Глава 8 (Часть 2)

Цзян У взглянул на неё. Волнение в его теле утихло, и взгляд постепенно стал равнодушным и холодным: — Я не буду такой моделью. Если ты хочешь найти кого-то, чтобы рисовать такие картины...

Он ещё не закончил, как Су Тун перебила: — Эту картину вчера прислал мой агент. Я её не видела и не знала, что он прислал именно такую. Не волнуйся, картины, которые я попрошу тебя нарисовать, абсолютно не будут такими, правда.

Сказав это, она даже сделала жест клятвы, её взгляд был искренним и уверенным: — Если я попрошу тебя нарисовать такую картину, пусть я не буду человеком!

Цзян У отвёл взгляд и, опираясь на угол стола, попытался встать. Но после того, что только что произошло, его ноги невероятно ослабли. Вставая, он пошатнулся и чуть не упал вперёд. В следующее мгновение он почувствовал напряжение на талии, и всё его тело снова оказалось в объятиях, пахнущих жасмином.

Сердце Цзян У пропустило удар.

— Сяо Тун, ужинать!

Голос тётушки Вэнь снизу донёсся до комнаты. Двое замерших людей быстро пришли в себя. Вставая, Су Тун не забыла помочь Цзян У.

Цзян У отбросил её руку. Всё его тело было похоже на варёную креветку, лёгкий румянец проступал сквозь холодную белую кожу, от щёк до шеи.

Су Тун не смотрела на него, но её рука точно схватила его за запястье: — Пошли, спускаемся ужинать.

Цзян У сжал губы. Неизвестно почему, но он больше не отбросил её руку.

Дойдя до лестничной площадки, Су Тун убедилась, что он может идти уверенно, и только тогда отпустила его руку, чтобы спуститься вниз.

В столовой тётушка Вэнь как раз выносила блюда. Увидев Цзян У, её глаза мгновенно загорелись: — Друг Сяо Тун приехал! Какой красивый.

Цзян У вспомнил, что Су Тун только что сказала, что взяла ингибитор у тётушки Вэнь. Его глаза слегка дрогнули: — Тётушка.

Су Тун заметила его смущение и сама заговорила: — Тётушка, вот ваш ингибитор. Я не знаю, откуда в студии взялись мелкие насекомые, они ужасно надоедливые. Хорошо, что у вас есть ингибитор, иначе я бы не хотела туда заходить последние несколько дней.

Тётушка Вэнь с улыбкой взяла флакон с ингибитором: — Живя в горах, от мелких насекомых никуда не деться. Но Сяо Тун, откуда ты слышала, что ингибитор может убивать насекомых? Я что-то не знаю.

Су Тун сказала: — Я не помню, когда увидела это в телефоне. Это из тех бытовых хитростей. Не знаю, поможет ли, завтра посмотрим. А то, тётушка, вы завтра всё равно пойдёте, захватите флакон инсектицида.

— Хорошо, инсектицид нужно иметь. Я тогда думала, что скоро зима, насекомых станет меньше, но забыла, что это горы, здесь они всегда есть, — пробормотала тётушка, входя в кухню.

Цзян У взглянул на Су Тун. Та повернулась и встретилась с ним взглядом: — Мне очень жаль за то, что произошло сегодня. Я совсем забыла отвести тебя в твою комнату. Отведу после ужина.

— Угу.

— Хорошо отдохни днём. Рисованием займёмся завтра, — добавила Су Тун.

Напряжённое выражение лица Цзян У расслабилось: — Угу.

Взгляд Су Тун скользнул по успокоившейся железе Цзян У. С опозданием она подумала: оказывается, феромоны Цзян У пахнут цитрусом. Очень приятно, даже немного сладко.

Тогда, обнимая его, она только беспокоилась. Теперь, успокоившись, вдруг почувствовала жажду.

Она выпила воды, стараясь не представлять себе ничего лишнего.

После ужина тётушка Вэнь отвела Цзян У в гостевую комнату. Су Тун внизу в кабинете занималась каллиграфией.

Изначально она хотела сама отвести Цзян У, но, вспомнив утренний инцидент, подумала, что ей, как Альфе, всё равно, но Цзян У, будучи Омегой, даже если внешне он совсем не похож на Омегу, наверняка чувствует себя неловко и смущён.

Она закончила писать каллиграфию, и как раз в это время тётушка Вэнь спустилась сверху.

Услышав шум за дверью, Су Тун отложила кисть и вышла из комнаты.

Увидев её, тётушка Вэнь улыбнулась: — Сяо Тун, я забыла убрать на третьем этаже, поэтому Маленький У остановился в гостевой комнате рядом с твоей.

Су Тун кивнула, она не возражала: — Всё в порядке.

Тётушка Вэнь снова спросила: — Сяо Тун, этот мальчик — Омега, да?

Су Тун замерла и подняла на неё взгляд: — Как вы узнали?

— Я тоже Омега, я могу это почувствовать. Утром ты просила у меня ингибитор не для того, чтобы убить насекомых, верно?

Су Тун не ожидала, что тётушка Вэнь заметит даже это, и смущённо кивнула.

— Чего ты стесняешься с тётушкой? Этот маленький Омега — твой парень? — с любопытством спросила тётушка Вэнь.

Партнёр для брака по договорённости между семьями Су и Фан изменился. Тётушка Вэнь обычно не интересовалась такими вещами и не знала, но раз уж она увидела Цзян У, Су Тун прямо сказала: — Он мой жених.

— Жених? А разве тот мальчик из семьи Фан не... — Тётушка Вэнь немного удивилась.

Су Тун: — Он брат Фан Сюйяна. Мы ещё не проводили церемонию помолвки.

Услышав это, тётушка Вэнь поняла. Она взглянула наверх: — Мне кажется, Маленький У очень хороший. Он подходит тебе больше, чем старший сын семьи Фан.

Хотя он и кажется немного холодным, он вежлив и сдержан, говорит и действует учтиво и тактично. Хороший мальчик.

К тому же, она видела, как Су Тун общалась со старшим сыном семьи Фан. Между ними явно не было искры.

Тот мальчик был слишком похож на Су Тун. Их отношения были равнодушными, они не походили на жениха и невесту, скорее на знакомых незнакомцев, которые виделись несколько раз.

Не то что с этим. Хотя они и не много общаются, но выглядят как пара.

Глядя на них, она чувствовала, как сердце расцветает от радости.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение