояние между ними резко сократилось. Их дыхание смешалось.

Цзян У опустил взгляд. Он был немного выше неё, и, опустив голову, видел её аккуратный нос и влажные красные губы. Лёгкий аромат жасмина витал в воздухе. Дыхание Цзян У невольно участилось, сердцебиение ускорилось.

Миндалевидные глаза Су Тун изогнулись в улыбке, голос понизился. Тёплое дыхание коснулось его шеи: — Ты готов стать моей моделью, студент Цзян?

Цзян У повернул голову. Железа на затылке слегка запульсировала, аромат цитруса тихонько просочился наружу. Его кадык дёрнулся: — Думаю, мне всё же стоит вернуться...

— Хочешь передумать? — Су Тун подняла на него взгляд. В её сияющих глазах светилась улыбка и лёгкая игривость.

Сердце Цзян У замерло. Он не выдержал такого взгляда и инстинктивно отступил назад. Но тут же почувствовал, как его поясница напряглась.

Су Тун обняла его за талию!

— Хочешь сбежать? Уже поздно, — Су Тун улыбнулась. Её голос был нежным и соблазнительным.

С её приближением аромат жасмина вдруг стал сильнее. Он почувствовал, как железа на затылке слегка опухла и заболела. В глубине души словно пробежала дрожь, пытаясь ответить на её объятие.

Наконец, Су Тун заметила, что с ним что-то не так, и поняла, что, кажется, заигралась.

Она наклонилась и взглянула на его затылок. Он действительно покраснел и опух. А с её движением она вся прижалась к нему. Пальцы Цзян У невольно сжались.

Су Тун взглянула и тут же отстранилась от него. Воздух резко ворвался между ними, проникая прохладой.

Су Тун, заложив руки за спину, с извиняющимся выражением лица сказала: — Прости, я пойду найду тебе ингибитор.

— У тебя есть ингибитор для Омег? — инстинктивно спросил Цзян У. В его голосе звучали неосознанные упрёк и обида.

Су Тун ответила: — Моя помощница по хозяйству — Омега, у неё всегда есть ингибиторы. Я пойду попрошу у неё один.

Цзян У необъяснимо вздохнул с облегчением, глядя на её быстро убегающую вниз по лестнице спину. Но в то же время почувствовал неестественную пустоту в сердце.

Он, не в силах больше стоять, прислонился к углу стола и сел. Его длинные ноги согнулись и сомкнулись. Пальцы, схватившиеся за угол стола, сдерживаясь, сжались. На бледных чертах лица выступил неестественный румянец.

Су Тун поспешно прибежала наверх и увидела его таким беспомощным и бледным. Она тут же пожалела, что её минутная шалость поставила его в такое положение. Она быстро открыла ингибитор и распылила его на его затылок, без конца извиняясь.

— Прости, это всё моя вина. Тебе сейчас лучше? — обеспокоенно спросила Су Тун.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение