После того как он дважды подряд вызвал, и люди из полицейского управления Тайчжуана не ответили, Старый Кот тоже засомневался. Он с слегка серьезным выражением лица взял рацию и снова крикнул.
— Братья из полицейского управления Тайчжуана, слышите меня?
— Алло? Слышите?!
— ...
После еще нескольких вызовов подряд, люди из полицейского управления Тайчжуана не ответили, что, наоборот, заставило Чжу Вэя занервничать:
— Старый Кот, что случилось, почему они не отвечают?
— Да, — Старый Кот нахмурился и ответил.
— Они замолчали.
— Ты их потерял? — спросил и Сяо Тайгэ.
— Только что машина Ван Бин повернула направо, я отставал и потерял ее из виду, а когда догнал, ее машины уже не было, — быстро объяснил Старый Кот, его глаза были немного беспокойными.
— Но Тайчжуан отвечает за эту территорию, они должны были сами связаться со мной, как только увидели машину?!
— Он же только что кричал по рации, что у него плохой сигнал? — быстро ответил Чжу Вэй.
— Может, связь оборвалась?
Старый Кот немного подумал, опустил голову, достал свой телефон и сказал:
— На телефоне две палочки сигнала, даже если связь оборвалась, они должны были связаться со мной по телефону, не могли же они просто так пропасть.
— Тогда что случилось? — нахмурившись, спросил Сяо Тайгэ.
— Они пропустили их?
Старый Кот, услышав это, посмотрел по обе стороны дороги: ряды домов стояли с плотно закрытыми дверями, вокруг не было ни единого огонька, и его уши слышали только скрип автомобильных шин, давящих на снег.
Водитель, потея на лбу, сказал:
— Капитан, здесь одни переулки, впереди никто не сообщает координаты, нам будет очень трудно снова догнать машину Ван Бин.
— Стой, — внезапно крикнул Старый Кот.
Водитель опешил:
— Стой?
— Отбой, не следуем, — у Старого Кота возникло крайне дурное предчувствие.
— Едем назад, медленно.
— Хорошо, — водитель, услышав это, кивнул и протянул руку, чтобы включить ближний свет.
— Не включай фары, просто медленно сдавай назад, — тут же прервал Старый Кот.
На заднем сиденье двое других полицейских с напряженными лицами смотрели в окно на улицу, один из них, нахмурившись, выругался:
— Даже если это жилой поселок, не может быть так тихо, почему кажется, что здесь ни души?
— Да, — кивнул парень рядом.
— Здесь, черт возьми, слишком тихо.
— Тише, тише, — Старый Кот махнул рукой, показывая им замолчать, и только успокаивал водителя:
— Ты медленнее, не нервничай.
Дороги внутри жилого поселка не были узкими, но водитель не осмеливался включать дальний свет, поэтому движение задним ходом было очень медленным. Он возился на месте две-три минуты, прежде чем развернул машину.
— Езжай, — поторопил Старый Кот.
На стене у перекрестка впереди послышался шорох.
Водитель сильно нажал на газ, ускорился и выехал на главную дорогу.
Старый Кот на самом деле нервничал больше всех, но не мог показать это другим полицейским, поэтому он только продолжал смотреть по сторонам, чтобы снять внутреннее беспокойство.
Через тридцать метров.
Старый Кот повернул голову и, подняв глаза, посмотрел направо, как вдруг увидел вдалеке на стене две фигуры, которые как раз пригнулись и притаились на вершине стены.
— Притормози, — внезапно крикнул Старый Кот.
Водитель вздрогнул от нервов и, обернувшись, спросил:
— Что случилось, капитан?
— Бах!
Раздался глухой выстрел, и из правой стены вырвалось пламя длиной более полуметра.
Ряд дроби из дробовика вылетел вперед, лобовое стекло разбилось, Старый Кот услышал только глухой звук, и его левая щека мгновенно стала горячей.
— Черт, нападение, — полицейский на заднем сиденье тут же выхватил пистолет и крикнул.
— Не паникуйте! — Старый Кот тоже выхватил пистолет и крикнул.
Раздался глухой удар, внедорожник неуправляемо врезался в левую стену, передняя часть машины смялась, капот деформировался и откинулся.
Старый Кот тряхнул головой, повернулся к водительскому сиденью и увидел, что верхняя часть тела водителя-полицейского была вся в крови, а над правым виском был явный осколочный перелом черепа.
— ...Машина... машина разбилась, как нам... как? — весь в крови полицейский поднял голову и, жестко глядя на Старого Кота, пробормотал половину фразы, после чего его тело начало сильно дергаться, и через несколько секунд он окоченел.
— Бах-бах!
Снова раздались два выстрела, и после того, как из правой двери машины повалил белый дым, Старый Кот очнулся, тут же опустил голову, взял рацию и крикнул:
— Чжу Вэй, займи позицию прикрытия в направлении выстрелов, мы подверглись нападению.
— Слышу, уже еду к тебе, — крикнул Чжу Вэй в ответ.
— Я очень близко, Старый Кот, держись, — раздался и голос Сяо Тайгэ.
В машине Старый Кот передернул затвор, выпучив глаза, и крикнул:
— На два часа справа, на стене, открывайте ответный огонь.
Двое полицейских сзади, услышав это, подняли оружие и решительно открыли огонь по правой стене.
— Бах-бах-бах!…!
Громкие выстрелы прорезали ночную тьму, и между полицейскими и бандитами завязалась ближняя перестрелка.
На стене, крупнокалиберный дробовик беспощадно обстреливал уже заглохший внедорожник, обычные серийные дверные панели, под натиском бесчисленной дроби, стали как бумажные, изрешеченные дырами.
Старый Кот, чтобы увернуться от пуль, мог только перелезть на водительское сиденье и через разбитое лобовое стекло точечными выстрелами обстреливать стену.
Примерно через семь-восемь секунд один из противников был ранен и упал навзничь во двор за стеной.
— Следите за патронами, не стреляйте впустую, точечными выстрелами, — Старый Кот протянул руку, толкнул водительскую дверь и, выбираясь наружу, крикнул:
— На стене всего двое.
Не успел он закончить говорить, как полицейский сзади слева тут же ответил:
— У меня… у меня остался только один запасной магазин.
— Стреляйте на подавление, тяните время, ждите, пока прибудут Чжу Вэй и остальные, — Старый Кот опустил голову и тоже достал второй запасной магазин.
На стене.
Один здоровяк, опуская голову и заряжая патроны в ружье, попутно сказал в рацию:
— У нас один ранен, а у них патроны на исходе.
— Тогда прикончите их.
Низкий голос раздался в канале рации.
Менее чем через пять секунд в различных переулках жилого района внезапно раздался беспорядочный топот.
Не успел Старый Кот, который еще не выскочил из машины, услышать это и поднять голову с водительского сиденья, как, бросив взгляд вдаль, увидел семь-восемь крепких, неряшливо одетых мужчин, несущих мачете, лопаты и другие орудия, которые толпой бросились вперед.
Раздался глухой удар, и человек со стены, держа ружье, спрыгнул на землю, стиснул зубы и крикнул:
— Работать по-крупному, разойтись пораньше. Захватите главаря, большой босс бросает в Тайчжуан сто тысяч наличными.
— Черт возьми!
Старый Кот, покраснев глазами, вышел из машины, поднял пистолет и крикнул:
— Не надейтесь, что люди из полицейского управления Тайчжуана вернутся, люди из полицейского управления Аньпин Чанцзи, черт возьми, все участвуют в этом против нас.
Неподалеку дюжина человек с оружием бросилась вперед.
— Бах-бах!
Старый Кот, держа пистолет, стрелял:
— Достаньте рацию.
Северная сторона жилого поселка.
У Вэньшэн, хромая, вышел из машины и с мрачным лицом выругался:
— Лао Ли из Хэйцзе отчаянно преследует меня, я не смею его трогать, но разве я не смею разобраться с твоим племянником?! Все слушайте меня внимательно, я привез полмиллиона в Тайчжуан, мне не нужно ничего другого, кроме как уйти из Девятого района с чистой совестью. Кто хочет денег, все вперед!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|